ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Столько гвардейцев, — заметила Кэролайн. — Джефф, они повсюду. В городе опасаются каких-то неприятностей?— Хм-м? Гвардейцы? Нет-нет. Они здесь в основном следят, чтобы люди не проносили еду и напитки на территорию ярмарки. Король имеет долю в прибыли. Ладно, увидимся чуть позже.Он быстро побежал через ярмарочную площадь. Кэролайн с нежностью провожала его взглядом, пока принц не исчез в толпе. Эмили слегка толкнула ее локтем.— Эй, подруга. Ты разве не собираешься замуж за Хэла?— Я помню, — мрачно откликнулась Кэролайн. — Надеюсь, он не поранится.— Я тоже.— Я его в это не втягивала. Похоже, он что-то затеял, а вовсе не пытается произвести на меня впечатление. Я просто хочу предупредить тебя. По крайней мере, мне так кажется.— Знаю, — кивнула Эмили. — Он сказал мне, что записался на турнир еще до того, как мы отправились к Банджи. Не представляю, какая муха его укусила.С минуту обе девушки провели в невеселом молчании. Затем Кэролайн ткнула пальцем в толпу и сказала:— Глянь! Не Твигхэм ли там?Это и впрямь оказался старейший житель Ручьев. Одетый в новенький бархатный сюртук коричневого цвета и нарядную рубашку со стоячим воротником, он опирался на палку и махал своей остроконечной шляпой, стараясь привлечь внимание девушек. Эмили подбежала первой и обняла его. Кэролайн последовала сразу за ней.— Твигхэм! Что ты здесь делаешь?— Одному из судей, моему старому другу, пришлось отбыть, и он попросил меня занять его место. Я счел это неплохим предлогом снова повидать город и посмотреть, как тут дела у наших девочек. Приглашение доставили на следующий день после вашего отъезда, но я и не пытался догнать вас. Старики, знаете ли, склонны путешествовать неторопливо.— У нас все хорошо, — выпалила Кэролайн.— Мы сидим в ложе принцев, — добавила Эмили. — Представляешь? Хочешь, мы и тебя попробуем провести?— Нет, не надо. Мне предстоит торчать на судейском месте в дальнем конце ярмарочной площади. Боюсь, нам придется отложить нашу беседу. Я должен встретиться с остальными судьями до начала состязаний. Нам предстоит исключительно трудное судейство.— А что вы судите? Лучников? Борьбу?— Гораздо серьезнее. Детский конкурс красоты.— Ого!— Вот именно. Устроители специально постарались выбрать судей не из города. Чтобы мы могли удрать домой и избежать гнева разочарованных матерей.За разговором они продолжали идти, и Твигхэм остановился перед шеренгой грубо сколоченных столов, занятых бородатыми мужами в черном габардине. Позади каждого стола высились аспидные доски, на которых другие мужчины с бешеной скоростью писали и стирали цифры. Перед каждым столом теснилась плотная толпа посетителей ярмарки, все держали в руках монеты или даже целые кошели. Большинство излучали азарт, а на лицах у некоторых, напротив, читалось отчаяние. Старик вынул трубку изо рта и мундштуком указал на все это сборище.— Столы букмекеров. Смотрю, в нынешнем году дела у них идут как нельзя лучше.— А на что делаются ставки?— На все. Даже на детский конкурс. Принц Кеннет, вижу, в фаворитах на копьях. У принца Джеффри тоже благоприятное соотношение в фехтовании. Он не лучший в своем классе, но популярен в народе.— А как насчет принца Хэла?Твигхэм оглядел доски.— Похоже, ваш принц не считается серьезным конкурентом.— Ты собираешься поставить на него?— Я не азартный человек, дорогая, — покачал головой старый пасечник. — А если б и был, все равно не рискнул бы.— Я знала, — насупилась Кэролайн. — Он обязательно поранится.— Эмили, — заметил Твигхэм. — По-моему, тот человек машет тебе.Девушка оглянулась. Некто в мантии чародея действительно старался привлечь ее внимание.— Это Банджи. Я собираюсь пойти к нему в ученики. Пойду выясню, что ему нужно. — Она извинилась и направилась к волшебнику.Банджи, в свою очередь, оставил своих спутников, взял девушку за руку и, отведя ее в сторону, зашептал ей на ухо:— Юная женщина, которая с тобой. Высокая блондинка. Это она?— Кто?— Прости, мне следовало выразиться точнее. Это та девушка, о которой ты говорила? Та, которая поцеловала лягушку?— Да. Ее зовут Кэролайн. Она собирается замуж за принца Хэла. Так что все устроилось.Кэролайн продолжала беседовать с Твигхэмом. Она не заметила, как Банджи смерил ее долгим пристальным взглядом.— Нет, — сказал он. — Она красивая.— Я же говорила вам, что она красивая.— Я не знал, что она настолько красивая. Нет, что-то здесь не так.Эмили мгновенно встревожилась. Неужели ее долгожданное ученичество все-таки вылетит в трубу? В свое время Аманда сумела привить дочери навыки ведения деловых переговоров, и Эмили хватило выдержки не показать своего волнения. Следующие ее слова прозвучали с тщательно выверенной беззаботностью.— Ну, если возникли проблемы с соглашением об ученичестве, я буду счастлива…— Нет-нет, не с ученичеством. Все нормально. Дело в заклинании твоей матери. Я должен его проверить. Оно не могло сработать. Ему недостает магичности.Банджи уже как-то раз упоминал о магичности. Эмили ни от кого больше не слышала такого термина и решила уточнить:— Чего не хватает?— Я сам придумал это слово. Моя собственная теория. Сейчас некогда. Ступай и веселись. Но после турнира зайди ко мне, я объясню.— Обязательно.— И оставь надежду, что Кэролайн выйдет за принца Хэла.Эмили невольно посмотрела на блондинку, а когда повернулась обратно, Банджи успел раствориться в толпе. Дочь волшебницы пожала плечами и вернулась к Твигхэму с Кэролайн.— Это был Банджи. Я поступаю к нему в ученики.— Чего он хотел?— Э, он хотел передать свои наилучшие пожелания вам с Хэлом.— Как мило. — Кэролайн поискала в толпе мантию и остроконечную шляпу волшебника.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики