ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Физический и моральный. You must ферштеен me. Understand? Вы должны меня понять. Понимаете? (англ.)

Даша тихо прикрыла дверь.— Тяжелый случай. Хотя… — Она почесала рыжий затылок. — Немного удачи, и вы уедете отсюда богатыми людьми. Ладно, надо узнать, что с остальными. Кто там еще хочет полцарства за куня… 3 Прохазку они нашли быстро. Пан Ярослав готовился отобедать. Причем «готовился» — слабо сказано. В предвкушении жарящегося на открытом огне гуся размером с поросенка толстяк намазывал огромные ломти хлеба топленым салом с кусочками репчатого лука, черпая это чудо гастрономии из стоящего перед ним пузатого глиняного бочонка.— Разминаетесь? — Даша присела рядом. — Ну и вонища… Фу!..— Что вы понимаете в еде? Это лучшая закуска в мире, — сказал Прохазка, не обратив никакого внимания на грубость подчиненной.— Если печень выдержит. Послушайте, вы в курсе, что случилось со старым паном?Бородач кивнул:— Как же, как же… Такое несчастье!Отщипнув хлебную корку, Даша сунула ее в рот.— Нашли кого жалеть! Сам виноват…Прохазка так удивился, что даже перестал жевать.— А что же он мог сделать? Конь — животное подневольное. Откуда ему знать, что всадник того… — Он покрутил ножом у виска.Даша рассмеялась:— Так вы лошадь пожалели!— А кого еще? Ведь не этого старого сумасшедшего… Это ж надо — полезть на болота! Ездить не умеет, только животное мучает…Вздыхая и качая головой, пан Ярослав принял от подошедшего официанта огромное блюдо с гусенком и соответствующим гарниром. Там была капуста двух видов, маринованная свекла, морковочка со сметаной, пикули, пропеченная до золотисто-коричневой корочки картошка, горошек, спаржа и прочая и прочая.— Что же вам все в одну миску-то свалили? — поинтересовалась Даша, недоверчиво рассматривая обед.Просто не верилось, что один человек в состоянии съесть такую гору.— Пани Дагмар, я вас не учу искать преступников, а вы не учите меня есть. Лучше присоединяйтесь. Мне кажется, что за эту неделю вы сильно исхудали.— И слава богу! — воскликнула Даша. — Надеюсь, вы не рассчитывали, что я достигну ваших размеров?Из-за угла показались Ример, Полетаев, конкистадор и дети. Все были оживлены. Несчастье с Катиным свекром заметно сблизило путешественников.— Где это таких гусей дают? Мы тоже есть хотим! — весело загалдели вновь прибывшие.— Виктора Семеновича видели?— Пива принесите…— А мне колы…— Да! И побольше, со льдом.— Никакого льда! — Катя с беспокойством смотрела на разгоряченных детей.Даша подвинулась поближе к Прохазке, чтобы и остальные могли разместиться.— Слушайте, — Ример был в потрясающем настроении, Даша видела его таким впервые, — этот старый дурак…— Коля, все-таки он пожилой человек, — деликатно заметила Катя.— Он пожилой дурак! — отмахнулся Ример. — Нет, вы представляете — загнать лошадь на болота.Полетаев покивал:— И как ему это удалось — ума не приложу. Ведь животные чуют опасность…— Я вам так скажу — если бы я был той лошадью, то тоже покончил жизнь самоубийством. Это лучше, чем таскать на своем горбу такого урода. — Ример жадно отпил пива. — Кстати, Рыжая, а ты была в деревушке, что поблизости?Даша окаменела в буквальном смысле слова.Мало того, что Ример обращался к ней так, словно они всю предыдущую неделю пили на брудершафт, но, судя по всему, он тоже нашел злосчастный дом.— Что ты имеешь в виду? — с вызовом спросила она.— Да домишко там один… любопытный. — Ример подмигнул ей. — Ладно, не темни.— Не знаю. Может быть. — Даша потянулась за хлебом и салом.— Так вот почему вы были так взволнованы! — заметил Полетаев, внимательно прислушивавшийся к их разговору.Даша опустила глаза, веснушчатые щеки пошли пятнами.— Не понимаю, о чем вы…— Да все вы прекрасно понимаете! Это тот самый дом, который все ищут?— По крайней мере, очень похож, — промямлил Ример с набитым ртом. — Я туда зашел вроде как по ошибке, так там бабка какая-то полоумная живет. Траволечением занимается.— Травами лечит? — хмуро переспросила Даша. — Почему же полоумная? Хорошее дело.— Вот и бабка говорит, якобы каждая травка от какой-то своей кондрашки помогает. Приложил ее к заднице — и готово.— Что готово? — Катя взглянула на детей.— Геморроя как не бывало. Я Рыжую записал.— Куда?! — завопила Даша. — Куда ты меня записал?— Да к тетке этой. Сказал, что ты моя сестра. Страдаешь расстройством памяти.— Иди ты знаешь куда… — Даша разозлилась не на шутку. — Записывай свою задницу…— Дарья! — строго прикрикнула кузина. — Ты же женщина!— И что? Значит, меня можно записывать ко всяким полоумным старухам?— Да не такая уж она и полоумная, — пожал плечами Ример. — Так, чуть-чуть не в себе. Зато ты у нас самая артистичная, тебе она сразу поверит. Постарайся у нее выведать как можно больше. Я бы сам пошел, да только старая ведьма, судя по всему, мужчин не очень…В разговор вмешался Полетаев:— Действительно, Дарья Николаевна, раз вы все начали, вам и карты в руки. Почетная роль. Я бы сам пошел… Но раз Николай Сергеевич говорит, что должна идти женщина, — он развел руками, — лучше вас кандидатуры не сыскать.Катя неожиданно поддержала подполковника. Она погладила Дашу по плечу:— Раз надо, значит, надо. Зря мы, что ли, столько страдали.— Да вы тут все сговорились! А вдруг она…— Вдруг, вдруг! — рассердился Ример. — Какого черта мы тащились через пол-Чехии? Короче — выбирать не приходится. Что страшного с тобой там случится? Пожуешь пару травок, может, и правда чего-то там подкорректируешь.— Я уже один раз подкорректировала. — Даша, видимо, вспомнила посещение Агнешки.Однако никто из соотечественников не выказал понимания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики