ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я предполагаю, что этот некто – ты. Очень уж ты подходишь на эту роль. Здесь тебя никто не контролирует, делай что хочешь, да и, насколько я понимаю, у тебя есть веская причина, чтобы мстить хозяйке. Ты считаешь, что из-за нефти она перевела тебя на такую паршивую работу. И тебя ничуть не расстроит, если я просто исчезну и освобожу твою старую должность, разве не так?
– Да ты совсем рехнулся, парень, – презрительно бросил Джим.
– Все знают, что беды начались с твоим появлением, – вмешался кто-то из ковбоев. – Ты просто пытаешься отвести от себя подозрение, сваливая все на Большого Джима. Ты – лживая свинья…
Джош будто не слышал: он продолжал сверлить взглядом Большого Джима.
– А не хочешь ли ты рассказать мне, где ты провел позапрошлую ночь, когда убили Эймоса Райта?
Большой Джим снова сплюнул, его маленькие темные глазки готовы были испепелить Джоша.
– Совсем в другом месте.
В разговор опять вмешался кто-то:
– Эй, Коулман, а тебя что, уже назначили шерифом? По-моему, тебе самому следует сидеть за решеткой, а не приставать к честным людям.
– Предупреждаю тебя, Большой Джим, – спокойно продолжил Джош, – ту кашу, которую ты заварил, следует прекратить. Сегодня же. Немедленно. Потому что, если еще раз что-то случится с нефтяными скважинами мисс Анны… хоть что-то… ты лично ответишь мне за это. И пока шериф доберется сюда, все уже будет кончено. – И, развернув лошадь, Джош двинулся прочь.
Они проехали около пяти миль, прежде чем Дакота рискнул заговорить.
– Ты ведь и не ожидал, что он признается, правда? – поинтересовался он.
Лицо Джоша не дрогнуло.
– Не ожидал. Просто он должен знать, что с него не спускают глаз, вот и все.
– Думаешь, от этого будет какая-то польза?
– Вряд ли. Такие люди, как Большой Джим, редко руководствуются здравым смыслом.
Дакота искоса бросил взгляд на Джоша:
– Да и ты тоже.
– Возможно.
– А ты в самом деле уверен, что это его рук дело, или просто брал его на пушку?
Джош задумался.
– Вполне вероятно, что его. Очень похоже. Но если он тут ни при чем, то, не сомневайся, я найду негодяя.
Дакота покачал головой:
– Все это бессмысленно. Ты так же против этих нефтяных вышек, как и Большой Джим… Пожалуй, это единственное, что у вас есть общего. Все слышали, как ты спорил из-за вышек с мисс Анной в тот день, когда перегоняли скот. Я тогда подумал, что ты первый обрадовался бы, если бы их снесли.
Джош медленно обвел взглядом окрестный пейзаж.
– Черт побери, – устало вымолвил он, – я уже не понимаю, кто тут прав, а кто нет. Я даже не уверен, что все дело в этих вышках. Но я твердо знаю, что насилие не способ для разрешения споров.
Дакота хмыкнул:
– А ты здорово изменился, стал как-то мягче. Думаю, это заслуга женщины.
Джош пожал плечами:
– Не знаю. Возможно, она права… времена меняются. И нет смысла бороться с этим. – Он посмотрел на Дакоту. – Помнишь войны скотоводов? Именно так и привыкли здешние мужчины действовать. Они нанимали кучку бандитов и добивались своей цели. Однако сейчас таким способом далеко не уедешь. Это называется прогресс. Похоже, преступникам, наемным бандитам, а может, даже таким ковбоям, как мы с тобой, здесь больше нечего делать. И я вот что подумал, – добавил Джош со странным, отрешенным выражением. – Если ты уже не можешь изменить мир с помощью оружия, то изменяйся сам.
Дакота ничего не ответил. И пока они ехали до ранчо, на лице его сохранялось задумчивое выражение.
Глава 21
Сегодня Анне предстояло сделать два дела. Оба они были не из легких, и заняться ими следовало, пока она была полна храбрости и решимости. И все это она должна была сделать сама, без Джоша.
Утром Анна встретилась с Чансом.
– А я уже подумал, что вы сдались, – растягивая слова, сказал Чанс. – Я знаю, как вы надеялись на того беднягу Райта, он должен был подсказать вам, где бурить.
– Именно поэтому я и не сдалась, – твердо заявила Анна. – Если бы я сдалась, то его убийцы праздновали бы победу.
Чанс задумался.
– Единственное, на что мы теперь можем опираться, это на здравый смысл. Но пока он что-то не помог нам набрести на фонтаны нефти.
Анна вздохнула:
– Буду откровенна с вами, Чанс. У меня осталось денег всего на одну скважину. Так что место для новой вышки нужно выбирать самым тщательным образом.
– Я не могу ничего вам гарантировать, мадам, но если хотите знать мое мнение, до этого мы бурили слишком далеко. Я понимаю, женщины любят порядок и вам не хотелось, чтобы мы развозили грязь на ваших глазах и шумели у вас под окном. Но мне кажется, что лучшее место для скважины – рядом с вашим домом. Я никогда не говорил об этом потому, что знал – вам это не понравится. Однако, учитывая то, что это ваш последний шанс… Анна уставилась на Чанса:
– Рядом с домом? Как близко?
– Наилучшим местом мне представляется участок площадью два акра, в центре которого и находится дом. По крайней мере мы точно не наткнемся на скальную породу.
Идея показалась Анне малопривлекательной. Чанс был прав: сделай он подобное предложение раньше, она бы категорически отвергла его. Но в данной ситуации ее сад представлялся не слишком значительной жертвой, и другого выхода не было.
Анна вздохнула:
– Тогда чем скорее вы начнете, тем лучше. – Она уже собиралась уходить, но, обернувшись, грустно улыбнулась: – По крайней мере есть одно утешение: если буровая вышка рядом с домом, ее легче охранять.
Второе дело, которое ей предстояло, было гораздо сложнее. Анна собиралась отправиться к Джорджу Гринли и сообщить ему о своих планах. Она хотела дать понять, что он взял грех на душу зря, и при этом посмотреть Гринли в глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики