ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он втянул в легкие воздух, пульсирующий напряжением, и хрипло выговорил ее имя.
Но тут рядом взорвался снаряд, и Льюис приказал ей бежать в укрытие.
Следующие двое суток они не встречались. При мысли о том, что мужчинам предстоит новая вылазка, Оливия осознала, что должна поговорить с ним.
– Я отнесу еду на стены, – предупредила она монахиню. – Молодой матрос, тот, что стоит в дальнем углу, нуждается в новой перевязке. На этот раз епископ Фавье предложил использовать измельченный торф вместо опилок.
Едва она повернулась, чтобы выйти из душного, кишевшего мухами помещения, дверь распахнулась. На пороге стоял итальянский матрос.
– «Боксеры» взорвали часть внешней стены и идут на штурм! Их сотни и сотни! Берите палки, ножи, все, чтоесть под рукой.
Милая, добрая монахиня, с которой только что говорила Оливия, схватила палку и бросилась наружу. Оливия бежала за ней, сжимая в руке нож.
– Дети! – молилась она вслух. – Господи, не дай им убить детей!
Их встретил настоящий хаос. Китайские христиане, вооруженные самодельными пиками, пытались остановить нападавших. Оливия успела заметить Поля Анри, яростно сражавшегося с наседавшей толпой, и когда дым от взорвавшегося снаряда развеялся, увидела, что Льюис жив и здоров.
Пули ударялись в землю слева и справа от нее. Все мужчины, способные держать оружие, обороняли пролом в стене. И тут Оливия, к своему ужасу, заметила обезумевшего «боксера», забравшегося на крышу конюшни с факелом в руках. Она закричала, призывая матросов, которые с лихорадочной быстротой готовили пушку к выстрелу. Пока Оливия махала руками, пытаясь привлечь их внимание, маленькая темная фигурка вылетела вперед и метнулась к конюшне.
– Рори! – взвизгнула она, но ее голос потонул в общем грохоте.
Мальчик не остановился. Не поколебался.
Горящий факел был воткнут глубоко в крышу конюшни. «Боксер» уже приготовился спрыгнуть, когда Рори, сжав кулаки, бросился к нему.
Оливия не подозревала, что может бежать с такой скоростью. Сердце трепыхалось где-то в горле. «Боксер» с торжествующим воем слетел вниз, сбив Рори. Оба покатились по земле, поднимая облака пыли. Она видела, как маленькие руки барабанили по плечам врага, как изогнутое лезвие ножа замерло над шеей Рори. Сама Оливия истерически вопила во все горло, И сама не поняла, как ее нож вонзился между лопатками «боксера» Тот отпустил мальчика и обмяк. Оливия схватила Рори за руку, стала вытаскивать из-под тяжелого трупа и неожиданно сама рухнула на землю: пуля с пронзительным жужжанием разрезала воздух и ударила ее в плечо.
Оливия успела рассмотреть искаженное ужасом лицо Рори, поднести руку к тому месту, откуда текла липкая жидкость. И тут мир покачнулся. Звуки и цвета исчезли, и она полетела в темноту, не в силах даже позвать Льюиса.
Глава 11
Кто-то держал ее. Нес на сильных руках.
Сознание на миг вернулось, и тут же она снова впала в забытье, потонув в море боли. Чуть погодя послышался взволнованный голос Льюиса, сумевший пробиться сквозь льнущий к ней мрак, и она заставила себя открыть глаза.
– Оливия! Оливия, ты меня слышишь?
Она попыталась улыбнуться, и он сжал ее еще крепче.
– Слава Богу, – запинаясь пробормотал Льюис.
Оливия лежала на полу часовни. В ушах стоял глухой рев. Откуда-то доносился грохот перестрелки.
– Стена, – прошептала она, вспомнив все, что произошло.
– Все хорошо. Мы отогнали их и забаррикадировали пролом. Оливия, послушай, у тебя в плече засела пуля. Ты потеряла много крови. Пулю нужно вытащить.
Оливия кивнула, понимая, что пытается объяснить Льюис. У них нет наркоза. Нет карболки.
Волны тьмы накатывали одна за другой. И на этот раз Оливия была рада. Она так устала! Очень устала.
Беспощадная жгучая боль вновь привела ее в чувство. Выгнувшись, девушка громко закричала и открыла глаза. Над ней склонились сосредоточенные лица сестер, старавшихся прижать ее к матрасу. Льюис, стоя сбоку, пытался достать пулю. Оливия стиснула зубы, уставилась в потолок и заставила себя сосредоточиться на слетавшем в долину удоде.
Льюис вытащил пулю и что-то говорил Оливии. Она знала, что хочет сказать ему, но язык не слушался. Блаженная темнота снова надвинулась на нее, и она провалилась в эту темноту. Сердце и разум шептали его имя, но уста были сомкнуты.
Иногда, когда она приходила в себя, Льюиса рядом не было. Только Рори, крепко державший ее за руку. Она снова погружалась в забытье. Ей казалось, что она снова в холмах и вместе с Льюисом скачет по сосновому лесу. Глаза Льюиса искрятся смехом и любовью.
– Льюис… – жалобно прошептала она, – Льюис…
– Я здесь, – мягко заверил он. Он обтирал водой ее лоб, и, глядя в его лицо, такое знакомое, сильное и доброе, она подумала, что, должно быть, умирает, так и не сказав, что любит его.
Собрав последние силы, она подняла руку и коснулась его плеча.
– Льюис, я хочу поговорить с тобой.
– Позже, Оливия. Ты очень слаба. Попробуй выпить воды.
Она пригубила теплой, противной жидкости, поднесенной ко рту. И знаком попросила убрать чашку. Темнота вот-вот вернется, и тогда будет слишком поздно.
Он встал на колени, и она накрыла его ладонь обеими руками.
– Помнишь, ты приходил к нам и тетя Летиция не позволила увидеться со мной? Сказала, что я уехала с Филиппом.
Тень легла на лицо Льюиса, но он все же кивнул.
Измученная улыбка коснулась ее губ.
– Ты хотел задать мне вопрос, – тихо продолжала она. Вся любовь, переполнявшая ее сердце, сосредоточилась в этот момент в глазах и голосе.
Где-то вдали по-прежнему слышались выстрелы и взрывы снарядов, но в часовне было тихо, словно в мире существовали только двое:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики