ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я не знаю. – Криста размышляла несколько минут. – У меня была своя комната, когда я здесь жила?
– У тебя была красивая детская, – сказала Кейт.
– Но, я думаю, ее больше нет?
Кейт вопросительно посмотрела на Трента.
– Твоя детская такая же, какой она была, – отозвался тот. – Но твоя двоюродная бабушка Мери Белл приготовила тебе новую, более просторную комнату и обставила ее для тебя.
– Правда?
– Правда, – подтвердил Трент.
– Можно мне посмотреть и мою старую детскую, и новую комнату?
– Конечно.
Трент протянул дочери руку. Она без колебаний взяла отца за руку, и они стали подниматься по длинной витой лестнице. Кейт шла рядом с Кристой с другой стороны.
Кейт жалела, что не прислушалась к своему внутреннему чувству и не настояла на том, чтобы тетушка Мери Белл не устраивала чересчур пышного празднования дня рождения Кристы с появлением пятидесяти гостей, клоуна, фокусника, слуг, разносивших холодные закуски и горячие блюда, праздничного торта в полтора метра высотой и груды подарков.
Трент подошел к ней.
– По-моему, таких вечеринок не бывает даже у английской королевы. Тебе не кажется, что тетя Мери Белл чуточку перестаралась?
– Ты так думаешь? – Кейт нервно хихикнула. – Ах, Трент! Посмотри на Кристу. Она, как я когда-то, чувствует, что ей здесь не место. Наша девочка храбро пытается сделать вид, будто счастлива, но на самом деле… – Кейт грустно покачала головой.
– Подозреваю, что мы можем избавить ее от этого.
– А не будет ли ужасно грубо, если мы увезем ее из этого мавзолея?
– К черту приличия! Пусть тетя Мери Белл объясняет всем этим гостям, почему родители Кристы похитили ее, прежде чем закончилось празднование!
– А как мы сделаем это?
– Ты иди к Кристе и спроси ее, не хочет ли она прокатиться с нами, а я поговорю с Брендой и попрошу у нее разрешения увезти дочь.
– Давай попытаемся.
Кейт стала пробираться через толпу детей, с наслаждением лакомившихся гигантским тортом, мороженым и многочисленными пирожными и сладостями. Криста сидела посередине комнаты в креслице, весьма смахивавшем на маленький трон, в окружении груды подарков, многие из которых все еще были в яркой обертке.
Кейт наклонилась и прошептала дочери:
– Хочешь выбраться отсюда? Мы с Трентом собираемся прокатиться, и подумали, что тебе захочется присоединиться к нам.
Криста мгновенно вскочила и схватила Кейт за руку.
– Я готова!
Кейт вывела девочку из комнаты, не обращая внимания на призывные возгласы тетушки Мери Белл. На веранде к ним подошел Трент, и втроем они устремились к гаражу. Устроившись на переднем сиденье «бентли», Криста прильнула к Кейт и не стала противиться, когда мать обняла ее за плечи. Трент вывел машину из пятиместного гаража, и спустя несколько минут они уже мчались по дороге.
– Куда мы едем? – спросила Криста.
– Я хочу показать вам кое-что, – сказал Трент. – Далеко мы не поедем.
– Еще один подарок? – девочка нахмурилась.
– Не совсем, – ответил Трент. – Это кое-что для всех нас, но особенно для Кейт.
Криста улыбнулась.
– Правда?
– Для меня? – Кейт удивленно посмотрела на Трента.
– Ох, Кейт, я забыла сказать бабуле, что поеду с вами!
– Я попросил у нее разрешения, она не возражает, – успокоил Трент дочь. – Она будет ждать нас в Уинстон-Холле.
Криста широко улыбнулась.
– А ты можешь намекнуть нам, какой это сюрприз?
– Ну, скажем, это то, что Кейт всегда хотела иметь.
– Это больше, чем корзина для хлеба? – спросила Криста.
– Да, – ответил Трент.
Вступив в игру, Кейт задала свой вопрос:
– Это животное, овощ или минерал?
Трент рассмеялся:
– Это определенно не животное!
– Ага, значит, это не лошадь, не собака и не кошка. – Криста приложила указательный палец к губам. – Ммм, что же это такое? Знаете, мне нравится угадывать. – Она посмотрела на Кейт. – Неужели ты не можешь вспомнить, чего тебе всегда хотелось?
– Я всегда хотела, чтобы ты была со мной, – непроизвольно вырвалось у Кейт.
Девочка посмотрела на нее, и в ее глазах мелькнуло любопытство.
– Бабуля сказала, что вы с Трентом скучаете по мне и хотите, чтобы я снова стала вашей дочерью.
– Твоя бабушка сказала правду, – подтвердил Трент. – Больше всего мы с Кейт хотим снова стать твоими родителями.
– И мне придется называть вас папа и мама?
– Нет, дорогая, ты можешь называть нас как хочешь, мы не возражаем, правда, Кейт?
– Ну, конечно.
Кейт продолжала гадать, куда они едут. Они уже выехали из центра и проезжали по улицам фешенебельных жилых кварталов. Трент свернул на Мэдисон, и у Кейт перехватило дыхание. Не может быть! Это просто совпадение, что дом, о котором я мечтала, находится на этой улице.
– Посмотри, Кейт, какой красивый дом! – Криста указала на старый Киркендолл-Хаус на углу квартала. Она повернулась к Тренту. – Я хочу сказать, что Уинстон-Холл тоже красивый, но он очень большой. Он напоминает мне музей.
Трент от души рассмеялся.
– Где-то я уже слышал эту фразу, – он бросил на Кейт быстрый, лукавый взгляд. Они въехали на подъездную аллею, ведущую к старому Киркендолл-Хаусу. – Твоя мама – то есть Кейт – когда-то сказала мне то же самое.
Криста резко повернулась к матери и, широко улыбаясь, подняла на нее большие карие глаза.
– Ты так сказала?
– Конечно, – подтвердила Кейт, чувствуя, как лихорадочно у нее бьется сердце.
– Приехали, – объявил Трент. – Давайте выйдем из машины и войдем в дом.
– Что? – В один голос вскричали Кейт и Криста.
– Это сюрприз, который я приготовил тебе, Кейт.
– Я не понимаю.
– Ты хочешь сказать, что этот дом – сюрприз для Кейт? – Радостно смеясь, Криста запрыгала на сиденье.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики