ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Выловила в море и сразу в подруги?Моника сказала надменно:– И не собираюсь!– Значит, ты больше не позовешь ее?– Не знаю. Как тебе моя прическа? Ее делал парикмахер Лиз.Джек похвалил прическу.– Его-то я точно позову! – радостно сообщила Моника.Тем же скучающим тоном Джек поинтересовался, почему Моника решила познакомить его с Лиз.– Хотела услышать твое мнение о ней.– Так же, как мнение о твоей новой прическе?– Хорошая прическа говорит о многом…Это было все, что Моника сообщила о новой подруге. Он знал о Лиз больше, и не было необходимости сворачивать с дороги на виллу к сестре, чтобы услышать, что мнение Моники о Лиз зависит от качества работы ее визажиста. Он спросил себя, чего он, собственно, ожидал от такого знатока человеческих душ, как Моника. Ни-че-го! Если не считать, что ему хотелось с кем-нибудь поговорить о Лиз.Он снова катил по шоссе. До его дома было не более часа езды, и этот час был в его распоряжении. Если только какой-нибудь случай не задержит его. Впрочем, Джек Бредфорд, едва оправившийся после аварии, предпочитал ехать крайне осторожно и не собирался никого подвозить…Джек думал, что Лиз привлекла Монику не только стоящим парикмахером. Что-то было в этой девушке, заставлявшее выделять ее из толпы. Поводы обратить внимание на Лиз у него и у его двоюродной сестры были разными. Но одно обстоятельство совпадало: у Моники достаточно приятелей, среди которых Лиз заняла бы не первое место по экстравагантности. И среди его знакомых, по крайней мере, есть двое, на которых он может положиться. Так что и тут Лиз не была счастливым исключением. Возможно, она могла стать добавлением к тем двум, но не более. К тому же с приятелями его связывали годы дружбы, выручки в финансовых и любовных проблемах. А Лиз чужая. Буквально девушка с улицы, они ведь впервые увидели друг друга на шоссе. Он был для нее человеком, попавшим в беду. И она не прошла мимо, как те, что мчались в машинах и не остановились, хотя могли подвезти его к ближайшему врачу. Она помогла ему, как, наверное, помогла бы любому другому. Конечно, она красивая, и это притягивает к ней. Но среди его знакомых много красивых женщин. Вот почему чувство, охватившее его, когда он встретил Лиз у Моники, было совершенно неожиданным. Несколько дней он пытался разобраться в себе. На четвертый поехал в отель «Милена»…
Дом Джека Бредфорда был нашпигован электроникой. Ажурные ворота, подчиняясь дистанционному управлению, бесшумно разошлись, чтобы пропустить машину. Так же раскрылись двери гаража. Джек поставил машину и поднялся в дом. Энтони встретил его в холле.– Кто-нибудь звонил?Энтони сделал вид, что не расслышал вопрос. Значит, звонила, подумал Джек. Иначе он сказал бы.– Она? – спросил он вслух.Энтони неопределенно подвигал бровями.– Что ей надо?– Хочет поговорить.Джек покосился на него.– Я уж подумал, ты онемел… Я голоден.Он пошел в малую столовую, куда Энтони подавал, когда не было гостей. Джек чувствовал, как в нем поднимается раздражение. Он оглядел комнату, но придраться было не к чему. Энтони отличался занудливой аккуратностью. Иногда, как сейчас, Джеку хотелось обнаружить беспорядок, чтобы сорвать дурное настроение. Но он сдержался. Он знал причину своего раздражения: звонок от жены.Они разошлись полгода назад. Он отдал Клаудии все, что полагалось ей по брачному контракту. Велел запереть комнаты, в которых она жила. И вздохнул было с облегчением. Но Клаудиа считала, что получила не сполна, и не оставляла его в покое.Энтони прикатил сервировочный столик. Как всегда, посреди тарелок высилась бутылка красного вина. Джек сказал:– Я выпью виски со льдом.Энтони осуждающе покачал головой, но виски и ведерко со льдом принес.– Поставь еще стакан.Энтони молча выполнил приказание.– Налей и выпей. Я не могу пить один.Они выпили. Джек спросил, как Энтони преодолевает неприятности. Тот сказал, что он их не преодолевает.– Сами пройдут. Все проходит, и плохое, и хорошее.– Ты философ. – Джек усмехнулся.Зазвонил телефон.– Спроси, кто!Энтони подошел к аппарату. Послушал. Прикрыв ладонью микрофон, обратился к хозяину.– Это…– Ладно. Иди.Он обождал, пока Энтони вышел, прикрыв дверь, взял трубку и мрачно проговорил:– Что еще?Поморщился, услышав высокий голос, умеющий одинаково нежно щебетать слова любви и жаргонную ругань. Клаудиа зло сказала:– Ты всучил мне дом, в котором нельзя жить!Он не стал дальше слушать. Рявкнул:– Обращайся к адвокату! – И швырнул трубку.Несколько минут сидел, успокаиваясь, слушая и не слыша частые гудки из валявшейся на столе трубки. Потом положил ее на рычаг и прикоснулся к кнопке, вмонтированной рядом с телефоном. На пороге возник Энтони. Не глядя на него, Джек спросил, где поблизости есть недорогой, но хороший ресторан. По лицу камердинера пробежала гримаса, означающая что-то вроде «Новые причуды». Для верности Энтони переспросил:– Дешевый?– Не дешевый, я сказал недорогой и приличный. Хочет повести эту девчонку, подумал Энтони.– Так как? – нетерпеливо повторил Джек. – Знаешь или нет?– Ресторан «Дорога в рай». Небольшой, тихий. Хороший повар.– «Дорога в рай»? – Джек усмехнулся. – Спасибо. Это то, что надо. Можешь идти.Прежде чем уйти, Энтони проронил:– Завтра будет дождь.– Ты говорил, дождь будет сегодня.– Завтра… Глава 7Ссора Миссис Смит вошла в столовую для обслуживающего персонала и сообщила Лиз, которая только что села поесть, что та свободна на весь день. Через паузу многозначительно добавила:– И до завтрашнего утра.Лиз недоуменно спросила:– Почему?– Тебя ждут.И удалилась. Лиз продолжала смотреть на закрывшуюся за миссис Смит дверь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики