ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

сердце ее билось как сумасшедшее.
– А, вы могли бы подумать, что я и правда страдаю по этой женщине, – прокомментировал увиденное Хэзард, указывая в сторону телевизора.
– Да, – ответила Джейми. – Вы ведете себя, как актер. Изображение расплылось, кассета кончилась.
– Можно посмотреть еще раз?
– Подождите. Есть еще одна кассета, это когда мы снимали на берегу.
Джейми перемотала кассету.
– Замечательно. Быть человеком девяностых годов просто замечательно.
Джейми поставила вторую кассету и в молчании смотрела на экран, где один кадр сменялся другим. И вот, наконец, финальный кадр. Опять поцелуи, объятия, и ветер раздувает их волосы. Джейми выключила звук у телевизора и включила радио. Тихая джазовая мелодия наполнила комнату. Джейми прислонилась к спинке диванчика и тоже стала прихлебывать вино, надеясь, что алкоголь поможет ей немного расслабиться.
– Интересно, знает ли Тиффани, что целует привидение, – пробормотала в раздумье Джейми.
Хэзард поставил пустой бокал на поднос.
– Не думаю, чтобы она могла даже допустить такую мысль.
– Вы считаете, что она не может почувствовать разницу между голограммой и живым человеком?
– Да. Ей это нравится. – Хэзард повернулся к Джейми и остановил взгляд на ней. Потом перевел взгляд на ее волосы, нос, губы. Джейми ощутила легкий трепет, точно он слегка прикоснулся к ней.
– Да, и я тоже не чувствую разницы, Джейми. Я испытываю все ощущения живого человека.
– О? – И по спине Джейми пробежали мурашки.
– Интересно, а вы бы почувствовали разницу?
Какое-то мгновение она смотрела на него, шокированная скрытым в его словах смыслом. Он что? Ждет, что она поцелует его? Считает, что каждая женщина готова броситься ему на шею?
Джейми, вспыхнув, медленно поднялась с места.
– Что вы сказали? – спросила она прерывающимся голосом.
Хэзард тоже встал и выпрямился во весь рост. Охваченная волнением, она подняла на него глаза, пренебрегая внутренним голосом, побуждающим ее повиноваться и поцеловать его, хотя ей самой очень хотелось этого. Но лишь глупцы поддаются таким порывам. Кроме того, она не была уверена, подействовало ли на нее таким образом вино или же это ее сознательный выбор.
– Вы знаете, что я имею в виду, Джейми, – низкий голос Хэзарда звучал удивительно задушевно.
Джейми немного отошла назад и сказала:
– Я не очень-то верю, чтобы поцелуй мог много сказать о мужчине в том или ином отношении.
– Значит, вы не так уж много целовали мужчин, если не заметили разницы.
– Как поется в песне, – ответила она, пытаясь скрыть растерянность с помощью остроумной догадки, – поцелуй всего лишь поцелуй. – Джейми повернулась, чтобы уйти, но Хэзард решительно взял ее за локоть.
– Песня лжет, милая Джейми. Поцелуй ничего не значит, если у вас нет никаких чувств к человеку.
– Вы имеете в виду ваши поцелуи с Тиффани? – спросила Джейми ледяным тоном, чувствуя, как Хэзард все крепче сжимает ее локоть.
– Всего лишь игра с Тиффани.
– Следовательно, поцелуи – часть игры?
– Иногда. Но вы можете понять, когда поцелуй настоящий. – Он смерил ее горящим взглядом, и у Джейми перехватило дыхание.
– Но Тиффани считает эти поцелуи настоящими.
– Она хочет, чтобы они были такими. Но это не тот случай, если вы понимаете, что я хочу сказать.
Хэзард посмотрел на губы Джейми, а потом прямо в глаза. Она стояла, не шевелясь, загипнотизированная близостью его тела.
– Джейми, я видел ваши работы, ваших «настоящих» людей. Вы понимаете, что такое реальность, а что нет. Вы видите самую суть вещей...
Джейми изумленно посмотрела на него. Еще никто и никогда так не хвалил ее.
– Поэтому я прошу вас, милочка, подтвердите истинность моего присутствия. Лишь одна вы можете это засвидетельствовать. – Он взял ее за руку, которая утонула в его ладони, и поднес к своей щеке, как раз к тому месту, коснуться которого так хотела Джейми. Его голубые глаза, словно искры лазурита, ярко блестели.
– Дотроньтесь до меня, Джейми, – прошептал он. – Скажите мне, кто я. Реальный мужчина или забытый призрак.
Его взгляд приковал ее к месту. Препятствовать ему она не могла. Его слова звучали скорее, как приказ, а не просьба. Нерешительно она провела ладонью по его подбородку, потом по щеке. Кожа была теплой, живой. На щеках выступил румянец, когда ее пальцы дотронулись до его губ. Глаза, не отрываясь, смотрели на нее. Джейми с сильно бьющимся сердцем продолжала гладить его лицо: от линии, как бы разделяющей подбородок, к мощной шее.
Джейми задержала руку, коснувшись его свитера, и, опустив глаза, увидела как Хэзард взял ее руку и приложил к своей груди. Закрыв глаза, она прижала обе руки к его груди и почувствовала, что она то опускается, то поднимается так же быстро, как ее собственная грудь. Почти перестав противиться самой себе, Джейми провела рукой по его торсу, следуя изгибам тела. Хэзард коснулся склоненной русой головы и прошептал ее имя. Его вибрирующий бархатный голос смел ее последние попытки сопротивления.
Джейми больше не могла подавлять свое желание. Ей хотелось обнимать его, гладить его волосы, спину, плечи. Ей хотелось, чтобы его губы прижались к ее губам, а его глаза закрылись в сладостном забвении поцелуя.
В одно мгновение руки Джейми обвились вокруг его шеи. И когда она посмотрела в его глаза, он стиснул ее плечи и прижал к своей груди. Ее голова отклонилась назад, а его рот прижался к ее рту, требуя страстного поцелуя.
Хэзард обнимал ее и прижимал к своему сильному крепкому телу, лаская ее спину и волосы. Джейми встала на цыпочки, поддерживаемая на весу его объятием.
– Ах, Джейми, – прошептал он, когда их поцелуй наконец кончился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики