ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

-- Да, если вы затрудняетесь обращаться ко мне, знайте, девочки, можете называть меня просто Фантолеттой и на вы. Именно так принято в Фантазилье.
И последнее: если нас сейчас не встретят друзья и окружат враги, будем стремиться попасть поскорее прямо во дворец к Ляпусу. Я прикинусь злобной ведьмой. Скажу, что привезла с Земли маленьких детей -- двоих для начала --попробовать на них одурманивание и околдовывание. И пусть вас сколько угодно поят ядовитой газировкой: враги наверняка еще не знают, что для людей она безвредна. А тем временем постараемся войти в доверие к этому капюшонному подлецу. Вдруг удастся напоить его самого отравленным напитком, захватить над ним власть и приказать утопиться в Зеленом колодце. Тогда и народ Фантазильи и дети Земли будут спасены.
Вдруг ступа мягко толкнулась обо что-то и встала. Радуга мгновенно растаяла, синий цвет с боков сменился зеленым, и перед глазами путешественников предстал вполне живописный пейзаж.
Ступа стояла в центре круглой утоптанной площадки, на красноватой земле, чуть тронутой пухом редких седых былинок. От центра до края площадки было шагов десять. Вниз и вверх уходил пологий неровный склон, поросший невысоким кустарником. По склону спускалась узкая тропинка и с нее, угрожающе нагнув рогатую голову, наблюдал за путниками изрядной величины серенький козлик.
-- Мама! -- заорала Аленка и спряталась под столик.
-- Скажите, пожалуйста, Фантолетта, -- конфузясь, спросила Лиза, -- вы не могли бы заколдовать эту козу? Ну, хотя бы сделать так, чтоб у нее пропали рога. Алена не любит, когда бодаются. Ее и так уже однажды на даче петух клюнул. Да и я... -- она запнулась на миг и тихонько добавила: -- Я тоже боюсь немного.
-- Этот козел сам кого хочешь заколдует, -- улыбнулась Фантолетта. --Морковкин, как я рада! И давно вы нас ждете здесь?
Козла каким-то образом на тропинке не стало, вместо него появился дородный осанистый старик с козлиной бородкой. Он очень представительно выглядел в просторной серой хламиде, вышитой оранжевыми морковками, и походил на любимого маминого артиста Плятта.
-- Дон Диего Морковкин, -- представила девочкам его фея. -- Маг и кудесник. Потомок сорока семи поколений благородных предков. Род Морковкиных -- один их самых известных в Фантазилье.
-- Пароль пусть скажет, -- потребовала Алена, строго рассматривая старика сквозь "волочительное" стекло.
-- Ах, ну конечно, конечно же, -- церемонно раскланялся маг. -- Венок из гуарама! А теперь скажите отзыв, моя красавица.
-- Я не помню, -- отвечала Алена. -- Но там про колечко про это сказано. -- Она подняла руку с кольцом из луна-парка.
-- Эх ты, Ленка, -- смутилась Лиза за сестру. -- Отзыв -- перстень Елизаветы.
-- Теперь, когда мы покончили с формальностями, -- веско произнес Морковкин, -- перейдем к делу, любезные дамы. По плану Великого Мага я должен доставить вас в Красную хижину. Там проведем от одного до трех дней, смотря как развернутся события. После этого вступает в действие вторая часть плана. А сейчас заберите свои вещи из ступы, она нам больше не нужна.
Девочки и фея вышли на площадку, фея со своим зонтиком, а Алена с корзинкой. Кудесник, нагнув голову к плечу, внимательно оглядел ступу, как художник неоконченную картину, и пробормотал что-то вроде:
Незнакомая страна.
Тайн опасных -- дополна.
Как же встретит вас она?
Но совсем уж будет глупо,
Если все расскажет ступа.
Воздух над ступой задрожал, края ее начали оплывать, как у медузы на солнце, и вот уже на площадке возвышался замшелый валун, на боку которого проступала неразборчивая полустертая надпись.
Алена, недавно научившаяся читать по складам, тут же попыталась разобрать надпись, но не смогла и только разочарованно захныкала.
-- Непросто, милые барышни, понять, что здесь написано, -- объяснил Морковкин. -- А если б и смог кто-то догадаться, да и прочесть вслух, неприятные вещи произошли бы...
-- А какие? -- немедленно загорелась Лиза. -- Я могу попробовать прочесть. Я знаю много английских слов, два неприличных -- от Ромки из третьего "Б", а уж по-русски...
-- Девочки милые, добрые, -- обратился Морковкин к Фантолетте, как бы не слыша Лизу, -- но младшая очень раздражительна. А старшая, -- он слегка улыбнулся, -- она, конечно, борец за справедливость, но все же сначала делает, а потом думает. У нас они могут попасть в трудные положения.
-- Я попыталась это предусмотреть! -- торжественно объявила фея. --Вот!
Из складок своего платья она достала черный цилиндрик, с трех сторон которого выступали три ряда цветных шариков -- красный, желтый и зеленый.
-- У меня такая есть уже, -- с оттенком превосходства сказала Алена. --Это игра "светофор". Там нужно шарики собирать, чтобы в каждом ряду был одинаковый цвет. Я еще не умею, скоро меня папа научит.
-- Нет, Аленушка, -- ответила Фантолетта. -- Это не "светофор". Пять веков назад таблетки эти приготовил кудесник Стафиоль, главный аптекарь Фантазильи.
Красные -- таблетки бесстрашия. Приняв красную таблетку, не боишься на свете никого и ничего. Ни страшных снов, ни злых чудовищ, ни приближения старости.
Зеленые -- таблетки силы, ловкости, быстроты. Проглотив зеленую таблетку, можно разметать сосновый бор, как городок из спичек, по бурной воде пробежать, будто по льду, усмирить бешеного слона и закинуть его на Луну, ухватив за бивни.
Желтые -- таблетки хитрости. Когда имеешь дело с лукавым и коварным противником, они тоже необходимы. Вы помните, дон Диего, как на площади Вечерней зари, можно сказать при всей Фантазилье, Печенюшкин перехитрил Залетного Прохиндея. Сколько блеска! Какая игра ума! А ведь потом выяснилось, что он и не пил таблеток старика Стафиоля.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики