ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Последние два дня они только о нас и писали. Если выйдет наружу ещё и это, все свалится на меня, потому что я не приставил к свидетельнице охрану или не отправил её в безопасное место. Задним числом все умны. Но когда я только намекнул Джейн Эванс насчет охраны, она чуть не взорвалась. Мне не поверила насчет опасности - а человеку в сером поверила! Бывает. Но теперь ничего не поделаешь.
- Но вам ясно, - начал прокурор, - что Джейн Эванс - единственная, кто может дать показания против Гарвика? Больше свидетелей нет! А вы знаете, что можно ожидать от знаменитости - Флойда Телбота?
- Разумеется! - ответил Бревер. - Но он не знает, чего можно ожидать от меня. Я ведь пришел к вам не только по поводу исчезновения Джейн Эванс. Я принес в дополнение к материалам по делу самое ценное доказательство обвинения.
Он полез в карман и положил перед Паттерсоном на письменный стол какой-то предмет. Это был кусок изоляционной трубки.
- Вы что, заходили к ремонтникам, инспектор? - недовольно спросил Паттерсон. - Или в свободное время играете в электромонтера?
- С электричеством тут есть кое-что общее, - серьезно ответил Бревер, - с высоким напряжением. Это используют в Синг-Синге. В той комнате, где стены окрашены зеленой масляной краской.
Выходя от прокурора, Бревер едва не столкнулся с очень спешившим мужчиной. Тот извинился.
- Хэлло, - сказал Бревер. - Как давно мы не виделись, мистер Телбот?
Адвокат на мгновенье остановился.
- Старший инспектор Бревер! Человек, который устраивает обыски у порядочных граждан, не имея ордера!
- Не у порядочных граждан, а у убийц!
- Убийцы - тоже люди!
- Ну, это с какой стороны посмотреть, Флойд.
- И пока они не осуждены, не считаются виновными.
- Ну, вашему клиенту недолго осталось ходить в невиновных.
Защитник подступил вплотную к Бреверу.
- Я все ваши инсинуации разобью вдребезги! Пожалеете, что вообще когда-то взялись за это дело. И Паттерсон будет проклинать тот день, когда предъявил обвинение против Гарвика!
Бревер, улыбаясь, взглянул на адвоката.
- А что скажут ваши хозяева, когда в одно прекрасное утро ваш клиент отправится в свой последний путь? - И добавил: - Вы ведь не взялись бы защищать Гарвика только из-за гонорара, а?
Телбот стиснул зубы, отвернулся и нырнул в кабинет прокурора.
Паттерсон тут же сделал удивленное лицо.
- Чему обязан такой честью?
Телбот сел, не дожидаясь приглашения.
- Давайте перейдем сразу к делу. Вы прекрасно знаете, что полиция снова безосновательно нарушила основные права граждан.
Паттерсон его перебил.
- Этот пафос можете поберечь для присяжных - на меня он не действует. И поменьше театральности!
- Мой клиент Джеймс Гарвик был противозаконно, без ордера буквально похищен из своей квартиры. Во время его отсутствия в квартире без ордера или решения суда был произведен обыск. Вскрыты шкафы, столы, чемоданы полиция вела себя по-варварски.
- Я бы сказал, профессионально, - лаконично ответил прокурор.
- Моему клиенту не позволили связаться со мной! Тем самым полиция нарушила основные права обвиняемого!
- Это ужасно! Полиция принесет вам и Гарвику извинения. Но, между прочим, я уже распорядился...
- Не морочьте мне голову, Паттерсон! - в ярости заорал адвокат. - Вам пришлось дать указание допустить меня к Гарвику, но при этом устроили так, что его перевели неизвестно куда, так что он по-прежнему для меня недосягаем!
- Здесь, видимо, какое-то недоразумение. У меня только что был старший инспектор Бревер. Исключительный специалист, между прочим. Он мне сказал, что Гарвик участвует в следственном эксперименте на месте преступления. Это совершенно законное действие!
- Но вы препятствуете тому, чтобы Гарвик формально уполномочил меня в качестве своего защитника.
- Это достойно всяческого сожаления. Но пока вы можете выступать в качестве его юрисконсульта.
- Для вас это может быть и все равно. Но вы не хуже меня знаете, что ни один судья не примет ходатайства об освобождении под залог, если у адвоката нет полномочий.
- Это просто прискорбно. Дорогой мистер Телбот, мне искренне жаль. Как только Гарвика привезут, я постараюсь...
Телбот встав, обошел стол.
- Что вы играете со мной в кошки-мышки? Полиция привезет Гарвика в управление и тут же увезет его на опознание, экспертизу или ещё Бог весть куда. Предлогов всегда найдется вдоволь. Но я пришел сюда не в игры играть. Предлагаю вам соглашение!
- Соглашение? - удивился прокурор. - Для соглашения необходимы две стороны. И каждая должна иметь, что предложить. Не думаю, что вы можете предложить мне что-то заманчивое.
Телбот снова сел, вытянул ноги.
- Ваши обвинения - это колос на глиняных ногах. Всего один свидетель, точнее, свидетельница, остальное только жалкий клубок догадок, которым не поверят ни судья, ни присяжные.
- Ну, тут мы ещё посмотрим, - усмехнулся Паттерсон. - Джейн Эванс вовсе не догадка, а реальный свидетель. Кстати говоря... - Паттерсон закурил, - вы мне не поверите, но Джейн Эванс похищена!
- Ах! - Телбот закашлялся. - Вот это сюрприз. Честно говоря - мне очень жаль. Я отнюдь не за такие методы. Разумеется, приветствую все, что делается на пользу моему клиенту, но не любой ценой.
Прокурор занялся разглядыванием ногтей. И тут ему в голову пришла идея.
- Я уважаю ваш корректный подход. Но все равно с похищением дело не вышло...
- Как?! - не сдержался Телбот.
- Да так, - Паттерсон с интересом следил за Телботом. - Джейн умная девушка. Вначале она поверила, но потом что-то заподозрила. Тот человек использовал старый трюк, выдавая себя за сотрудника полиции, которого якобы послал Бревер, он отвел её на стоянку и усадил в свою машину.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики