ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Дескать, сейчас все проверки закончатся.
Так и вышло.
Стальная дверь охранки распахнулась и пропустила нас в коридор, где терпеливо дожидалась конца обследования встретившая нас делегация.
Их было пять человек.
Главным среди них оказался совсем еще молодой крепкий мужчина с кустистыми черными бровями, стальным внимательным взглядом светлых глаз и наголо выбритым бугристым черепом. Споракс представил его как начальника производства. Звали мужчину Андретти, говорил он очень быстро и крайне невнятно, однако остальные четверо, начальники цехов, понимали его с полуслова. Насколько я смог понять за короткий отрезок знакомства, человеком он был властным и довольно жестким.
Еще трое мужчин никакого начального впечатления у меня не оставили. Обычные работяги, доросшие до начальников. Примерные сотрудники. Я даже имен их не запомнил.
А вот четвертой была женщина.
Хм.
Нет, вы не подумайте, что у меня есть какое-то предубеждение против прекрасной половины человеческого рода. Да ничего подобного! Просто Просперо, мой мудрый учитель, как-то сказал на одном уроке о некоей врожденной особенности женщин, а именно об их умении невероятно усложнять мужчинам жизнь. И привел несколько примеров.
Я, как ученик старательный, рассказ Просперо запомнил. И сейчас на начальницу цеха предварительной сборки обратил очень пристальное внимание.
Вела она себя, к слову, тише воды. Средних лет, довольно красивая, темноволосая, с изящной фигурой и легкой грациозной походкой, госпожа Эльвира могла ярко вспыхнуть в любом мужском обществе. В этом сомнений у меня не было. Однако ничего подобного не наблюдалось. Я бы даже сказал, что она специально пропадала за спинами начальников-работяг в надежде не попасться никому на глаза.
Спрашивается, с какой целью она это делает? Боится? Или что-то знает?
Ну-ка, понаблюдаем.
Ощущение настоящего детективного расследования, о котором я мечтал, придало мне энтузиазма воз и маленькую тележку. Практически отрешившись от бесконечных комнат, отделов, цехов, материалов, поставок и прочих деталей производственного процесса, о которых невнятно рассказывал Андретти, я сосредоточил все свое внимание на людях.
Так, так.
То, что разоритель должен быть в верхушке компании, я практически не сомневался. Запугать рабочих до увольнения гораздо проще сверху. Но кто он?
Будем думать строго логически, как учил меня учитель Просперо. Если бы я был разорителем, вышел бы я навстречу экспертам? Скорее всего, да. Тот, кто участвует в грязных делах, должен как можно чаще мелькать перед глазами директора и остальных начальников. Больше мелькаешь, меньше подозрения.
Ладно.
Значит, допустим, что он - один из пяти человек делегации. Кого выгоднее всего использовать, чтобы порушить процесс производства? Конечно, главного начальника! Тем более что для Андретти с его врожденной жесткостью и довольно устрашающей внешностью запугивать рабочих было бы делом довольно легким.
Хорошо.
Но не слишком ли просто?
Андретти - фигура на виду, никуда пока не денется. Эльвира - женщина, и тоже на виду. Но и списывать остальных начальников цехов на данном этапе неразумно, ибо есть шанс упустить что-то очень важное.
Может, среди этих примерных сотрудников как раз и находится…
– Слышите? Предлагаю спуститься на производственные линии и понаблюдать за процессом подготовки деталей, - произнес Андретти практически мне в ухо. - Или вам, мистер Гудвин, требуются дополнительные объяснения по методу изготовления источников питания бытовой техники?
Я вздрогнул.
Похоже, что мой озадаченный и растерянный вид привлек-таки внимание. Надо как-то выкручиваться.
– Что? - деланно удивился я. - Нет, нет, все понятно. Конечно, давайте спустимся. Конечно!
Андретти подозрительно оглядел меня и кивнул.
Споракс с экспертами по узкой металлической лестнице стали спускаться первыми. За ними направился Андретти и начальники цехов. Я, чуть замешкавшись, оказался замыкающим.
Это, наверное, и сыграло главную роль в произошедшем далее эпизоде.
Госпожа Эльвира, мягко обернувшись в мою сторону, сделала большущие глаза и еле заметно качнула головой в сторону. Будто бы отзывала меня для разговора с глазу на глаз.
Но зачем?!
Неужто я угадал, и она правда что-то знает, но боится сказать?!
Я почувствовал, как на лбу от волнения выступили капли пота. Все-таки сдвинется сегодня дело с места! Сдвинется, никуда не денется!
Ай да я!
Андретти продолжал бубнить что-то про крайний дефицит умелых рабочих рук, про вынужденное использование на некоторых линиях гомункулов и про другие проблемы. Однако я толком не вслушивался в его речь, дожидаясь лишь, когда он возьмет небольшую паузу.
Вскоре это и произошло.
– Извините, уважаемые господа, - тут же вклинился я. - Честно сказать, мне просто необходимо удалиться для того, чтобы… ммм… освежиться. Госпожа Эльвира, не покажете ли мне, где здесь, так сказать, можно это сделать?
– Конечно, - тут же откликнулась Эльвира, мило улыбнувшись. - Я вас провожу. Пойдемте.
Великий Челий!
Я, честно, такого не ожидал. Однако Андретти, услышав слова госпожи Эльвиры, просто переменился в лице. Выражение неприкрытой враждебности, направленное в мою сторону, почти физически хлестнуло по моим органам осязания.
Неужто я угадал с Андретти, и разоритель - он?!
Потрясающе! И как просто!
Грациозно покачивая бедрами, Эльвира вела меня по какому-то темному коридору, я же обдумывал, какие еще шаги можно предпринять для разоблачения Андретти. Все зависело от того, что расскажет мне начальница цеха предварительной сборки…
– Сюда, мистер Гудвин, - прошептала она, останавливаясь перед наглухо закрытой металлической дверью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики