ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Тем не менее, во многих словах рус. языка остаётся «латинское» написание.
аббревиатура сокращение (лат. brevis – короткий); ср.: нем. Abbreviation, англ. abbreviation, но фр. abr?viation
аггравация преувеличение больным тяжести симптомов; ср. гравитация; ср. также нем. Aggravation, англ. и фр. Aggravation
акклиматизация приспособление к климату
аккорд «приструние», созвучие (лат. chorda/corda -струна)
аккредитация «придоверие», распространение доверия на кого-л.
аксессуар принадлежность, вспомогательная деталь чего-л., сопутствующий чему-л. предмет; ср. фр. accessoire, англ. accessory
аннексия (насильственное) присоединение; ср. нем. Annexion и Anschluss (аншлюс), англ. и фр. annexion
аннотация изначально: примечание к тексту, сейчас: краткое изложение его темы
аннулирование приведение к нулю, отмена, уничтожение; ср. нем. Annulierung, фр. annulation, англ. Annulment
ассимиляция уподобление (например, иммигрантов местному населению); ср. англ., фр. assimilation
ассоциация присоединение, приобщение, создание общности; сообщество, совокупность; ср. англ., фр. association
атака нападение, наступление; приступ (боли, болезни); ср. фр. attaque, англ. attack
аффект присоединение к действию сильнейших эмоциональных переживаний
аффикс приставка (префикс) или суффикс, т. е. то, что прикрепляется (фиксируется) к корню
Ср.: англ. addition – сложение (прибавление, как говорят первоклаcсники), accuse – обвинять (это рус. слово -калька; могло бы быть и привинять); лат. casus accusativus – винительный (букв. обвинительный) падеж.
ак-, ал– ac-, al-
см. ад– (ad-).
амби– ambi-
указывает на двойственность, двойную функцию, наличие двух разных свойств (лат. amb-, ambi– означает кругом, вокруг, около, с обеих сторон); соответствует греч. амфи– (????-).
Иногда для образования термина используется не амби-, а амбо– (лат. amb? – оба, и тот и другой), например амбоцептор.
амбивалентный двойственный, характеризующийся одновременным проявлением противоположных качеств (лат. valentia – сила)
Ср.: англ. ambidextrous, фр. ambidextre (одинаково владеющий обеими руками).
См. также лат. би– (bi-), греч. ди– (??-).
амбо– ambo-
см. амби– (ambi-).
ан-, ап-, ар-, ас-, ат-, аф-
an-, ap-, ar-, as-, at-, af-
см. ад– (ad-).
де– de-
обозначает: отделение; удаление, лишение, уничтожение; недостаток, отсутствие; движение сверху вниз, снижение.
Форма дез– (фр. d?s-) появляется вместо де– перед гласной.
девальвация снижение стоимости денежной единицы (противоп. ревальвация)
дезинсекция уничтожение вредных насекомых (лат. insectum – насекомое)
дезинтоксикация удаление из организма ядовитых (токсичных) веществ (попавших в организм в результате интоксикации, отравления)
дезинфекция уничтожение микробов, обеззараживание
дезоксирибонуклеиновая кислота (ДНК) рибонуклеиновая кислота минус атом кислорода (окси), хотя, конечно, на самом деле различий больше
декапитация обезглавливание, лишение головы (часть капит от лат. caput, capitis – голова)
депортация высылка (часть порт от лат. port?re – носить, переносить; ввозить, привозить)
дефект «недоделанное», недостаток; ср. нем. Defekt, англ. defect
дефицит недостаток, нехватка
См. также лат. аб– (ab-) и дис– (dis-).
дез-
см. де– (de-).
ди– di-
см. дис– (dis-).
дис– dis-
обозначает: разделение, разъединение, расчленение, а также отсутствие, недостаток; соответствует рус. приставкам раз-, не-.
Конечная с выпадает перед некоторыми начальными согласными корня (получается ди-) и переходит в ф (получается диф-), если корень начинается с ф.
Иногда ди(с)– бывает трудно отличить по смыслу от приставки де(з)-, которая чаще всё-таки обозначает сам процесс ликвидации, отнятия чего-л., а не результат. Эту приставку следует отличать также от словообразовательного элемента ди– со значением двойной в словах греч. происхождения (греч. ??? – дважды), например, в слове дифтонг (сочетание двух гласных звуков); см. греч. корень ди.
дивергенция расхождение (противоп. конвергенция)
диверсия отклонение, отвлечение (первоначально словом диверсия назывался отвлекающий противника манёвр)
дивиденд часть прибыли акционерного общества, подлежащая разделу между акционерами; в настоящее время слово дивиденд(ы) часто неправильно используется как синоним прибыли
дивизия подразделение (результат разделения войска на части); ср. англ., фр. division (деление, разделение; дивизия); ср. также лат. divide et impera – разделяй и властвуй (политический принцип)
дисквалификация объявление кого-л. недостойным чего-л.
диспропорция нарушение пропорции, отсутствие пропорциональности, несоразмерность частей
диссонанс нарушение созвучия; ср. англ., фр. dissonance
диффамация распространение позорящих кого-л. сведений (лат. f?ma – репутация, доброе имя, слава); ср. англ. fame (слава; репутация)
дифференциация различение
Ср.: англ. disability (неспособность, бессилие; нетрудоспособность, инвалидность); англ. и фр. discordance (несогласие; несоответствие), dispensation (раздача, распределение), disposition (расположение, расстановка; диспозиция).
См. также греч. диа– (???-) и дис– (???-).
диф– dif-
см. дис– (dis-).
ил-, им– il-, im-
см. ин– (in-).
ин– in-
имеет два совершенно различных значения: выражает отрицание или противоположность, соответствует рус. приставкам не-, без-; указывает на действие, направленное внутрь чего-л., или на нахождение в чём-л., внутри чего-л.
Согласная н в приставке переходит в л, м, р, если с них начинается корень (получается соответственно ил-, им-или ир-), а перед б и п превращается в м (получается им-).
иллюзия обман чувств, нечто кажущееся (лат. ill?dere -насмехаться, дурачить, обманывать, вводить в заблуждение;

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики