ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Скорая» тронулась в сторону Бейпорта.
– Я не заметил, чтобы какой-нибудь самолет приземлялся, пока мы были в аэропорту. Как ты думаешь, кто мог лететь следом за вами? – обратился к Рэдли Джо, сидевший за рулем машины Харди.
– Не знаю. Но это был умелый парень, он всю дорогу держал безопасную дистанцию.
Джо, озабоченно нахмурив брови, напряженно думал.
– Сэм, у меня есть идея. Я заеду домой за магнитофоном. Мы поставим его в больнице рядом с кроватью отца на тот случай, если он скажет что-нибудь, когда нас не будет. Нам крайне необходим хоть какой-нибудь ключ к этой загадке, какая-нибудь зацепка!
– Стоит попробовать. Может быть, мы получим ответ хотя бы на один вопрос в этой таинственной истории. Например, кто руководил похищением вашего отца? Где его держали? И как он оказался снова в Бунтоне со скованными руками и в таком состоянии? Кто-то должен был доставить его туда, но кто?..
– Мы непременно докопаемся до истины! – горячо воскликнул Джо, сворачивая с автострады и направляя машину к дому Харди.
Тетя Гертруда, обычно критически относившаяся к детективным занятиям своих племянников, на этот раз была совершенно с ним согласна.
– О, я бы сама хотела схватить этих выродков! – страстно вступила она в разговор. – Но пожалуйста, Джо, будьте с Фрэнком поосторожнее! Мы не хотим, чтобы вы тоже попали в больницу.
– Кстати, от моей жены нет новостей? – спросил Сэм, когда они свернули на подъездную аллею.
– Есть, – ответил Джо. – Она звонила вчера, спрашивала о тебе. У нее все в порядке.
Сэм с женой жили недалеко от центра города, в километре от дома Харди.
Джо поспешил за магнитофоном, проверил его и вставил новую пленку. Они с Сэмом уже выходили, как вдруг перед домом с пронзительным визгом затормозило такси. К их удивлению, из машины выскочил Фрэнк и бросился в дом.
– Эй, что случилось? – крикнул Джо.
– Зацепка, первая зацепка! – объявил его брат.
Он сунул руку в пакет, вынул оттуда конверт и открыл его, чтобы показать белое, похожее на песок вещество.
– Где ты это нашел? – полюбопытствовал Джо.
– В отворотах папиных брюк. Пойдем. Надо провести исследование по всем правилам.
Ребята и Сэм побежали в лабораторию. Сначала братья рассмотрели белые крупинки под микроскопом.
– Похоже на крошечные кусочки камня, – сказал Фрэнк.
– Это может быть известняк. Давай проведем химический анализ, – предложил Джо.
Пока Сэм рассматривал крупинки под микроскопом, Фрэнк насыпал немного порошка в колбу, а Джо наполнил мензурку прозрачной известковой водой и соединил два сосуда стеклянными трубками. Потом Сэм взял бутылку с разбавленной соляной кислотой и залил ею крупинки. В мензурке появились пузырьки, известковая вода помутнела, а потом снова стала прозрачной.
– Это известняк! – воскликнул Джо. – Сэм, ты знаешь какие-нибудь выработки известняка в Кентукки поблизости от того места, где вы были с отцом?
– Сразу сказать не могу. Но вообще там полно необычных скал. Дорогу планировали для сооружения великолепного парка, чтобы привлечь туристов, а гвоздем программы должны были стать причудливые скалистые формации.
– Это далеко от строящейся автострады? – спросил Фрэнк.
– Совсем рядом.
Братья Харди уже убирали приборы, когда раздался долгий телефонный звонок. Фрэнк взял трубку.
– Алло… Что-что? Не понимаю. Подождите минутку… – Он повернулся к Сэму. – По голосу похоже на твою жену, но, кажется, она ужасно расстроена.
Сэм выхватил трубку.
– Алло!.. Этель? – В глазах его появился испуг. – Я сейчас приеду. Постарайся успокоиться! Он повернулся лицом к мальчикам.
– Что-то случилось с моей женой. Поехали скорее!
Втроем они бросились вниз по лестнице. Пока Джо забегал в дом за магнитофоном, Фрэнк и Сэм спустились к машине.
– Тетя Гертруда, нам нужно мчаться к Сэму, там что-то случилось. Жди нас дома и никого не впускай, пока мы не вернемся, – предупредил Фрэнк.
Тетушка подошла к машине.
– Хорошо… А как же мистер Кенфилд? Он же придет сегодня проверять крышу.
– Зачем ему входить в дом? Пусть залезет наверх по приставной лестнице.
Братья Харди и Сэм на полной скорости летели к дому Рэдли. Сэм жил на втором этаже.
Дверь была чуть приоткрыта. Рэдли одним прыжком ворвался внутрь, а следом за ним – ребята.
– Черт возьми! – воскликнул Сэм. Его жена лежала на полу в гостиной со связанными руками и ногами.
– Сэм! Сэм! – всхлипывала она. – Господи, я так рада, что ты пришел!
Фрэнк вынул перочинный нож и перерезал веревки. Миссис Рэдли, которую трясло от страха, помогли встать на ноги. Джо поспешил принести ей стакан воды, а Сэм тем временем усадил ее в кресло.
Когда миссис Рэдли немного пришла в себя, она рассказала, что произошло.
– Я ходила за покупками, меня не было около часа. Вернувшись, я обнаружила, что дверь открыта, но решила, что сама забыла ее захлопнуть по рассеянности. Я вошла и чуть не грохнулась в обморок: в гостиной был какой-то мужчина.
Незваный гость зажал ей рот рукой, связал и велел помалкивать.
– Как он выглядел? – спросил Фрэнк, пытаясь понять, имеет ли это ограбление отношение к делу Харди.
– Высокий, волосы темные… О нет, больше ничего не могу сказать, я так перепугалась!
– Он оказался здесь не просто так, я уверен, – заметил Сэм, осматривая дверной замок. – Дверь взломана.
В гостиной вроде бы ничего не было тронуто. Братья прошли за Сэмом в его кабинет. Один ящик в картотеке был слегка выдвинут. Рэдли быстро проверил содержимое.
– Все карточки на месте, – с недоумением констатировал он.
– А каталог? – Фрэнк показал на верхний ящик.
Сэм вытащил его.
– Точно! Несколько карточек торчат, как будто в них кто-то рылся.
1 2 3 4 5 6

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики