ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Вы не совсем правы, Полли, – возразил принц. – Когда пятьдесят лет назад мой дед стал королем, он был преисполнен намерения сблизиться с Западом настолько, насколько это позволяет наша национальная независимость. Тогда он поручил министрам взять курс на открытость и активный творческий взаимообмен. Но первый же опыт заставил его отказаться от идеалистических представлений на сей счет. Европейцы, которым он рискнул поверить, пренебрежительно отнеслись к налагаемым на них требованиям, чем нанесли глубокое оскорбление и королевской семье, и всему нашему народу.
– Наш проект имеет сугубо познавательный характер, поскольку посвящен событиям конца девятнадцатого века, а именно посещению Элизабет Льюис королевства Амра. Нашей целью является художественная реконструкция всех этапов того путешествия.
– Чему вы хотите уделить основное внимание? – спросил принц.
– Удивительной красоте вашей страны. Тому, что не меняется на протяжении многих столетий. Пустыни, оборонительные сооружения, странствия на верблюдах…
– Мне кажется, у вас слишком узкие представления о культуре Амры, – сухо отозвался принц.
– Мне придется с вами согласиться. Конечно, к реализации проекта мы привлекли ряд ученых, специалистов по истории Востока, культуре, религии. Но в сухие сведения, которые мы почерпнули, нужно вдохнуть жизнь, – серьезно проговорила девушка.
– То есть вам нужен патрон. Влиятельный человек из Амры, который взялся бы курировать реализацию проекта, – предположил Рашид аль-Баха.
– Да, вы совершенно правы! – с облегчением воскликнула Полли Андерсон.
Как же приятно иметь дело с понимающим человеком, невольно подумала девушка. По всей видимости, ей удалось заинтересовать наследного принца своими идеями.
– Но я так и не понял, какова ваша роль во всем этом? – стремился ухватить суть принц Рашид.
– Это будет мое путешествие! – с гордостью ответила ему Полли.
– Ваше?
– Именно. Я пойду по следам своей прапрабабушки! – разъяснила она.
– Ах, вот в чем дело! Выходит, вы – прямой потомок женщины, о похождениях которой в Амре до сих пор ходят легенды, – воскликнул мужчина, одобрительно глядя на свою новую знакомую. – Сколько уникальных женщин подарила миру Британия!
Полли Андерсон в очередной раз была тронута до глубины души. Этот человек, похоже, действительно умел читать мысли. Но так же хорошо у него получалось и находить чувствительные струны женской души.
– Так и что же вы обо всем этом думаете, Рашид? – рискнула прямолинейно спросить его белокурая Полли. – Получится у нас воплотить в жизнь наши планы или нет?
– Это будет напрямую зависеть от того, как вы возьметесь за дело. Если пойдете по пути своих предшественников, изгнанных из Амры, то ничье заступничество, в том числе мое, вам не поможет.
– Минти в полной мере осознает свою ответственность. Она очень щепетильно относится к соблюдению традиций, – отрекомендовала свою коллегу Полли.
– Вы с ней подруги? – спросил Рашид.
– Уже несколько лет мы с ней в очень хороших отношениях. Для того, чтобы общаться более тесно, нужно свободное время и общие интересы.
– Понимаю… – кивнул Рашид. – Я подумаю об этом.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Полли Андерсон изучала свое отражение в маленьком зеркальце. Она собрала и заколола на затылке волосы, покрыла голову черным платком, удостоверившись, что из-под него не выбилась ни одна белокурая прядь.
До посадки оставались считанные минуты.
– Как же они закрепляют, чтобы не соскользнуло? – озадаченно проговорила англичанка.
– Попробуй заколками, – подсказал ей Пит, сидевший в соседнем кресле. Их талантливый оператор озадаченно наблюдал за ее мучениями. – Что-то не так. На местных женщинах это выглядит иначе. Перевяжи.
Полли почувствовала раздражение из-за того, что ее старания не увенчались успехом. Аккуратного внешнего вида требовал закон Амры, которому не только она, но и вся съемочная группа должна была подчиниться. Ведь это они нуждались в одобрении местного населения Амры, а не наоборот. Приходилось соответствовать всем правилам, накладываемым на подданных и гостей королевства.
Незадолго до начала съемок Араминта получила от представителей королевской фамилии тридцатидвухстраничный, скрепленный металлическими кольцами своеобразный кодекс поведения иностранцев в Амре. Она сделала копии документа и раздала его всем членам съемочной группы.
– Так, не нервничай, – успокаивал ее Пит. – Представь, что это элементарная манипуляция, которую восточная женщина, не задумываясь, совершает каждое утро. Просто нужно сообразить, как именно она это делает. И главное – не спеши.
Полли сорвала шелковый платок с головы, сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться, и вновь покрыла им голову. Она плотно окантовала полотном высокий лоб над самыми бровями, сделала несколько складок у висков, чуть натянула и, перекрестив концы под подбородком, завела их назад, завязав в узел.
– Ну как? – обратилась она к Питу, чувствуя себя на редкость беспомощно.
– Потренируешься после, а на сегодня сойдет, – порекомендовал ей коллега.
– У кого-нибудь есть карта местности, на которой можно делать рабочие пометки? – спросил Баз, сидевший в соседнем ряду.
Ему никто не ответил.
Нервничали все. Кто-то умело скрывал это, кто-то даже не пытался бороться с нервозностью. Но все понимали, какая ответственность на них лежит, равно как и то, что в их собственных интересах – не ставить судьбу проекта под угрозу из-за несоблюдения суровых требований, которые предъявляло к своим гостям королевство Амра.
Полли старалась пропускать тревожные разговоры коллег мимо ушей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики