ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Он чувствовал себя как больной, которому поставлен диагноз «неоперабельный рак» и который знает предельный срок своей жизни: смерть неотвратимо приближалась, и он слышал, как в его ушах звучит обратный отсчет времени.
Расследование настолько разрослось, что теперь в нем участвовали уже шестьдесят детективов. И каждый был виноват в том, что Пендред до сих пор не был пойман, однако его вина складывалась из совокупности их неудач, представляя собой своего рода синергизм. Он нес этот груз с максимальным достоинством, однако тот пригибал его к земле.
И лишь радость оттого, что тогда, четыре года назад, он был прав, заставляла его двигаться дальше. И все эти годы он был прав, полагая, что убийцей является не Мелькиор, а Мартин. Дженни Педжет просто солгала – он не знал, зачем она это сделала, но предполагал, что из-за денег, – и тем самым обрекла брата-близнеца убийцы на тюремное заключение, а впоследствии и на смерть. Ни Кокс, ни Уортон не стали прислушиваться к его подозрениям (а Уортон даже высмеяла его) – упущение, о котором, насколько знал Гомер, теперь оба жалели. Отстранение от дела Уортон стало для него гласом Божьим, подтвердившим его правоту. Однако ирония судьбы заключалась в том, что, несмотря на одержанную победу, Гомер ощущал над своей головой карающий меч Немезиды, и это не могло его радовать.
Дверь распахнулась, и в кабинет вошел Колл, который не нуждался в соблюдении правил вежливости.
– Думаю, вам надо об этом знать. Сегодня утром скончался Арнольд Кокс.
Изумление Гомера мгновенно сменилось чувством вины.
– Черт, – пробормотал Райт.
– Сердце. Думаю, во всем виноваты эти чертовы репортеры – они не давали ему покоя.
Гомер ненавидел прессу не меньше, чем его коллега, и утешал себя лишь тем, что не может обвинить себя в их вызывающем поведении. В конце концов, если бы Кокс и Уортон вовремя прислушались к его мнению, они не оказались бы в этой отвратительной ситуации; так почему же он ощущал себя виноватым?
– Ужасно, сэр. – Трудно было сказать, насколько искренне это прозвучало. На взгляд Гомера, вполне приемлемо, и Колла, судя по всему, устроила эта реакция; только Райт не сводил с него глаз. Гомер раздраженно отвернулся. Что этот сержант возомнил о себе? Решил выполнять функции его совести?
– Этому и будет посвящена пресс-конференция, – продолжил Колл.
Впрочем, Гомеру это мало что объясняло, и, поскольку он молчал, Колл раздраженно осведомился:
– Ну? И что мы будем говорить?
Ответом было жалкое мычание.
Колл поднял глаза к потолку, а именно к тому его участку, от которого несколько лет назад отвалилась плитка, а полоски скотча, которыми она крепилась, давно уже пересохли.
– Вы что, не проходили курса «Связи с общественностью»? Или две тысячи фунтов налогоплательщиков были выброшены на ветер?
Гомер не мог, положа руку на сердце, сказать, что в его памяти осталось что-либо из этого пятидневного курса. Более того, по правде говоря, он ничего из него не вынес. Он не хотел на него идти, не получал от него удовольствия и считал, что большая часть лекций, семинаров и ролевых игр была исключительно скучной.
– Мы придадим позитивный глянец тому, что нами уже достигнуто, сэр, – осторожно промолвил он.
– Вот именно, – с подозрением глядя на Гомера, кивнул Колл. – Мы не можем заявить о том, что нашли негодяя, но, по крайней мере, мы можем рассказать о достигнутых нами успехах.
Все это прекрасно звучало, однако Гомер не мог припомнить никаких успехов…
– Да, сэр.
Колл перевел взгляд на Райта.
– А вы? – рявкнул он. – Что вы собираетесь говорить?
Райт походил на человека, представшего перед Торквемадой после того, как Испания вылетела из чемпионата мира.
– Мы выяснили, чем занимался Патрик Уилмс в последние часы перед смертью, сэр.
– И?
Райт бросил взгляд на машинописную страничку.
– Он вышел из своего дома без четверти шесть, зашел в паб «Кровавое сердце», где обычно выпивал, и, проведя там сорок пять минут и опрокинув две пинты пива, отправился в магазин «Друг рыбака», где продают рыбу с чипсами. Там он купил треску с картошкой, приправленную маринованным яйцом.
– Мне наплевать на то, чем она была приправлена, сержант, – со зловещим видом перебил его Колл.
– Да, сэр. Оттуда самый короткий путь до его дома лежал через кладбище. Хозяин магазина утверждает, что он ушел где-то без десяти семь. Кроме того, у нас есть свидетель, видевший, как он входил на кладбище через северные ворота в половине восьмого.
– А когда было обнаружено его тело?
– Где-то пять минут одиннадцатого, сэр.
Колл вновь развернулся к Гомеру:
– Есть что-нибудь новое о местонахождении Пендреда?
– Масса сведений, сэр, другой вопрос, насколько они достоверны. Если отмести очевидных невропатов, то остается около пятидесяти семи сообщений. Думаю, половина из них может оказаться перспективной; осталось только выяснить которая.
Однако Колл не желал вникать в какие бы то ни было сомнения.
– Эти сведения как-то связаны друг с другом?
– Да, все они указывают на то, что Пендреда видели неподалеку от его дома, – ответил Гомер, знавший, что все зависит от подачи материала. Ничего удивительного в его сообщении не было, ибо он сам решил, что все сообщения о том, что Пендреда видели за пределами десятикилометровой зоны от его дома, следует отметать как недостоверные. – У нас есть два сообщения от людей, видевших Пендреда у магазина «Друг рыбака», – продолжил он, – один из свидетелей видел его там в двадцать минут седьмого, а другой – в семь.
Наконец на лице Колла появилось довольное выражение.
– Хорошо, хорошо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики