ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она ощутила, как ребенок подался еще дальше назад, и по мере того, как его кровь обогащалась кислородом, сознание прояснилось. И тогда он опять подался вперед.
— Удалось, — раздался у новоявленной повитухи в голове голос Гара.
— Молитесь богине.
Алеа убрала палочку.
Агнели напряглась и вскрикнула.
— Я уже вижу ножки! — вырвался радостный крик у одной из женщин.
— А главное, ребенок дышит! — торжествующе произнесла Алеа.
— Хвала богине! — с пылом воскликнула мать Агнели.
Алеа начала тихо читать молитву Фрейе — чего, откровенно говоря, она от себя никак не ожидала. Но затем опомнилась и неслышно произнесла:
— Спасибо тебе, Гар.
Ответа не последовало, Алеа ощутила лишь тихое чувство гордости и удовлетворения. Что ж, по крайней мере свой удивительный дар ее спутник использовал во имя благой цели.
Время почему-то утратило четкий ход. Непонятно, сколько еще минут и часов прошло, то ли много, то ли мало, но в . конце концов Алеа уже держала в руках красивого, здорового младенца — девочку. Ротик раскрылся, и ребенок громко закричал, будто чем-то недовольный.
Алеа улыбнулась:
— Пусть у тебя не будет причины для недовольства, малышка, и пусть жизнь твоя будет счастливой.
Одна из женщин перерезала ребенку пуповину и собралась помыть девочку.
— Кто сообщит отцу? — спросила ее Алеа.
Наступила неловкая пауза, и все отвели взгляды.
— Что? — нахмурилась Алеа. — Разве он не несет никакой ответственности?
— Они не живут вместе, — сказала мать Агнели. — Дочь не сказала нам, кто он.
В комнате чувствовалось напряжение. У каждой женщины в глазах читалась одна и та же догадка — что девушку соблазнил чей-то муж.
Затем соседка положила девочку к груди Агнели и мягко произнесла:
— Ребенок родился и нуждается в защите отца. Почему ты не скажешь нам его имя?
— Это... это был Шуба.
Агнели ласково погладила ребенка и слегка улыбнулась.
Напряжение улетучилось, но тотчас вернулось.
— Он должен обеспечивать ребенка, — сказала соседка.
* * *
Но Шуба отказался. Рано утром мать Агнели протянула ему ребенка, но он лишь отвернулся.
— Агнели отказалась жить со мной. Она сказала, что любит кого-то еще. Пусть он и кормит ее и ее ребенка.
Жители деревни стали тихо перешептываться, но удивления в этом шепоте не чувствовалось. Интересно, подумала Алеа, наверное, Агнели слишком явно выказывала расположение другому мужчине.
Отец Агнели сделал шаг вперед.
— Они никогда не спали вместе. Этот ребенок — твой.
— Я не стану жить с женщиной, которая меня не любит.
— Тебя никто и не заставляет, — спокойно сказал отец. — Вся деревня будет обеспечивать ребенка — таков обычай. Но ты должен помогать больше всех.
— Если бы она любила меня — тогда другое дело. — Шуба взглянул на ребенка. На мгновение в его глазах появилась печаль, и он отвернулся. — Я не стану обеспечивать ребенка, которого будет растить другой мужчина.
К Шубе подошел его отец.
— Это несправедливо.
Отец Агнели нахмурился, его руки сжались в кулаки.
— Несправедливо то, что Шуба отказывается обеспечивать свою родную дочь.
Остальные жители деревни напряженно молчали. Затем какой-то мужчина вышел вперед и стал рядом с отцом Шубы.
— Он предлагал и получил отказ. Это несправедливо.
Еще один мужчина подошел к отцу Агнели.
— Справедливо и правильно обеспечивать родное дитя.
Так все мужчины деревни по очереди заняли ту или другую сторону. Женщины начали протестовать, вскоре их просьбы переросли в требования, которые становились все громче и громче. Мужчины молчали, на их лицах читалось напряжение.
Гар стоял, опираясь на посох, напрягшись, словно тетива на луке. Алеа бросила на него гневный взгляд. И как только он может надеяться, что они тут в один миг создадут правительство?
В задних рядах толпы вдруг возникла суматоха. Женщины расступились, уступая дорогу мудрецу. Тот прошел между двумя рядами мужчин, по очереди бросая взгляд на каждую из «партий» и улыбаясь. Никто не проронил ни слова, но люди заметно расслабились.
В центре толпы мудрец сел прямо на землю и взглянул на спорящих.
— Добрый день, друзья мои!
Жители деревни в ответ смущенно пробормотали слова приветствия.
— Ты вовремя пришел, о мудрейший, — сказал отец Шубы. — Кому мы обязаны твоим визитом?
— Конечно же, Алой Роте, друг мой, — ответил мудрец.
Гар неожиданно напрягся, и Алеа даже испугалась, как бы он не переломился пополам.
— Когда я вышел приветствовать восход солнца, — объяснил мудрец, — на земле перед моей дверью был начертан знак тревоги, а рядом с ним другой — знак вашей деревни.
— Как они так быстро узнали? — пробормотал один мужчина.
— Да они же знают все! — шикнул на него другой. — Тише!
Я хочу послушать мудреца!
— Что же стало причиной беспокойства? — спросил мудрец.
Отец Шубы присел на корточки рядом с ним.
— Агнели ждала ребенка от моего сына, но отказалась жить с ним, потому что полюбила другого мужчину, а тот не ответил ей взаимностью. Этой ночью ребенок появился на свет, и Агнели наконец назвала имя его отца, но Шуба отказывается признать ребенка.
— Он обязан обеспечивать своего ребенка! — настаивал отец Агнели, сев рядом с мудрецом.
По очереди мужчины расположились кругом. Женщины облегченно вздохнули.
— Согласно обычаю, если родители ребенка не живут вместе, его растит вся деревня, — задумчиво произнес мудрец.
— Это так, о мудрейший, — сказал Шуба, — но мне не выпало счастья прожить с Агнели и одного дня.
— Ты имел счастье провести в ее объятиях ночь, — хмуро заметил один из юношей.
— Не правда! — с горячностью воскликнул Шуба.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики