ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Диан осторожно выглянула из пещеры, и когда дым от выстрелов рассеялся, она увидела, что уцелевшие манаты и та-го в панике покидают ущелье, а по пятам их преследуют краснокожие мезопы. Она была спасена.
Часть четвертая СВИРЕПЫЙ ПЕЛЛЮСИДАР
I
"Джон Тайлер" постепенно приближался к Корсар-Азу. Дэвид вспомнил, что когда он на шаре пересекал Безымянный Пролив, то видел внизу каноэ с двумя людьми в нем. Дэвид предположил, что это могли быть Гамба и Диан, и сердце его наполнилось надеждой.
Корсар-Аз - огромное море, раскинувшееся примерно на две тысячи миль с севера на юг. Для обитателей Империи это море было совершенно неизвестно; даже мезопы - прирожденные мореплаватели взирали на него с опаской.
Найдя Диан, Годон отплыл с Тандара в южном направлении. В это самое время "Джон Тайлер" повернул на север. Расстояние между двумя кораблями увеличивалось с каждым мгновением.
"Джон Тайлер" плыл на северо-восток вдоль берегов огромного полуострова, на противоположной стороне которого находились королевства Империи. Путешествие затянулось, и воины Гака - пещерные жители, ненавидевшие море, начали волноваться. В конце концов они пришли к Гаку и потребовали, чтобы корабль повернул обратно. Дэвид присутствовал при этом разговоре и отнесся с пониманием к требованию воинов. Впрочем, у него был план, и он приказал принести ему карту и расстелил ее на столе.
- Смотрите, - сказал он воинам, - мы сейчас находимся напротив самой узкой части полуострова. Здесь, - он указал пальцем на юго-восток, - находится Сари. Между нами и Сари лежит семьсот миль неизведанных земель. Если мы вас высадим сейчас на берег, вам придется пройти эти семьсот миль. Если мы продолжим плыть на "Джоне Тайлере", вы доберетесь до Сари в целости и сохранности, не прикладывая к этому ни малейших усилий. Выбирайте.
- А как далеко до Сари плыть морем? - спросил один из воинов.
- Порядка пяти тысяч миль.
- Пять тысяч миль! Уж лучше я пройду семьсот миль по неизведанным землям, - решительно сказал воин.
Его товарищи гудением выразили свое согласие.
- Черт бы их всех побрал! - бесновался Аг-гилок. - Это самые большие болваны из всех, кого я когда-либо видел! Бить себе ноги семьсот миль вместо того, чтобы с комфортом добраться до дома на корабле, подобного которому еще не плавало в этом богом забытом море! Ну и ладно! Пусть делают, что хотят! В конце концов, нам останется больше еды и воды.
- Ну и прекрасно, я вижу, все довольны, - улыбнулся Дэвид, заканчивая разговор.
"Джон Тайлер" остановился невдалеке от берега. Воины высаживались на берег, а Дэвид, Гак и Эбнер Перри наблюдали за этим с палубы корабля.
- Ты пойдешь с ними, Гак? - спросил Дэвид.
- Как прикажешь, - ответил гигант.
- Твое место - рядом с ними, - сказал Дэвид.
- А почему бы нам всем с ними не отправиться? - спросил Перри.
- Я уже подумывал об этом. Но вот что касается тебя... Не забывай, тебе все-таки уже за девяносто.
Перри встал на дыбы.
- Чушь! - воскликнул он. - Да я любому из вас дам фору. А что касается возраста, Дэвид, то не забывай, что тебе самому уже здорово за пятьдесят. Я иду с вами. У меня есть дела в Сари.
- Может, все-таки поплывешь? - спросил Дэвид. - Куда тебе торопиться?
- Я хочу построить паровоз и заняться строительством железной дороги. Кончено, не о чем спорить. Я иду с Гаком.
- Ну, а ты, О-аа? - спросил Дэвид подошедшую девушку. - С нами ты быстро доберешься до Кали.
- Годон ищет меня в Корсар-Азе. Я лучше останусь на "Джоне Тайлере".
Вскоре Дэвид, Перри и Гак были уже на берегу среди окруживших их воинов и провожали взглядом медленно уходящего в открытое море "Джона Тайлера".
II
О-аа стояла на палубе "Джона Тайлера" и с грустью смотрела на удаляющийся берег. Внезапно со стороны суши до нее донеслись дикие крики и грохот мушкетов.
- На суше и шагу нельзя сделать без того, чтобы не угодить в какую-нибудь переделку, - услышала она голос Ко - третьего помощника, незаметно подошедшего к ней, - ты правильно сделала, малышка, отправившись с нами.
О-аа искоса взглянула на мезопа. Ей не понравился его тон.
- Ты не беспокойся за Дэвида и его людей, - сказала она, - они могут о себе позаботиться. А я о себе, - добавила она после короткой паузы.
- Я позабочусь о тебе, - ухмыльнулся Ко.
- Ты лучше займись делом, - резко бросила О-аа.
- До Сари далеко, - вновь ухмыльнулся Ко, - так что лучше быть друзьями, малышка.
- Не смей называть меня малышкой! - глаза О-аа опасно заблестели. - Ты мне не нравишься, краснокожий.
- Понравлюсь... малышка.
О-аа плотно сжала губы и отвесила мезопу хорошую оплеуху. Улыбка сошла с лица третьего помощника.
- Я тебе сейчас покажу! - прошипел он сквозь зубы.
О-аа выхватила стальной кинжал, подаренный ей Дэвидом, и приготовилась к схватке, когда сзади раздался голос Аг-гилока:
- А ну, разойдитесь! Этого еще не хватало. Что здесь происходит?
- Эта тварь собиралась зарезать меня, - сказал Ко.
- Только дотронься до меня, я у тебя сердце вырежу! - пообещала О-аа.
Джа, привлеченный громкими голосами, подошел к ним и услышал, как Аг-гилок проскрипел:
- Ей нужно преподать урок!
- Не советую, старый людоед, - ответила О-аа, - а то я тебе кишки выпущу.
- Что здесь происходит, О-аа? - вмешался Джа.
- Вот этот, - сказала О-аа, указывая на Ко, - приставал ко мне - дочери Уза, короля Кали. А когда я его ударила, он попытался схватить меня.
Джа повернулся к Ко.
- Оставь эту девушку в покое, - коротко сказал он.
Ко пробурчал что-то себе под нос и отошел в сторону, как побитая собака.
- Тысяча чертей! - воскликнул Аг-гилок. - Женщина на борту - к неприятностям. Я высажу ее на берег при первом удобном случае.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики