ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Марианна от восторга прыгнула в воду, подняв целый фонтан брызг, и тут же выскочила на берег. Немного охладив эмоции, она получила возможность продолжать расспросы.– А что ты еще умеешь делать?– Да много чего, – ответил слоненок, довольный, что лесные звери проявляют к нему такой интерес. – Ведь я очень сильный и могу, к примеру, упершись головой, свалить дерево.Поскольку слоненок был не только хорошо воспитанный, но и скромный, он честно добавил:– Правда, небольшое дерево. Пока у меня еще не так много силы. А когда я вырасту и стану взрослым слоном, тогда справлюсь и с большим, толстым деревом. Мой папа справится.– Докажи! – потребовал недоверчивый лис.Слоненок тут же подошел к тонкому деревцу, росшему на полянке, уперся в него головой и с такой силой толкнул, что деревце повалилось на траву, задрав вверх корни.Нельзя сказать, что все звери одобрили этот подвиг. Барсук, например, был недоволен и укоризненно заметил:– Надеюсь, ты ограничишься этой демонстрацией и больше не станешь в нашем лесу выворачивать с корнем деревья. Мы, знаешь ли, любим деревья. А ты, Ремигий, все-таки думай, прежде чем…Марианна поспешила перевести разговор на другое, быстренько задав следующий вопрос:– Бинго, нам рассказали, как ты играл с детенышами кабанов. Можешь показать, как именно?– Да, да, покажи, покажи! – послышалось со всех сторон.Слоненок не успел ответить, а поросята уже бросились к нему наперегонки, каждому хотелось первым покачаться на хоботе. Лесной гость, преисполненный благими намерениями, ухватил хоботом первого подбежавшего, поднял высоко в воздух и принялся раскачивать. Поросенок блаженно заверещал, а зрители пришли в восторг.– И мне бы так хотелось! – не помня себя воскликнула Марианна.Барсук был шокирован.– Успокойся, ведь эта забава для малышей, а не для взрослых! – одернул он соседку.– Ну и что! – упорствовала Марианна. – А если мне тоже хочется покататься?Слоненок работал без устали. Покачав по очереди всех кабаньих детенышей, он вытянул хобот к Марианне, обхватил ее поперек туловища и, подняв в воздух, принялся раскачивать. Вправо-влево, вправо-влево.Забыв о приличиях, Марианна завизжала от восторга.– Ох, как здорово! Ох, как хорошо! Еще, пожалуйста!Игра в качели до того всем понравилась, что даже Ремигий попросил покачать его. Что уж говорить о собравшихся на полянке у озера звериных детенышах! Барсучата чуть не подрались с поросятами, которые самым бесстыдным образом опять толкались в очереди, хотя уже катались, а они, барсучата, еще ни разу. Осмелевшие волчата вылезли из кустов и так подпрыгивали, просясь покачаться, что слоненок покачал их вне очереди. Лес огласился веселыми криками, писком и смехом.Старый барсук уже не раз пожалел о том, что осудил Марианну. Если бы не это, непременно попросил бы слоненка его тоже покачать. А потом решил: нет, нельзя ронять свое достоинство, качаться на виду у всех. Лучше потом заловить слоненка и с глазу на глаз уладить этот вопрос.Но вот наконец постепенно все угомонились и проголодались. И вспомнили – ведь слоненок наверняка еще не обедал, а ведь он гость. Кабаны топоча спустились к вязкому берегу озера и раскопали сладкие корни аира, которые и принесли в дар гостю. Тот угостился ими с большим удовольствием. А потом спросил:– А морковки у вас нет? Мы, слоны, обожаем морковку. Правда, вот это новое блюдо тоже великолепно на вкус.Кабаны прекрасно знали, что такое морковь, и тоже любили ее. Поэтому на вопрос гостя ответили с сожалением:– Нет в лесу моркови. Мы сами жалеем об этом. Но знаем, где она растет, и если пожелаешь…Ремигий поспешил вмешаться, иначе эти глупые толстокожие кабаны неизвестно до чего могут договориться.– Морковь есть у людей. Не советую тебе туда ходить, если не хочешь, чтобы тебя сразу же поймали.– Нет, нет, не хочу! – заверил слоненок. – Но хочется вкусненького.– А медовые коврижки ты любишь? – вмешался в разговор Пафнутий.– Очень люблю! – оживился слоненок. – В вашем лесу есть медовые коврижки?– Не совсем в лесу, – честно признался медведь. – У лесничего.– Та же проблема, – скривился лис. – Лесничий тоже человек. Правда, на редкость порядочный, но все равно человек. И наверняка проявит нездоровый интерес к слону в подведомственном ему лесу.Пафнутий огорчился. Ему так хотелось угостить гостя чем-нибудь вкусненьким.– Я бы принес тебе коврижки, – смущенно заметил он. – Но лесник дает их мне прямо в рот, и я… видишь ли… ну…– Да все понятно, чего там, – махнул лапой барсук. – Ты проглатываешь их в мгновение ока.– А нельзя сделать так, чтобы принес их кто-нибудь другой? – спросила Марианна, которая тоже ломала голову над тем, чем же попотчевать гостя. – Есть же в нашем лесу такие, что не любят коврижек. Или более выдержанные, чем ты. Подумай над этим, Пафнутий.– Белки! – сразу же придумала куница. – Они возьмут в лапки, а не в рот, и уж по одной коврижке как-нибудь донесут до слоненка. Белок много, и можно уговорить их по нескольку раз сходить к лесничему за угощением. Только на всякий случай пусть Бинго подойдет поближе к избушке лесника.– Хорошо, – согласилась Марианна. – Только не сейчас. Может, ближе к вечеру или вообще завтра. А сейчас мне бы очень хотелось наконец узнать, что же такое цирк. Что еще умеет делать Бинго. Где его родители. И как он вообще оказался в нашем лесу?Доброжелательный слоненок тут же принялся удовлетворять любопытство выдры, причем на ее вопросы стал отвечать с конца.– Сам я из цирка, – сказал Бинго. – И мои мамочка и папочка тоже из цирка. В цирке зверей многому учат, и поэтому я тоже многое умею делать.И не дожидаясь дальнейших расспросов, слоненок тут же принялся показывать, чему он научился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики