ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


РОБЕРТ ШЕКЛИ
КОРПОРАЦИЯ "БЕССМЕРТИЕ"
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Уже после того Томас Блейн иногда раздумывал над тем, как ему
пришлось умереть, и чувствовал, что это могло бы произойти более
интересным образом. Почему не могла к нему прийти смерть в момент сражения
с тайфуном, или в схватке с тигром, или при покорении отшлифованного всеми
ветрами горного склона? Отчего смерть его была такой заурядной, обычной,
ничем не примечательной?
Но именно такого рода смерть, как он понимал, и была суждена ему в
соответствии с его натурой. Несомненно, он должен был окончить
существование именно таким, быстрым, обычным, безболезненным и неопрятным
способом, каким он и погиб. К тому вела вся его жизнь: неясный намек в
детские годы, явное обещание во время учебы в колледже и неумолимая
определенность в возрасте тридцати двух лет.
И все же, даже будучи совершенно ординарной, смерть остается самым
интересным событием в жизни. И Блейн думал о ней с неослабевающим
напряжением. Он должен был знать все о тех минутах, о тех последних
драгоценных секундах, когда его собственная смерть поджидала его,
затаившись на ночном шоссе в Нью-Джерси. Не было ли какого-то
предупреждающего знака, намека ? Что он успел или не успел сделать? О чем
он думал?
Это были решающие секунды. Каким же именно образом он погиб ?
Он ехал по пустынному прямому шоссе, фары бросали далеко вперед снопы
света, ночная тьма безостановочно отступала перед мчащимся автомобилем.
Спидометр показывал семьдесят пять миль в час. Далеко впереди он заметил
отсвет фар, навстречу шла машина, первая за многие часы пути.
Блейн возвращался в Нью-Йорк после недельного отпуска, проведенного в
домике на берегу залива Чезапик Бей. Он удил рыбу, плавал, дремал на
солнце, растянувшись на грубо отструганных досках причала. Как-то он
отправился на своем шлюпе в Оксфорд и весь вечер танцевал в яхт-клубе. Он
познакомился с какой-то глупой бойкой девицей в голубом платье, и она
сказала, что он выглядит совсем как покоритель Южных морей, такой же
загорелый и высокий, и в рубашке-хаки. На следующий день он вернулся
обратно в свой домик, лежал на досках причала и, дремля, мечтал, как он
загрузит шлюп консервами и отправится на Таити. О, Раиатеа, и горы Муреа,
и Свежий попутный ветер...
Но между ним и Таити простирались континент и океан, а также другие
препятствия. Мысль была хороша для дремы на солнышке, но явно не для того,
чтобы привести ее исполнение в жизнь. Теперь он возвращался в Нью-Йорк, к
своей работе младшего конструктора яхт в известной старой фирме "Матисон и
Петерс".
Фары встречной машины приближались. Блейн сбросил скорость до
шестидесяти миль в час.
Хотя должность и носила громкое название, на самом деле все выглядело
куда более прозаично. Старый Том Матисон сам справлялся с типовыми
проектами крейсерских яхт. Его брат Ральф, по прозвищу Маг, завоевал
международную известность своими гоночными яхтами и необыкновенной
скоростью исполнения заказов. Что оставалось для младшего конструктора?
Блейн чертил планы палубного оборудования и занимался деловой
перепиской, рекламой и прочим. Это была ответственная работа, и нельзя
сказать, что она не приносила удовлетворения. Но он хотел конструировать
яхты.
Он понимал, что должен действовать самостоятельно. Но заказчиков было
мало, а конструкторов яхт очень много. Как он говорил Лауре, это все равно
что чертить арбалеты и катапульты. Работа интересная, творческая, но кто
все это купит?
- Но ты мог бы все-таки найти сбыт для своих яхт, - сказала она с
неприятной прямотой. - Почему же ты не пытаешься?
Он улыбнулся, немного по-детски, очаровательно улыбнулся: -
Действовать - это не мой удел. Я специализируюсь на раздумье и легком
сожалении.
- То есть, ты - лентяй?
- Вовсе нет. Это все равно, что сказать, будто ястреб плохой скакун,
а у лошади слабая способность летать. Нельзя сравнивать разные виды. Я
просто не принадлежу к типу "деловых" людей. Я планирую, мечтаю, воображаю
только ради мысли самой, а не ее воплощения в вещь.
- Я просто ненавижу такие разговоры, - сказала она со вздохом.
Конечно, он несколько преувеличивал. Но во многом был прав. У него
имелась приятная работа, достаточно высокое жалованье, солидное положение.
У него была квартира в Гринвич Виллидж, стереопроигрыватель, машина,
маленький домик на берегу Чезапик Бей, отличный шлюп и благосклонность
Лауры и нескольких других девушек. Возможно, как заметила Лаура, используя
избитое выражение, он попал в водоворот в течении жизни... Ну и что же?
Мягко вращающийся водоворот позволяет еще лучше рассмотреть, что лежит
вокруг.
Встречная машина была уже совсем близко. Блейн заметил, с некоторым
изумлением, что он увеличил скорость до восьмидесяти миль.
Он опустил акселератор. Его автомобиль резко дернулся, завилял, его
начало заносить в сторону приближающихся фар.
Покрышка? Неисправность в управлении? Он изо всех сил повернул руль.
Тот не поворачивался. Колеса автомобиля ударились о низенький
разделительный бортик между северной и южной полосами, и машина
подпрыгнула. Руль начал поворачиваться свободно, а мотор завыл, как
потерянная душа.
Встречная машина попыталась свернуть, но было уже поздно. Сейчас они
столкнутся почти лоб в лоб.
Да, подумал Блейн. Я один из них.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики