ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Подчас он даже не мог вспомнить, куда дел свои носки. Роза
разложила ему все факты по полочкам и часто напоминала, где какой лежит.
Роза не подозревала о подстерегающей ее опасности. Она полагала, что
если любить мужа и помогать ему в работе, а с прочими быть безукоризненно
вежливой, то все будет в порядке. Ей и в голову не приходило, что она
может стать жертвой неслыханного злодейства. За такую наивность обычно
приходится дорого расплачиваться.
А началось все достаточно невинно. Хамфри как раз выписывал все, что
относится к членистоногим, и попросил раздобыть пару экземпляров, пока он
будет наводить справки в библиотеке Ругна. Как правило, благовоспитанные
дамы почитают эти существа крайне неприличными и вообще не любят. Да и
есть за что! Но науке безразлично, что там у тебя вместо ног, и вот Роза
кликнула Пегги. Крылатая лошадь вернулась к Хамфри, сразу как только
услышала, что хозяин объявился и вовсю летает на магическом ковре. Роза ее
прекрасно понимала. Пегги готова была простить хозяину случившееся, но
Хамфри продолжал пользоваться ковром, и кобыла встопорщила перья. Роза
долго их приглаживала, и Пегги в конце концов решила, что уж лучше возить
на себе хозяйку. С тех пор они стали неразлучными подругами, хотя Хамфри,
будучи истинным мужчиной, даже внимания на это не обратил.
В тот день Пегги доставила Розу на Золотые Пески, что в юго-западном
Ксанте. Ребенком Роза частенько игрывала на этих пляжах и вспоминала их
всегда с удовольствием. Но теперь она с трудом узнала побережье - у самой
воды возвышалась недостроенная башня из слоновой кости, ослепительно белая
даже на фоне золотого песка. Роза не могла сказать, представляет ли это
сооружение какую-либо опасность, но на всякий случай без нужды
приближаться к ней не стоило.
Роза отпустила Пегги, и та пошла к зарослям, выискивая травку
повкуснее. Роза двинулась вдоль берега, высматривая подходящие экземпляры
и вскоре высмотрела один - кажется, неизвестного доселе вида. Брезгливо
взяв членистоногое поперек спинки и стараясь не глядеть на его неприличные
конечности, бросила в сумку. Усталости после верхового перелета она не
чувствовала и вообще для своих лет выглядела очень молодо. Правда с
магическим зеркальцем у Розы недавно вышла размолвка, и мстительное
стеклышко принялось наводить на отражение мелкие морщинки. В наказание за
это Роза больше зеркальце с собой никуда не брала.
Вскоре она поравнялась с селением рыбарей и рыбарок. Головы у них
были рыбьи, а ноги вполне человеческие, и, хотя само селение находилось в
воде, пищу его обитатели добывали на берегу. Роза видела, как с помощью
грудных плавников они ловко действуют довольно странными приспособлениями.
Представьте себе палку с привязанной к верхнему концу прочной леской, на
которой болтался крючок с приманкой. Мелкие зверьки хватали по наивности
кусочек лакомства, попадались на крючок, и рыбари мигом утаскивали их в
воду. Розе такой промысел показался крайне жестоким, но бранить чужие
обычаи было не в ее правилах.
Затем она заметила немыслимо дряхлую старуху, также бредущую вдоль
берега. При виде ее рыбари выпучивали и без того выпученные глаза и
прятались в воду, явно не желая иметь с ней дела. Это встревожило Розу; ей
не нравилось, когда кого-то сознательно превращают в отщепенца. Роза
приблизилась к старухе. Та, сгорбясь в три погибели, несла куда-то
тяжеленный мешок.
- Разрешите, я помогу вам? - сказала Роза.
Старуха уставилась на нее. Вблизи она выглядела еще отвратительнее,
чем издали, и аромат от нее исходил далеко не цветочный. Одежда ее сплошь
состояла из лохмотьев, обрывков, тряпиц и прочих лоскутьев.
- Давай, леди, помоги, - просипела она. - Если донесешь мешок до
дому, ты мне очень поможешь.
- С огромной радостью, - сказала Роза. Она взяла мешок и с удивлением
обнаружила, что он набит бивнями. Старуха собирала слоновую кость! -
Позволено ли мне будет узнать ваше имя? Меня зовут Роза.
Старуха впилась в нее бусинами глаз.
- Имя мое - Перил, но рыбомордые кличут меня Морская Ведьма.
Роза встревожилась.
- Как это грубо с их стороны! Конечно же, я буду называть вас Перл.
- Перил, розовые ножки! - резко поправила ее старуха, и Роза поспешно
извинилась за ошибку.
Ковыляла старуха весьма проворно, и Розе стоило немалых усилий идти с
ней рядом, чтобы не попадать в облако невыносимого запаха, остававшегося
за ее спутницей. Они остановились как раз напротив недостроенной башни из
слоновой кости.
- Ты гляди! Опять мне дом сломали! - Старуха взвизгнула, как гарпия.
В виду имелась, однако, не башня, но груда щепочек, дощечек, жердочек
и палочек. Трудно было представить, что этот мусор был когда-то домом. Но
от вопроса Роза из соображений вежливости решила воздержаться.
- Нет ли у вас еще какого-нибудь пристанища?
- Есть одно. Уж до него-то эти мордорыбые не доберутся! - сказала
Перил и заковыляла в сторону леса. На опушке маячил дуплистый кряжистый
пень выше человеческого роста. Старуха вскарабкалась на него с
удивительной для ее лет ловкостью и протиснулась в дупло. Затем из дыры
показалось морщинистое лицо.
- Лезь сюда, дурочка! - повелительно проскрипела старуха.
Роза попробовала влезть на пень, таща за собой мешок со слоновой
костью. Конечно, Принцессам не пристало карабкаться с мешками по всяким
пням, но Роза пересилила себя и в конце концов каким-то образом влезла в
дупло.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики