ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Что это значит? – спросил Кейн.
– Это значит, что они пытаются найти и украсть еще какие-нибудь наши технологии, – ответил Лейт. – Я полагаю, что в этом есть смысл. Вероятно, в горе Эгис спрятано кое-что, что после войны они просто нигде не могут найти…
– Секундочку, – перебил его Кейн, – зачем это им понадобилась технология тридцатилетней давности давно побежденной расы?
Лейт повернулся к нему и странно нахмурился.
– Ты серьезно? – спросил комвзвода. – Как это твой учитель не сказал тебе об этом?
– Я, вероятно, прогулял тот день, – ответил Кейн лукаво. – Если только это не государственная тайна?..
– Рекриллы – технологические имбецилы, – сказал ему Лейт. – Это точный медицинский термин, а вовсе не наезд. Эта раса не может создать сколько-нибудь заметной собственной технологии, разве только на очень низком уровне. Фактически это, вероятно, – наиболее сильный побудительный мотив к покорению соседей и один из нескольких путей, которыми им удалось поднять свой технологический уровень.
Кейн уставился на него. Это было настолько невероятное утверждение… и еще, теперь многие непонятные ему вещи стали обретать смысл. Азартная атака Рекриллов на Аргенте – совершенно проигранная, когда они пытались разбить спецназ на спрятанных «Новых», стала ему казаться совсем не такой идиотской, как раньше. С их войсками, увязшими под Чриселли, прилив свежего вооружения мог сильно повлиять на ход войны.
– Я думаю, – сказал он, – что наверно поэтому Служба Безопасности все еще пользуется старым оборудованием и старыми воздушными аппаратами, с которыми мы умеем бороться.
Лейт кивнул, на его лице все еще оставалось хмурое выражение.
– Конечно, это рискованно, но даже когда ты знаешь, как вывести из строя летательный аппарат, это еще не значит, что это тебе удастся на самом деле. Естественно, Рекриллы могут скопировать украденную технологию, поэтому их не заботит, что она может быть тридцатилетней давности.
– Ты на самом деле не знаешь? – прервал его Хокинг. – Это было общим знанием ДИЗа, еще до того, как начался конфликт.
– В таком случае многие из моих учителей, кажется, забыли об этом, – ответил ему Кейн, пытаясь убрать горечь из голоса. Он в очередной раз убедился, как по-дурацки его учителя в сопротивлении скрывали от него такую очевидную информацию; и хотя это не причиняло такой боли, как его первые просветления на Аргенте, это все равно было довольно неприятно.
– Может быть, они просто забыли упомянуть, – колеблясь, предположил Канаи. – Или эта информация была как-то утрачена…
– Нет, – открыто сказал Кейн. – Они специально скрывали ее от меня. Кроме того, меня учили ненавидеть Рекриллов. Зачем мне говорить то, что может прояснить их действия?
Канаи хранил молчание. Хокинг занялся тем, что стал изучать угол комнаты, и даже Лейт чувствовал себя неуютно. Повернувшись к Силкокс, Кейн заметил, как раздражение заменилось смягченными чертами ее лица.
И чего Кейн хотел сейчас меньше всего – это внезапной симпатии незнакомки.
– Вы рассказывали нам о Рекриллах и горе Эгис, – кисло напомнил он ей.
Ее лицо снова стало нейтральным.
– Как я сказала, они, очевидно, пытаются проникнуть внутрь, не срезая расположенную над базой гору, и как я слышала, это оказывается не так-то просто.
Лейт кивнул.
– Вся дорога по тоннелю для них будет крайне трудна. Хорошо, сменим тему разговора. Как остальные члены «Факела» должны будут связаться с вами, когда снова вернутся в Денвер?
Она пожал плечами.
– Я думаю, что они бы послали кого-нибудь в «Сэндиграфф» или позвонили бы мне домой. Вы ведь знаете, что в этот бар ходят не только боссы криминального мира.
Лейт обменялся взглядом с Хокингом, и Кейн без труда прочитал их мысли: от Силкокс удастся получить не так уж много помощи.
– Ну, как я думаю, теперь для тебя нет дороги ни в бар, ни домой, – сказал ей комвзвода. – Если хочешь, можешь остаться здесь – у нас есть и другие безопасные места, которыми мы можем воспользоваться. – Он встал.
– Секундочку, – сказала Силкокс, тоже поднявшись на ноги. – Ах, значит так? Я вас вытащила из «Сэндиграффа», пожертвовала ко всем чертям своим прикрытием, а вы всего лишь собираетесь мне сказать до свиданья? Идите вы все к дьяволу. Что бы вы там ни замышляли, у вас только что появился новый солдат.
– Послушайте, я ценю ваше предложение, но…
– Никаких но, – сказала она, и Кейн впервые заметил всполох пламени, погребенного под обломками. – Совсем не значит, что если я молода, то не понимаю, что делаю. Я хорошо умею обращаться с пистолетом, я могу украсть все, что только вы пожелаете, вероятно, даже лучше, чем это может сделать Канаи. Даже еще до «Факела» я всегда знала, где в городе можно достать самую лучшую и необходимую информацию.
Лейт вздохнул и покачал головой:
– Извини, если моя откровенность покажется тебе отвратительной, но вероятность того, что ты войдешь в нашу команду, равна помощи, которую ты нам сможешь оказать. А у нас уже есть свои информационные источники, спасибо.
– Может так, а может и нет, – резко ответила она. – Из того, что слышала, я поняла, что ты уже потерял пару своих верховых.
– Пару чего? – спросил Хокинг, когда все последовали за Лейтом по направлению к дверям.
– Ваших информаторов и помощников. Людей, которые способствовали Кейну выбраться из гор и достать взрывчатку.
Кейн застыл на полушаге.
– Что? Кто? Как их зовут?
Силкокс приподняла бровь.
– Ты хочешь сказать, что не знаешь? Ну-ну-ну.
– Кто они?
Казалось, она сдалась под напором Кейна.
– Джеофф и Раина Дупре и Карен Линдсей. Сегодня днем их забрала Служба Безопасности, на допрос.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики