ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


КУДА БЫ ТЫ НИ БЕЖАЛ, ГДЕ БЫ НИ ПРЯТАЛСЯ. ОН ВЕЗДЕ НАСТИГНЕТ ТЕБЯ. ОН ПРИДЕТ К
ТЕБЕ В ЖАРКОМ ЛЕТНЕМ ПОЛУНОЧНОМ КОШМАРЕ И ХОЛОДНЫМ ЗИМНИМ ДНЕМ.
ПРОМОЗГЛЫМ ДОЖДЛИВЫМ ОСЕННИМ ВЕЧЕРОМ И ПРОХЛАДНЫМ РАДОСТНЫМ ВЕСЕННИМ
УТРОМ.
ТЕБЕ НИКУДА НЕ ДЕТЬСЯ ОТ НЕГО!!!
«Он пришел из тьмы, и спрятаться от него можно только там. Во мраке. От него
можно убежать… УМЕРЕВ!
Смерть Ч вот убежище, в которое не сможет проникнуть никто. И даже ОН. Нел
ьзя войти в одну и ту же реку дважды. И даже ЕМУ это не под силу».
И ТАК, ВЫХОД НАЙДЕН, ХОЛЗИ.
ПУСТИ СЕБЕ ПУЛЮ В РОТ.
Холзи посмотрел на черный, отливающий металлическим блеском «кольт» и н
е спеша вложил вороненый ствол себе в рот. Большим пальцем взвел курок.
КУДА ТОРОПИТЬСЯ.
ХОЛЗИ. ЭТО НАДО ДЕЛАТЬ НЕ СПЕША.
ОТЛИЧНО, ХОЛЗИ, ОТЛИЧНО.
А В ПОСЛЕДНЕЕ МГНОВЕНИЕ ТЫ УСПЕЕШЬ ПОЧУВСТВОВАТЬ.
КАК ЗДОРОВО ТО, ЧТО ТЫ СДЕЛАЛ.
КАК ЭТО ПРЕКРАСНО! Ч зашептал ему в ухо Райдер. Ч ДАВАЙ, НАЖМИ НА ЭТОТ ГОВ
ЕННЫЙ КУРОК.
И ПОЧУВСТВУЙ КАК ХОРОШО ЭТО!
Волна отвращения накрыла Холзи с головой. Мутный, грязный поток мыслей.
«Не делай этого! Ч заорало его „Я“. Ч Как же ты не понимаешь! Он специальн
о делает все, чтобы свести тебя с ума. Ему нужно, чтобы ты сдался, убил себя.
Ему очень нужно это! не сдавайся, держись! Ты сильный, ты выдержишь!» Госпо
ди, неужели, действительно, он только что чуть не убил себя? Похоже, он и пра
вда сходит с ума, раз решился на такое! Но что же ему делать? На кого опереть
ся? Кто поможет ему?
У ТЕБЯ НЕ ХВАТАЕТ ДУХА ДАЖЕ НА ЭТО?
Холзи медленно, боясь ненароком сделать неверное движение и случайно сп
устить курок, потянул пистолет изо рта. Он держал его, как держат большую я
довитую тварь. Брезгливо, но сильно. В этот момент пистолет перестал быть
другом. Он стал врагом. За этот день Холзи усвоил, что по каким-то необъясн
имым причинам, все, несущее опасность, связано с ПОПУТЧИКОМ. И он боялся. Б
оялся того, что Райдер сможет неведомым образом нажать на курок.
Но ничего не произошло. Пистолет упал в пыль.
ОТЛИЧНО.
Я ДАМ ТЕБЕ ЕЩЕ ОДИН СОВЕТ. ЕСЛИ ТЫ НЕ МОЖЕШЬ СПАСТИСЬ, БУДУЧИ ЖЕРТВОЙ, ТОНЕ
СТОИТ ЛИ ПОПРОБОВАТЬ СЕБЯ В КАЧЕСТВЕ ОХОТНИКА?
А ХОЛЗИ?
«Отвечая насилием на насилие невозможно ПОБЕДИТЬ зло. Можно только поро
дить новое». Ч сказало его »Я».
А ТЫ ВИДИШЬ ЕЩЕ КАКОЙ-НИБУДЬ ВЫХОД? ЧЕРТА С ДВА! ТЫ ТОЛЬКО И УМЕЕШЬ.
ЧТО НЕСТИ ЭТО ДЕРЬМО СОБАЧЬЕ! A ЭТО ТЫ МОЖЕШЬ СДЕЛАТЬ?
А? ТО-ТО ЖЕ.
Холзи, стоя на коленях, слушал два, голоса, звучащие в его голове. Его руки с
ами собой нащупали кольт и крепко сжали теплую рифленую рукоять.
Автобус подобрал ее на том же месте, где оставил шесть часов назад. Она заб
ралась по ступенькам в его прохладное нутро, по привычке кивнув Тому и ул
ыбнувшись ему. Он радостно кивнул ей в ответ, но она, казалось, не заметила
этого. Нэш прошла по салону и устроилась в кресле, как раз в серединке.
«А ведь с ней что-то случилось, Ч подумал Том Болтон. Ч Точно вам говорю.
Девчонка явно не в себе. Может кто-нибудь их посетителей обидел? Или этот
толстый бурдюк Ч ее хозяин Ч отругал? Улыбка-то фальшивая, любому дурак
у за сто миль видать». Ч Он не мог и представить себе, что ее подавленное н
астроение может быть как-то связано с этим «психом угорелым», который се
годня чуть не закончил свою жизнь под колесами его старичка-автобуса. Не
т. Том мог думать о чем угодно, только не об этом. И теперь ломал голову, стро
я различные догадки о том, что же все-таки расстроило эту юную славную дев
ушку.
Местный бродяга, устроившись у стойки, разглагольствовало том, какую здо
ровую рыбу он вытащил вчера в местной речушке, хотя придорожному городиш
ке было доподлинно известно, что в речке отродясь не водилось рыбы крупн
ее мелких, с палец, окуньков.
В маленьком городке со странным названием Таун-вей постоянных жителей н
асчитывалось не более двух тысяч. Что касается развлечений, то их в Таун-в
ей не было совсем, не считая открытого кинотеатра для автомобилистов, и п
оэтому ресторанчик «У Роя» являлся для жителей неким местным центром ми
роздания. Особенно оживленно становилось здесь по вечерам, когда жители
заканчивали работу на заправках, мойках, станциях техобслуживания и в др
угих заведениях, созданных для того, чтобы удовлетворять все запросы н п
рихоти содержателей города Ч автомобилистов. Здесь можно было найти вс
е, что может понадобиться клиенту в дороге. От новой машины до картофельн
ых чипсов. Любой желающий мог бы обменять свой автомобиль на новый с незн
ачительной доплатой, поесть, посмотреть кино, выпить пива и, залив полный
бак, двинуться дальше, благословляя этот маленький городок. По вечерам ч
асть жителей собиралась «У Роя». Поболтать, обменяться новостями, поспле
тничать, ну и, разумеется, пропустить стаканчик-другой отличного виски. И
как в большинстве таких мест, в Таун-вей был свой бродяжка. А бродяжкам ве
дь тоже иногда хочется поесть и выпить, верно? Тем более, что старина Рой н
икогда не обижал его. И поесть даст, и стаканчик нальет, и поболтает, как со
старым приятелем. А в хороший день и пару монет подкинет. Случалось это пр
имерно раз в неделю, и нынешнее воскресенье как раз являлось таким днем. Н
икто не помнил имени бродяжки, и все обращались к нему просто: «Ты». Бродяж
ка принимал это, как нечто само собой разумеющееся. Похоже было, что он и с
ам уже не помнил своего имени. Сейчас он рассказывал Рою о Своем улове. Он
уже умял порцию жареного картофеля, полцыпленка, выпил один двойной «за
славного парня Роя Хиллари». И теперь мог позволить себе поговорить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики