ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я принесу сумку, — виновато прошептал он и вышел из комнаты.
— Я могу раздеть ее, — вызвался Лоутон.
Взглянув на его суровое лицо, Фредерик не стал возражать.
Он вышел, а Лоутон снял с Кейро рубашку и бриджи, отряхнул песок с лица и волос и тут только заметил банкноты, которые выпали из ее кармана. Он вспомнил, как Гардинеры говорили о том, что Кейро украла у них деньги. Вряд ли она сможет рассказать, где спрятала их, — с горечью подумал Лоутон. При мысли о том, что он может потерять любимую, его сердце разрывалось на части.
Он снова взглянул на Кейро. Почему он не волшебник и не может разбудить в пси жизнь одним прикосновением. Как ни призывал Лоутон Кейро открыть глаза, она не откликнулась.
— Я осмотрю ее, а вы тем временем можете перекусить, — предложил Фредерик, склоняясь над Кейро.
Лоутон вскинул на него глаза:
— Нет, спасибо, лучше я…
— Я врач, судебный исполнитель Стоун, — отрезал Фредерик, беря Кейро за руку, чтобы прощупать пульс.
— Я люблю Кейро и потому останусь, — выпалил Лоутон. Вскинув голову, Фредерик посмотрел ему в глаза:
— Не только вы.
Лоутон скрипнул зубами, едва не стерев с них эмаль.
— Я хочу быть единственным, кто имеет право любить ее, прикасаться к ней, смотреть на нее…
— Вы?! Судебный исполнитель, перекати-поле, который никогда не задерживается на одном месте, боясь покрыться пылью? — фыркнул Фредерик. — Не думаю, что Кейро нужен именно такой мужчина. — Он посмотрел на мертвенно-бледное лицо Кейро и с нежностью продолжил: — Впрочем, предоставим право выбора самой леди… если она выживет, а это сомнительно, поскольку вы все время отвлекаете меня и я не могу ее осмотреть.
Лоутон поднялся и вышел, хотя ему очень не хотелось оставлять Кейро наедине с врачом. Мысль о том, что другой мужчина будет касаться ее восхитительного тела, была для него непереносима. Он и сам понимал, что ведет себя глупо, как собственник, но тут вдруг подумал о том, что в плену у бандитов Кейро могла подвергнуться насилию, и его сердце болезненно сжалось. Что, если они все воспользовались ее безвыходным положением?
Лоутон гнал эти мысли от себя прочь. Лучше пойти и пропустить стаканчик… или шесть…
Выйдя из дома, он завернул в салун, заказал бутылку виски, а затем вернулся к Фредерику. Прошло еще полчаса. Наконец доктор вышел из спальни.
— Ну? — в нетерпении спросил Лоутон. — Как она?
— Я не Бог, — обреченно прошептал Фредерик, — и не могу творить чудеса. Нам остается только ждать и надеяться, что молодой и крепкий организм победит и Кейро придет в сознание. — Он схватил бутылку виски и налил себе в стакан. — Можете ничего не говорить. Я все равно знаю, о чем вы думаете. Я вижу это по вашему липу. Вы считаете, что я виновен в том, что Кейро выпало такое испытание, потому что сболтнул лишнего этим преступникам.
Признание немного облегчило его совесть. Теперь он мог справиться с треногой, думая о том, выживет ли Кейро. Лоутон потупился, уставив взор на свой стакан.
— Я виноват в этом ничуть не меньше, — пробормотал он наконец. — Вы не должны брать всю вину на себя, Это я оставил ее одну, можно сказать, бросил на погибель.
— От этого мне нисколько не легче, — проворчал Фредерик, делая очередной глоток.
— Мне тоже, — прошептал Лоутон.
Ночь окутала город, упав на землю, словно черный бархатный плащ. Двое мужчин не спали, пытаясь утопить свое горе в виски. Как Лоутону хотелось, чтобы Кейро выпорхнула из спальни и села ему на колени, но она не вышла и даже не окликнула его. Он то и дело оглядывался на дверь, за которой притаилась зловещая тишина.
Прошло еще два часа. Из-за двери спальни по-прежнему не доносилось ни звука, зато входная дверь вдруг шумно распахнулась, и на пороге появились Вуди, Такер и Ал. Они доставили своих пленников шерифу Джубалу Ньютону и теперь заглянули справиться о Кейро. К их огорчению, новости были неутешительными.
— Мы можем только ждать и надеяться, — сказал Фредерик. В полночь доктор Пульман выпроводил гостей, заверив их, что непременно сообщит, как только в состоянии Кейро наступят какие-нибудь перемены. Лоутон не уходил. Ему хотелось лечь рядом с Кейро, чтобы до самого утра держать ее в объятиях.
— Пойдем, — уговаривал Такер друга, подталкивая его к двери. — Кейро в надежных руках.
— Это меня как раз и беспокоит. Фредерик уже дважды делал ей предложение, — горячился Лоутон.
С тех пор как в его жизни появилась Кейро, он стал другим человеком. Вуди горячо молился о том, чтобы Кейро выжила и смогла подарить Лоутону шанс доказать ей, что он достоин ее любви…
Он вдруг вспомнил то, что должен был передать Лоутону:
— Мы нашли тех двоих, которых никак не могли досчитаться. Они валялись на полу в гостинице в Канейдиан-Стейшне. Если верить показаниям бандитов, это Кейро пристрелила их, когда они обнаружили, где она скрывается. Собачонка выдала ее своим лаем, и бандиты решили устроить обыск.
— Мы нашли твоего жеребца на ферме к югу от города, — добавил к разговору Ал. — Фермер сказал, что у него пропала одна из лошадей, а вместо нее появился твой жеребец. Больше никаких сведений о Харитс Гардинер у нас нет.
По дороге в гостиницу Лоутон мучился беспокойством. Он знал, что Харита будет мстить, но надеялся на то, что ненависть к нему отвлечет ее и она не догадается собрать подкрепление со всей территории. Если это придет ей в голову, он никогда не сможет чувствовать себя в безопасности. Всегда найдется какой-нибудь жадный до денег головорез, которого прельстит назначенное за судебного исполнителя вознаграждение. Пока Харита не окажется за решеткой, Лоутону нечего рассчитывать на мирную жизнь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики