ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Девушка провела ладонью по шершавой поверхности Ц дворец, как и с
тена, отгораживающая гору от порта, был сложен из больших глыб кораллово
го камня. Спрыгнув на пол, принцесса затворила окно, разгладила одежду и н
аправилась к двери.

* * *

Экуни Рон ожидал её в коридоре. В сопровождении служанки-туземки и черно
кожего охранника они спустились во двор, окружённый дворцовыми построй
ками, прошлись вдоль стены, посетили небольшое святилище канструктианс
кой церкви, где перед алтарем в виде Зёва Ц каменной воронки, украшенной
белыми изразцами, Ц молился священник. Заглянули в конюшню и на арену. Та
м Трэн Агори наблюдал за тем, как несколько молодых стражников учатся об
ращаться с саблями. Самое большое впечатление на принцессу произвели ко
нюшни: до сих пор она видела лошадей лишь на картинках, да ещё когда её спа
сли от пирата, но тогда она слишком плохо чувствовала себя и мало что запо
мнила.
В поведении принца по отношению к ней присутствовало что-то покровитель
ственное, почти отеческое, хотя разница между ними составляла меньше дес
яти лет. Заметив, с каким любопытством и опаской Гельта рассматривает ст
оящих в стойлах скакунов, Экуни сказал:
Ц Я подарю вам лошадку. Небольшую, здесь их называют пони. Теперь идёмте,
вас хотела видеть королева.
Покои владычицы Суладара располагались в большом здании возле башни, гд
е поселили гостью. Эола встретила их в зале с разноцветными витражами; се
довласая старуха, даже облачённая в пышные одежды, казалась едва заметно
й на огромном тяжёлом троне из красного дерева. Он стоял на устланном ков
рами возвышении в центре зала.
Принц поклонился и открыл было рот, чтобы представить принцессу, но коро
лева заговорила первой Ц резкий каркающий голос донёсся из кучи парчи и
шёлка:
Ц Это она? Подойди ближе! Эй, ближе! Ц Эола беспокойно заворочалась, прип
однялась и повелительно замахала сморщенной лапкой, украшенной многоч
исленными золотыми браслетами и кольцами. Гельта несмело приблизилась
к возвышению, а королева прокричала, будто гостья стояла где-то далеко: Ц
Ближе, что же ты медлишь?
Когда принцесса встала прямо перед ней, Эола ухватила её за подбородок, п
овернула голову, рассматривая гостью белесыми, будто выцветшими глазам
и. Сверкание драгоценностей, что усеивали широкий золотой круг на седой
голове, ослепило Гельту. Рон молча стоял позади.
Ц Сестричка! Ц вдруг продребезжала королева. Ц Слышишь, Экуни, Эк, маль
чик мой! У тебя могла быть такая же младшая сестричка, если бы негодяи не у
били твоего отца. Красивая девочка, ты решил жениться на ней? Король был бы
не против, нет… Рон, он никогда… Ц Эола забормотала что-то неразборчивое
, вдруг всхлипнула и оттолкнула растерянную Гельту.
Ц Королева несколько не в себе с тех самых пор, как умер отец, Ц произнёс
Экуни, выводя её из зала. Ц Уже много лет… Вы устали? Я отведу вас в ваши по
кои.
Вновь оказавшись в спальне, Гельта сняла ожерелье, ещё немного полюбовал
ась на него, спрятала в оставленный принцем футляр, а футляр положила в су
ндук. Переодевшись, она раскрыла окно, выглянула: красный платок полоска
лся на ветру. Принцесса прилегла на постель и замерла, бездумно уставивш
ись в высокий потолок. До её свадьбы оставалось совсем немного.

Глава 5

На другой стороне улицы показались четверо высоких молодых туземцев с н
ожами и короткими дубинками в руках, одетые чуть лучше большинства остро
витян: помимо штанов, на них были ещё и жилеты. Бритую голову каждого опояс
ывала кожаная лента, спереди на которой был вышит треугольник. Его сторо
ны образовывали рапира, меч и ружьё Ц знак принадлежности к прокторам, т
уземным служителям закона. Прокторы подчинялись Уги-Уги и вооружены был
и не так хорошо, как, допустим, дворцовая охрана или стражники из порта в К
оролевском городе: огнестрелов им никто и не думал давать.
Возможно, это и спасло Гану. Это, и ещё то, что умом прокторы не блистали: вме
сто того чтобы просто идти по улице, а поравнявшись с преступником, набро
ситься и скрутить, они издалека замахали руками и завопили угрожающе. По
том ринулись вперёд, но к тому времени На-Тропе-Войны решил, что убивать с
луг туземного монарха днём, посреди улицы, на глазах у начавших появлять
ся после дневной жары горожан не стоит. Он побежал прочь.
Прошло некоторое время после того, как беглец покинул негостеприимный д
ом торговца Диша Длога. Скорее всего, сам владелец фактории и натравил на
него прокторов. Гана свернул, перепрыгнув через невысокую ограду, чуть н
е наступил на прикованного возле конуры пса, пытаясь избежать длинных зу
бов, вскочил на крышу конуры, с неё Ц на ветви дерева, а потом на покатую тр
остниковую крышу туземной хижины. Она, конечно же, провалилась под бегле
цом, но в доме никого не оказалось, никто не попытался задержать его и не п
однял крик. Прокатившись по земляному полу, На-Тропе-Войны выпал через за
вешанный старой мешковиной проём, поднялся и помчался дальше.
Впереди были причалы. Топот ног, несколько мгновений назад стихший, зазв
учал вновь: прокторы наконец сообразили, куда подевался преступник, и ус
тремились за ним. Останавливаться и пытаться объяснять им что-либо не им
ело ни малейшего смысла: белому, да к тому же богатому торговцу поверят ск
орее, чем пришлому метису… которому вообще никто не поверит, что бы он ни г
оворил. Гана опасался прокторов и по другой причине: Рон Суладарский мог
связаться с туземным монархом и описать внешность того, кто похитил Гель
ту де Алие.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики