ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Куда ты идешь?
– Я думала, я просто выйду на воздух ... пока ты уснешь.
– Одна?
Кара обернулась. Его глаза все еще были закрыты. Ей хотелось укрыть его, ухаживать за ним так же, как за Клеем. Вместо этого она тихо сказала:
– Нет, я выйду с малышом. Я вернусь.
Она снова дотронулась до дверной ручки.
– Кара!
– Что, Дейк?
Он едва говорил:
– Куда ты идешь? Я не хочу беспокоиться за вас.
Она не понимала, как человек, уставший до смерти, еще мог о ком-то беспокоиться, но все же уверила его:
– Мы просто выйдем подышать воздухом. Я скоро вернусь.
Недалеко от каюты Кара нашла свободную скамейку и выбрала такое место, которое не было освещено палубными фонарями. Она уселась и стала смотреть на реку. Ритмичное шлепанье лопастей колеса и еле слышный плеск воды, бьющейся в борта судна, убаюкивали ее. Свет огней парохода отражался на водной зыби тысячами сверкающих драгоценных камней. Запахи, грязь, плесень, речной мох и заросли камыша – все это было новым для нее. После жизни в сухой канзасской степи, речные пейзажи и запахи были такими же приятными и освежающими, как холодный ночной ветерок, дующий ей прямо в лицо.
Она переложила малыша на другую руку. Ночь проникала во все ее клетки. Клей крепче прижался к ней, и она инстинктивно сжала его руками. Еще месяц назад она и представить себе не могла, что ей придется ухаживать за новорожденным. А сейчас это уже казалось ей самой естественной вещью на свете. Иногда она даже представляла, что они трое – семья. До тех пор, пока она не заставляла себя вспомнить, что Дейк Рид на самом деле не более чем незнакомый красавец. Он ворвался в ее дом и ее жизнь, и исчез бы навсегда, не согласись она ухаживать за ребенком.
За то время, что они провели вместе, все уже могло стать обыденным. Все дни были – как один. Они разговаривали или вместе молчали, коротая дорогу в Алабаму. Он немного рассказал о себе и о своем доме. Но больше говорил о войне. В основном же, он слушал, или притворялся, что слушает, ее рассказы о Канзасе, о Ненни Джеймс. Прошлой ночью, впрочем, он рассказал ей немного больше.
Не думая о том, как это происходит, несмотря на клятву, данную самой себе, девушка вдруг обнаружила, что ей приятны скупые, нечастые улыбки Рида, что она ждет его прикосновений, когда он помогает ей забраться в повозку или вылезти оттуда. Она получала удовольствие даже от их споров. Кара попыталась себе представить, как бы она путешествовала одна. Но, как ни старалась, не могла думать ни о чем, кроме последних недель в обществе Дейка Рида.
– Будь осторожна, Кара Кальвиния Джеймс, – шептала она самой себе, в то время как река несла их к Мемфису. – Береги свое сердце. Думай о Калифорнии, девушка. Думай об огромном голубом океане, по сравнению с которым эта река – просто болото.
Матрос прокричал глубину реки. Кара замолкла. Она встала и понесла Клея к дверям каюты. В каюте было холодно. Дейк уснул. Он не шевельнулся, когда она уложила стеганое одеяло в ящик и устроила там Клея. Он также не двинулся, когда она отвернула лампу, уселась на кровать со своей стороны и сняла туфли. Девушка накрыла его еще одним одеялом, а потом нырнула в постель, не раздеваясь. Она намеревалась спать как можно ближе к краю.
Во сне он повернулся к ней. Ей так хотелось убрать его волосы со лба; она даже протянула к нему руку, но отдернула ее.
Он потянулся к ней, накрыл ее руку своей и так и оставил, словно желая удостовериться, что она лежит рядом с ним. Кара нахмурилась, но не шевельнулась. Она лежала не дыша, пока не убедилась, что он на самом деле спит.
Девушка посмотрела в потолок и прошептала:
– Не давай мне любить тебя, Дейк Рид, у меня же «свои планы».
Но пока она лежала рядом с ним в бархатной темноте, укачиваемая тихим шлепаньем лопастей колес по воде, ей стало казаться, что Калифорния находится в другой галактике.
Небеса посылают нам испытания по нашим силам.
Г.Мор
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Все было таким же, но в то же время другим. Ничто не повторяется.
Река Теннесси все так же несла свои воды мимо Декейтера. Воздух был напоен запахом плодородных земель, небо было таким же голубым, речной бриз шевелил кроны сосен и срывал листья с дубов, грецких орехов, гикори и кедров.
Дейк стоял на кладбище возле железной дороги и разглядывал следы разрушений. Ему хотелось плакать. Вместо этого он тихо ругался. Довольный тем, что догадался оставить Кару с ребенком, Дейк бродил по некогда знакомым улицам в одиночестве. Он посмотрел назад, на гостиницу «Полк», где они остановились. В городе осталось лишь три гостиницы.
В тех местах на улице, где раньше стояли дома, зияли пустыри. Когда-то шумная набережная опустела. Мост через Теннесси – чудо из дерева и железа – был разобран. Не существовало и железнодорожного депо. Союзный флаг развевался над Берлесон-Хаус – величественным колониальным зданием, которое простояло больше сорока лет. Находясь в руках северян, здание уцелело.
Деловые улицы были почти пустынны. Лишь кое-где стояли группы людей. В некоторых местах собирались негры, в другие – белые, которые просто глазели по сторонам. Небрежно прогуливались солдаты обеих рас в форме юнионистов. Они должны были поддерживать мир среди повстанцев, потерявших право на управление штатом.
Сжав волю в кулак, Дейк подавил свои эмоции: надо верить, что конечный результат пойдет всем во благо. Сейчас, стоя на кладбище, он смотрел на те надгробные плиты, которые не были разрушены снарядами. Они потемнели от времени. Дейк потрогал рукой низкую каменную стену: ее поверхность, поросшая мхом, была прохладной. Что бы подумали эти люди – первые поселенцы Декейтера, которые здесь похоронены, – если бы они стали свидетелями конфликта, расколовшего страну надвое?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики