ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ничего, теперь уже быстро. В катере м
ощная медтехника, вытащим… Но все-таки Ц кто и за что? Они же никого здесь
не знали…
Ц Следи за дыханием, Ц предупредил Пятый. Ц Если перестанет дышать, на
чинай тут же делать искусственное. Лин, скатай из одеяла валик, сунь ему по
д плечи. Не надо его на колени к себе тащить, Рауль… Всё, поехали.
Вероятно, машина получила приоритетный статус Ц обратно они ехали раза
в четыре быстрее. Сады проносились мимо с бешеной скоростью, сливаясь в е
ле различимые размытые полосы.
Ц Дрянь, Ц с отвращением процедил Лин. Ц Нет, ну какая дрянь!..
Ц Пока все нормально, Ц проговорил Рауль, наблюдая за панелью. Ц У него
очень сильный организм, он справится, только бы до катера дотянуть. Найду
ублюдка, который стрелял Ц придушу к чертовой матери!
Пятый отрицательно покачал головой.
Ц Это не выход, Ц мрачно сказал он. Ц Было бы всё так просто.
Ц Знаю. Все равно придушу.
Ц Не надо никого душить, Рауль, Ц тихо сказал Лин. Ц Нам еще выбираться
отсюда предстоит.


***

Знакомый зал таможни и на этот раз не пустовал. Около регистрационных ст
оек наблюдалась толпа Ц человек семьдесят. Люди стояли тесной группой,
и что-то обсуждали, но при виде Сэфес и блонди дружно замолчали, повернувш
ись в их сторону. Рауль непроизвольно напрягся Ц столько неприязни было
в этих лицах. Угрожающие, гневные взгляды…
Ц Они, Ц долетел до Рауля чей-то голос.
И тут же толпа взорвалась криками.
Ц Так… Ц медленно произнес Пятый, останавливая платформу. Ц Лин, Рауль
, оставайтесь с Клео. Я сейчас.
Ц Надеюсь, они дадут нам пройти, Ц сдавленно проговорил Рауль. Он кинул
еще один взгляд на толпу Ц и пересел так, чтобы загородить Клео от их взгл
ядов. Ц Не знаю, кто эти люди, но мне они не нравятся.
Ц Ты им тоже, Ц проницательно заметил Лин. Ц По мордам видно.
Пятый спрыгнул с платформы и пошел навстречу толпе.
Ц Что вы хотите, уважаемые? Ц вежливо спросил он. Ц Вы перекрыли проход.

Ц Эти, Ц из толпы выступил крепкий пожилой мужчина, Ц эти, которые с вам
и. Мы не позволим, чтобы они ушли безнаказанными. Они осквернили сам возду
х, которым дышали!
Ц Правда? Ц вежливо улыбнулся Пятый. Ц Я не заметил. Освободите дорогу.
У нас раненый, нам надо пройти.
Человек и бровью не повел. Зато толпа заволновалась, послышались гневные
выкрики.
Ц Закон гласит, Ц продолжал мужчина, Ц оскорбление, нанесенное Прядущ
ему, может быть смыто лишь кровью. Вы не даете осуществиться правосудию! Э
ти люди принадлежат нам!
Ц Вы столь рьяно отстаиваете соблюдение своих законов? Ц пр
ищурился Пятый. Ц А не боитесь, что мы начнем соблюдать свои ? П
ока мы спустили вам с рук всё, что было возможно. Учти, уважаемый, моему тер
пению есть пределы. И ты подошел к их границам слишком близко.
Ц Вы угрожаете? Ц прищурился мужчина. Ц Вы стоите на земле нашей плане
ты и еще осмеливаетесь нам угрожать? Очень похоже на Сэфес! Только в этот р
аз вы просчитались! Закон на нашей стороне, и вам не удастся так легко отде
латься.
Ц Уважаемый, Ц раздался новый голос. Пятый обернулся Ц позади стояли т
рое местных в темно-коричневой форме. Ц Мы не имеем никаких претензий к
вам и вашему напарнику. Вы можете свободно покинуть планету. Но ваши спут
ники должны быть арестованы Ц согласно закону об оскорблении обществе
нной нравственности. Мы не можем их выпустить.
Ц Вздор, Ц не выдержал Рауль, который слушал этот разговор, внутренне з
акипая. Ц Мы не граждане этой планеты и не подлежим ее юрисдикции!
Ц Я не угрожаю, а предупреждаю, Ц спокойно ответил Пятый. Ц Вернее, уже
предупредил. Сейчас вы нарушаете закон о Транспортной Сети. Находясь в п
ределах Полосы, мы не попадаем под вашу юрисдикцию. Это первое. Второе Ц о
т имени системы-центра мы заявляем вам протест. Официальные службы увед
омлены. Последний раз прошу миром Ц отпустите нас.
Местный полицейский явно заколебался. Но вот остальные люди, услышав эти
слова, как с цепи сорвались.
Ц Да что же это творится! Ц закричала какая-то женщина. Ц Неужели они т
ак и уйдут?! Эта мразь плюет нам в лицо, а мы должны молча терпеть?! Не будет э
того!
«Лин, берите Клео Ц и в катер. Я задержу их, но надолго ли… Ц Пятый замялся.
Ц Уже не до тонкостей, ноги бы унести».
«Хорошо. Ждем, действуй, Ц тут же отозвался Лин. Ц Удачи».


***

Платформа неподвижно висела над Полосой, под ней пробегали плавные цвет
овые волны. Лин и Рауль сидели рядом с Клео, издали глядя на Пятого и толпу.

Ц Черт знает что, Ц мрачно проговорил Лин. Ц Мне стыдно за Маджента-зон
у. Хотя это несколько иной случай.
Клео шевельнулся и хрипло застонал. Лин тут же опустился рядом с ним на ко
лени. Блонди приоткрыл глаза, на лице его появилось выражение растерянно
сти и обиды.
Ц Больно как… Ц прошептал он. Ц Что случилось?..
Ц Тихо, тихо, Ц негромко ответил Лин. Ц Всё хорошо. Не надо разговариват
ь.
Клео попытался приподняться, и тут же лицо его исказилось.
Ц Куда! Ц зашипел Рауль. Ц Лежи, идиот… Ты ранен, хорошо, что живой остал
ся!
Ц Да? Ц проговорил Клео слабо. Ц Не помню… Больно…
Ц Где больно? Ц с тревогой спросил Лин.
Ц Нога…
Ц Черт, я тормоз, Ц пробормотал Лин. Ц Сейчас, сейчас!
Он спешно оторвал рукав от формы. «Во дают! Ц пронеслось в голове у Рауля.
Ц Самое смешное, что рукава потом отрастают».
Рауль перевел взгляд на толпу.
Ц Еще немного, и они на нас кинутся. Нужно удирать, и чем быстрее, тем лучше
.
Ц Давай подождем Пятого, Ц попросил Лин. Ц Мне не по себе.
Ц Клео, лежи спокойно, Ц добавил Рауль, Ц у нас тут небольшой инцидент с
местными, сейчас Пятый договорится, и мы быстро Ц в катер.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики