ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Сейчас я ее сюда принесу и запру тебя в ней. Там ты будешь в безопасности от «злуй» птицы.
К удивлению Джека Густавус разразился рыданиями. Ребята посмотрели на него с некоторой брезгливостью. Разве можно так себя вести человеку одиннадцати лет от роду? Даже Люси почувствовала к нему легкое отвращение.
Миссис Каннингем бросилась к Густавусу.
– Он устал, – сочувственно сказала она. – Ему здесь все так чуждо и непривычно, и такого попугая, как Кики, он в жизни не видел. Да и нет больше таких на белом свете. Не плачь, Густавус. Джек шутит.
– Нет, отчего же, – уперся Джек. – Старая клетка Кики очень вместительна и…
Миссис Каннингем решительно взяла плачущего Густавуса за руку и вывела его из комнаты. Ребята посмотрели друг на друга и дружно пожали плечами.
– И вот с таким нам придется мучаться все каникулы, – сказал Джек. – Ну ничего, он у меня скоро поймет, кто здесь имеет право голоса.
– За мной тоже не заржавеет! – угрожающе воскликнула Дина. – Что он о себе воображает? Запереть Кики в клетку! Жаль, что ты действительно не притащил сюда ту старую клетку, Джек.
– Тогда мы вообще утонули бы в его слезах, – сказала Люси. – Бедный Густавчик!
– Густавчик! – крикнул Кики. – Болванчик! Густавчик – болванчик!
Ребята расхохотались.
– Кики опять попал в самое яблочко, – сказал Филипп. – Этот дружок в самом деле настоящий болванчик. Мы с ним еще наплачемся.
– Густавчик – болванчик, – пританцовывая на месте, скрежетал Кики. – Вытри ноги, Густавчик – болванчик!
– Правильнее было бы сказать, вытри глазки, – проворчал Филипп. – Нытик несчастный! Следующий раз я ему торжественно вручу кухонное полотенце, чтоб ему было чем слезы вытирать.
Миссис Каннингем, которая как раз вошла в комнату, услышала последние слова Филиппа.
– Постарайтесь понять его состояние, – сказала она. – Не отрицаю, он вел себя довольно глупо. Но представляете, каково ему внезапно оказаться среди совершенно чужих людей, да к тому же еще неважно владея английским языком. Не забывайте об этом.
– Ты права, мама, – согласился Филипп. – Я только не могу понять, как это Биллу пришло в голову сделать нам такой подарочек. Вот уж чего не ожидал от него, так не ожидал!
– Могу объяснить, – сказала мама. – Биллу пришлось в силу определенных обстоятельств временно взять на себя опеку мальчика. Поскольку он предполагал, что тот может вам не понравиться, он первоначально думал отправиться с ним на каникулы в одиночку. Но вам непременно хотелось провести каникулы вместе с Биллом, вот мы и решили взять Густавуса с собой. Так что – или мы едем с Биллом и Густавусом, или без них обоих.
– Вот как. – Филипп на минуту задумался. – Ну что ж, в таком случае я, пожалуй, соглашусь потерпеть присутствие Густавчика. Без Билла – что за каникулы!
– Ну вот и ладно! Так что постарайтесь, ребята, быть молодцами. Ну а если уж вы ни в какую не сможете вытерпеть общение с ним, Биллу придется увезти его куда-нибудь еще. Кстати, никто не запрещает вам заняться его воспитанием. Но по-человечески! Ему это будет даже полезно. Как вы, наверное, заметили, мальчик ужасно избалованный.
– Ничего. Мы ему объясним, что к чему, – заявил Джек. – Ну и где он сейчас торчит?
– Я уложила его в постель, – ответила миссис Каннингем. – По-моему, сейчас это для него самое подходящее место. Сегодня вечером у нас совершенно нет времени для драк и потасовок, а также соплей и воплей.
– О`кей! – кивнул Джек. – Продолжим разгрузочно – погрузочные работы. Или, может быть, вам помочь приготовить ужин, тетя Элли?
– Это нужно понимать так, что вам снова есть хочется? – спросила миссис Каннингем. – Ладно, пусть девочки займутся ужином. А мы тем временем кончим паковаться. Наша задача – запихнуть как можно больше вещей в минимальное количество чемоданов. Большую часть того, что привез с собой Густавчик, мы оставим здесь. В его багаже попадаются совершенно невероятные вещи. Например, пижама из чистого шелка. И на каждой вещи нашита его монограмма.
– В интернате у него с ребятами были бы проблемы, – заметил Филипп. – Со своими черными локонами он выглядит совсем как девчонка. Мам, а мы не можем его постричь?
– Посмотрим. А теперь – довольно о нем. Мне это начинает надоедать.
И они принялись поспешно укладывать вещи, чтобы успеть закончить все до ужина. Чемоданы и сумки наполнялись рубашками, свитерами и другими необходимыми вещами. Миссис Каннингем постановила, что каждый возьмет с собой из одежды только то, без чего никак не сможет обойтись. Во второй раз она вытащила из чемодана толстенный орнитологический справочник Джека, куда он его тайком засунул. Взгляд ее был красноречивее слов.
– Ой, как странно, тетя Элли! – Джек поднял на нее невинные глаза. – Не иначе, как сам залез!
– Все. Чемоданы закрываются, – непреклонно сказала она. – А ты, Джек, заслужил хороших колотушек.
Ужин прошел на редкость приятно. Веселый шум доносился до спальни Густавуса, который сидел в постели, держа на коленях поднос с едой. Мальчик ужасно устал, но все – таки с легкой завистью прислушивался к веселому смеху ребят. Он понимал, что произвел на них не лучшее впечатление. И все из – за этой «злуй» птицы. Попади она ему в руки, он бы задал ей хорошенькую трепку.
И Густавус невольно шлепнул рукой по одеялу. Поднос зашатался, и лимонад вылился из стакана на лежащую под ним салфетку. Какая досада! Мальчик принялся поспешно промокать залитый поднос и, поглощенный этим занятием, не заметил, как сквозь полуоткрытую дверь в спальню проскользнул Кики. Попугай заметил отсутствие Густавуса за ужином и решил непременно выяснить, чем тот занят.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики