ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Из ложной скромности, он, тут же здраво рассудив, решил отказаться от этой
чести и, чтобы задобрить Айва, улыбнулся ему своей самой милой улыбкой, им
еющей наименьший угол кривизны, и проговорил:
Ц Ладно, ладно! Не засучивай свои длинные рукава Ц я пошутил! Я за этим те
бя и искал. Наше руководство не такое уж тупое, как старается казаться, и о
ни решили непременно разыскать Средиземье, изучить там обстановку и, есл
и появится такая возможность Ц сделать все необходимое для сохранения
его в первоначальном виде!
Айв в который уже за сегодня раз вытаращил сверх максимума свои несчастн
ые глаза и брякнулся на колени, протянул дрожащие руки к Биллу и страстно
залепетал:
Ц Билльчик, миленький, хорошенький, сделай так, чтоб меня послали туда! Я
тебе ну что хочешь отдам!
Билл, упиваясь своим звездным часом, выставил вперед правую руку и начал
на ней загибать пальцы (начиная с большого и т. д.) .
Ц Во-первых, ты мне подаришь свою любимую рогатку; во-вторых, Ц всю свою
коллекцию марок; в-третьих, дашь номер вызова той белобрысой девчонки, с к
оторой ты был в прошлый раз в баре и которая умеет строить такие умильные
рожицы, что аж повышается содержание адреналина во всех без исключения ж
идкостях, даже в тех, где он может только испортить весь букет; в-четверты
х, ты больше никогда не будешь называть меня тупой скотиной; в-пятых…
Ц Билльчик, миленький, я тебе все отдам, только сделай то, что я тебя прошу
! Я этого не переживу, если туда пошлют кого-нибудь другого!
Ц Ты мне точно обещаешь все это выполнить?
Ц Обещаю! Обещаю!
Ц Так вот, руководство решило послать туда именно тебя! Я тебя именно за
этим и искал…
Айв подскочил метра на два вверх (он бы подскочил еще выше, если б над
креслом не висел колпак озонатора) и заорал во всю глотку. Для того, ч
тобы усилить эмоциональное воздействие своего восхищения, он вцепился
в Билла и начал его трясти, приобщая таким образом к своей радости.
Хорошо, что Билл был здоровенным мужиком, а то через несколько секунд он б
ыл бы полностью разукомплектован, что было вполне реально ввиду неплохо
й производительности вибростенда (т. е. Айва) .
Ц Что же ты мне этого раньше не сказал, тупая, противная скотина!
Билл, отпихивая взбесившегося друга, тоже заорал не менее диким голосом.

Ц Ты мне только что обещал больше не называть меня тупой скотиной! Давай
быстрее номер той подружки, а марки и рогатку пришлешь мне домой!
Ц И ничего ты не получишь! Ты же для меня ничего не сделал! Меня и так туда
хотят послать! Ц гнусным голосом сказал Айв, отцепившись от друга, и от в
озложенного на него доверия молодецки расправил плечи и стал поглажива
ть обеими руками свой почти казацкий чуб, всем своим видом как бы говоря:
«Якой же я гарный хлопец!» .
В ответ на это вероломство Билл тоже не остался в долгу:
Ц Я ведь могу сделать так, чтобы тебя не послали!
Ц Интересно, как ты это сделаешь, если они уже всё решили?! Ц не сдавался
гарный хлопец .
Ц Решить-то они решили, но ты только недавно вернулся из дальнего поиска
. Я им доложу, что ты устал, что у тебя пониженный тонус, что тебе надо отдохн
уть, подлечить нервы…
Ц Ладно, ладно, я пошутил, будет тебе рогатка…
Ц Телефончик не забудь написать на альбомчике с марочками! Ц промурлы
кал Билл.
Ц Все тебе будет! Ц басом сказал Айв. Ц Я тебе тролля живого привезу, бу
дешь его в ванне держать!
Ц Ага, а себе не забудь привезти волколака, посади его на цепь и не вздума
й надевать на него намордник, а то как же он будет тебя время от времени ку
сать своими ядовитыми зубками за одно место!
Ц Ладно, Ц вздохнул Айв, Ц все это, конечно, шуточки, но неужели это прав
да, что я увижу милую моему сердцу Хоббитанию? Мне даже не верится!
Ц Увидишь, если сможешь ее найти и если тебя там не съедят!
Ц Если меня не съели в других местах (в предыдущих своих путешеств
иях во Времени Айв побывал в лапах свирепых Амазонок, сражался практичес
ки со всеми Олимпийскими богами, еле унес ноги от Атлантов, о чем автор пов
ествует в последующих своих сочинениях) , то там, я думаю, со мной ниче
го такого не случится, тем более, как я понял, этим заинтересовалось руков
одство, и на этот раз они не будут скупиться на снаряжение и дадут мне, нак
онец, десантную платформу и несколько киборгов.
Ц Все тебе дадут. Тебя решили упаковать новейшим вооружением, ведь тебе
придется противостоять самому изощренному колдовству. И вообще это буд
ет уникальнейший эксперимент: наша техника против ихней магии! Интересн
о, кто победит? Ты как думаешь, Айв?
Ц Я об этом еще не думал. Я думаю о другом: как спасти всю эту прелесть?
Ц Как ты сказал?!
Ц Прелесть!
Ц Ведь именно так называли Кольцо Всевластья все его временные хозяева
! Уж не попал ли ты под его очарование?!
Ц Попадешь тут в дурдом с тобой! Нет чтобы прийти и по-дружески все расск
азать! А он давай надо мной издеваться, друг еще называется!
Ц Если бы я не был твоим настоящим другом, Ц самым противным дружеским
голосом сказал Билл, Ц я бы не посоветовал начальству послать туда имен
но тебя, сказав, что ты Ц самый большой специалист по Толкиену, и что ты да
же два раза читал его книжку…
Ц Я щас тебя убью!!! Ц захрипел в истерике Айв. Ц Я ее читал раз двадцать!
Я ее почти наизусть знаю!!!
Ц Во-во! Ц слегка отодвинулся от него Билл, вспомнив, что прививки от беш
енства делал себе довольно давно. Ц Вот мы и поглядим, как ты там будешь
сеять разумное, доброе, вечное…
Ц Ладно, Билл, все это шуточки, но что конкретно я там должен делать и в как
ой именно момент повествования должен там объявиться?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики