ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Искать нависший камень? - предположил Джей.
- Легче сказать, чем сделать, - ответил Холмс. - Это указание может относиться к естественной возвышенности наподобие Логен-Стоуна в Корнуолле или Бак-Стоуна в Лесу Настоятеля, но может в равной степени иметь отношение ко многим тысячам древних камней, которые наши предки оставили после себя на нашей земле.
- Но это не может быть один из тех камней, о которых вы упомянули? - спросил полковник.
- Сомневаюсь, что это Бак-Стоун, - ответил Холмс. - Ведь он находится в дремучем лесу и поблизости нет никакой большой пустоши.
- А рядом с Логен-Стоуном расположены болота, - заметил я, - и там есть памятники каменного века, а в окрестностях - каменные кольца.
- Верно, - согласился Холмс, - но где же в тех местах может быть могила сына Артура?
- Кажется, Стоунхендж означает «висящие камни»?
- Хорошая мысль, Ватсон, - ответил мой друг. - Давайте-ка обдумаем это. Сначала мы должны найти большую пустошь, затем три кольца, могилу сына короля Артура и окольцованный родник. Есть что-нибудь подобное в окрестностях Стоунхенджа?
- Я бы сказал, что большой пустошью могла бы называться Солсберийская равнина, - заметил полковник.
Холмс встал, чтобы взять карту, вернулся и разложил ее на столе.
- Да, мы здесь видим нависший камень и большую пустошь, - сказал он, указывая на Стоунхендж. - А за большой пустошью расположен Эвбери с другим старинным храмом, который в свое время был окружен тремя каменными стенами.
Полковник, Джей и я обменялись радостными взглядами, в то время как палец Холмса двигался по карте.
- Но где? - спросил он наконец. - Где же тут могила сына короля Артура?
- Вокруг Стоунхенджа было много захоронений, - заметил полковник.
- Да, допускаю, - ответил Холмс, - но в каком же из них покоится сын короля Артура? По свидетельству Джералда Монмутского, жившего в то время, когда Гластонбернйский монастырь сгорел и был снова восстановлен, Утер Пендрагон, отец Артура, и его дядя Аврелиан Амброзии были похоронены как раз около Стоунхенджа. Он рассказывает о том, как была найдена могила самого Артура в Гластонбери, но нигде не упоминает о могиле его сына.
- А я не знал, что у короля Артура был сын, - заметил Джей.
- Если верить преданиям старины, у него их было несколько, - ответил Холмс. - Был у него маленький Артур, а также Ллахау, Лахолт, Борр, Роуланд, Гвидр, Амр, Аделуф, Йлинот, Морган Черный и Патрик Рыжий. - Холмс перечислял, загибая пальцы. - Даже Мордред, имя которого связано с крушением королевства логров, тоже, по преданию, был сыном короля.
- А может, это могила Мордреда? - спросил я.
- Может быть, Ватсон, может быть, и да поможет нам Бог, если это так! - воскликнул Холмс.
- Да почему же? - осведомился я.
- Потому что Мордред был убит в битве у Камланна и, можно полагать, там и похоронен.
- Тогда, значит, надо найти это поле битвы, - сказал я, - ведь его местонахождение известно, не правда ли?
Холмс рассмеялся:
- Его местонахождение настолько хорошо известно, что оно всегда оказывается в разных местах - то вблизи Камелфорда или Камборна в Корнуолле, то у Камланна в Уэльсе или в Колчестере, а это уже графство Эссекс. И если Теннисон прав, то могилу Мордреда найти невозможно.
- Но почему же, мистер Холмс? - спросил молодой Харден.
- «И весь день шум битвы в долине Камланна разносился в окрестных горах возле зимнего моря, пока все рыцари Круглого стола один за другим не пали в Лионессе вокруг своего властелина, короля Артура», - процитировал Холмс.
- А где этот Лионесс? - спросил юноша.
- За краем Земли, ниже вод Атлантического океана, - ответил Холмс.
- Значит, тот камень в Корнуолле не может быть указателем? - спросил Джей, и его лицо омрачилось, когда он понял, что это должно означать.
- Полагаю, - ответил Холмс, - мы подходим к решению задачи с неправильной точки зрения. Англия просто напичкана нависшими камнями, каменными кругами и родниками. Если наши кольца и есть такие древние каменные круги, тогда, значит, они могут находиться и в самой северной части Шотландии, и в Уэльсе, и на западе Англии. Нет, мы должны ориентироваться на главное - могилу сына Артура.
- Но ведь вы же сами сказали, что таковой не существует, - заметил я.
- Вы неточно запомнили мои слова, Ватсон, - ответил Холмс. - Я только сказал, что нет такой могилы в Стоунхендже или в Логен-Стоуне. Но где-нибудь еще она вполне может существовать.
Полковник Харден, нахмурившись, откинулся на спинку стула. Через минуту он наклонился вперед и сказал:
- Насколько я знаю, король Артур убил одного из своих сыновей.
- Вы думаете не о Ллахау, которого убил сэр Кей? - спросил Холмс.
- Сомневаюсь, - ответил полковник. - Когда я готовился к этому путешествию, я много читал о вашей стране, и в одной старинной книге мне довелось прочесть, что Артур убил одного из своих сыновей и похоронил его в могиле, которая все время меняет свои размеры.
Холмс встал и подошел к книжному шкафу.
- Это не у Джеффри, - сказал он, - а Гиддао ненавидел Артура и делал вид, что он вообще не существовал. - И задумчиво погладил подбородок. - И не у Гирадцуса, которого я не так давно перечитывал. Может быть, у Ненниуса?
- Да, я точно читал Ненниуса, - ответил Харден, - но не уверен, что это у него.
Холмс вытащил том и начал его перелистывать. Наконец он подошел к столу с книгой в руках.
- Ваша память не изменяет вам, полковник, - сказал Холмс. Далее, водя указательным пальцем по строчкам, он стал переводить нам следующий текст:
«Вот там Артур-воин убил своего сына Амра и похоронил его у родника в Эрсинге, и когда пришли измерить могилу, то она была иногда семь футов в длину, иногда пятнадцать, а иногда девять, и я видел это собственными глазами».
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики