ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Савн обернулся – и в тот же миг все разговоры в таверне смолкли.
На пороге стоял человек с Востока. Он казался совершенно спокойным в своем сером, как смерть, плаще.

ГЛАВА 3


Я за Старосту не выйду,
Будет на меня орать.
Я за Старосту не выйду,
Будет на меня орать.
Он заважничает сразу,
Будет женку обижать.
Эй-хо-ха, эй-хо-ха!
Шаг вперед, шажок назад…

Сохраняя полнейшую невозмутимость, он обвел зал надменным взглядом, но Савну показалось, что за черными волосами на верхней губе и в уголках рта прячется улыбка. Внимательно оглядев помещение, он переступил порог, медленно подошел к стойке и остановился напротив Тэма. Его негромкий голос разнесся на весь зал.
– У вас есть какой-нибудь напиток, который не имеет привкуса льняного семени?
Тэм взглянул на него, нахмурился, нервно переступил с ноги на ногу и почему-то бросил взгляд в зал. Затем откашлялся, но так ничего и не сказал.
– Насколько понимаю, ответ – “нет”? – сказал Влад.
Кто-то рядом с Савном тихонько проговорил:
– Нужно послать за его светлостью.
Интересно, кто должен послать за его светлостью? – подумал Савн.
Влад оперся на стойку и сложил руки.
Может быть, его жест означает отсутствие враждебных намерений, предположил Савн, или среди людей с Востока он имеет совсем другой смысл?
Влад повернул голову – теперь он снова смотрел на Тэма – и сказал:
– К югу отсюда находится утес на берегу реки. На реке довольно много народа, они купаются, моются, стирают одежду.
– Ну, и что с того? – сквозь зубы спросил Тэм.
– Ничего особенного, – ответил Влад. – Но если это Смолклиф< Маленький утес (англ.) >, то он довольно большой.
– Смолклиф к северу от нас, – сказал Тэм. – Мы живем ниже Смолклифа.
– Ну, тогда все понятно, – кивнул Влад. – Оттуда открывается очень красивый вид – на несколько миль. Могу ли я попросить немного воды?
Тэм оглядел людей, собравшихся в таверне, и Савну показалось, что он ждет совета. Наконец он взял чашку, налил в нее чистой воды из большого кувшина и поставил на стойку.
– Благодарю вас, – сказал Влад и сделал большой глоток.
– Что вы здесь делаете? – спросил Тэм.
– Пью воду. А если вы хотите узнать почему, вот мой ответ: все остальное имеет вкус льняного семени. – Он сделал еще несколько глотков, после чего вытер рот тыльной стороной ладони.
– Если ему здесь не нравится… – послышался чей-то голос.
– …высокомерный, словно лорд, – тихонько проговорил другой.
Тэм откашлялся и открыл рот, затем закрыл его и снова посмотрел на своих гостей. Казалось, Влад ничего не замечает.
– Мне на глаза попался фургон, в котором везли труп. Тело вытащили наружу, опустили в большую дымящуюся яму и сожгли. Похоже на обряд.
Савну подумалось, что в наступившей тишине одновременно ахнули все, кто находился в таверне. Тэм нахмурился и спросил:
– А вам какое дело?
– Я успел разглядеть мертвеца. Лицо бедняги показалось мне знакомым, только я никак не могу понять почему.
Кто-то – очевидно, один из тех, кто участвовал в сожжении Рейнса – пробормотал:
– Я вас там не видел.
Влад повернулся к нему, улыбнулся и сказал:
– Большое вам спасибо.
Савну самому захотелось улыбнуться, но он прикрыл лицо рукой, когда увидел, что всем остальным слова чужака не показались забавными.
– Вы его знали, не так ли? – спросил Тэм.
– Пожалуй, да. От чего он умер?
Тэм наклонился над стойкой и сказал:
– Может быть, вы сможете нам рассказать.
Влад пристально посмотрел на хозяина таверны, а потом обвел взглядом зал, после чего неожиданно рассмеялся, и Савн с облегчением выдохнул – он только теперь понял, что сидел затаив дыхание.
– Теперь все ясно, – сказал Влад. – Я никак не мог понять, почему все на меня смотрят так, словно я явился причиной какой-то страшной эпидемии. Вы решили, будто я убил того человека, а потом зашел в таверну, чтобы послушать, что горожане думают о печальном происшествии. И сам о нем заговорил, стараясь привлечь ваше внимание. – Он снова рассмеялся. – Мне все равно, будете ли вы считать, что я кого-то убил, но мне не нравится, когда окружающие недооценивают мои умственные способности. Ну и что вы намерены делать, друзья мои? Собираетесь забить меня камнями? Или призовете своего барона и попросите, чтобы он прислал солдат? – Влад покачал головой. – Стадо глупцов.
– Послушайте, – заговорил сильно покрасневший Тэм, – никто не утверждал, что это ваших рук дело. Мы просто думали, может быть, вы знаете…
– Я не знаю, – перебил его человек с Востока. – Пока.
– Но намерены узнать? – уточнил Тэм.
– Весьма возможно, – сказал Влад. – В любом случае я собираюсь разобраться в том, что произошло.
На лице у Тэма появилось недоумение, словно он не ожидал, что дело примет такой оборот.
– Я не понимаю, – наконец проговорил он. – Почему?
Человек с Востока посмотрел на свои руки. Савн тоже взглянул на них и пришел к выводу, что отсутствующий палец выглядит неестественно. Интересно, как Влад его потерял?
– Я уже сказал, – продолжал Влад, – мне показалось, что я его знаю. Я хочу выяснить почему. Могу я попросить еще воды? – Он вытащил из висящего на поясе кошелька медяк и положил его на стойку, потом кивнул всему залу и направился в дальний конец.
Очевидно, он занимал одну из комнат для гостей.
Все смотрели на него и молчали. Звук его шагов разнесся по всему залу, а Савну показалось, что он слышит шуршание материи, когда Влад откинул занавесь в дверном проеме, и пение сидящей на крыше птички.
Разговоры в зале не возобновлялись довольно долго. Друзья Савна молчали. Он поднял глаза и с сожалением увидел, что Фири уходит в компании нескольких молодых людей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики