ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Полиции не удается их поймать. Ты не знал?
Каждую ночь двадцать или тридцать человек расстаются с ценностями. Никто не может обнаружить, как действует банда. Твой друг, инспектор Паркинс, думает, что в банде есть девушка, которая очищает карманы жертвы и сразу же передает добычу сообщнику. Пять или шесть проституток приводили в полицейское отделение, но у них ничего не находили. Я думаю, что, наконец, нашел человека, который сообщит мне нужные сведения. Я встречаюсь с ним сегодня в баре на Аттен-стрит.
Гарри рассеянно слушал его, слишком занятый своими новыми делами. Нужно ли рассказать все сразу Клер, или подождать, когда дело начнет крутиться. Он остановился на втором решении Закончив еду, они расстались, а Гарри с сожалением вернулся домой и провел некоторое время, делая эскизы новой студии. Затем он разделся и подумал, что наилучшим началом было бы заполучить какую-нибудь кинозвезду. Фотография кинозвезды в витрине послужила бы неплохой рекламой.
Укладываясь, он размышлял, как связаться с одной из кинозвезд, но вдруг подумал, что фотография Клер тоже подойдет. Он знал, что она может позировать. Значит, следует только выбрать подходящее освещение. Он поговорит с ней завтра утром. Не прошло и минуты, как он крепко уснул. Ему казалось, что он проспал всего несколько минут, когда удары в дверь разбудили его.
Он зажег свет и посмотрел на часы. Было 1.30. Постучали еще, затем дверь открылась. Гарри схватил свою одежду. Он увидел миссис Вестерхэм. Вид у нее был испуганный. За ее спиной стоял мужчина в плаще и фетровой шляпе, надвинутой на глаза.
Гарри узнал инспектора Паркинса. Его сердце забилось быстрее.
– Что произошло? – спросил он.
– Спасибо, миссис, можете идти спать, – сказал Паркинс. – Извините за то, что я вас побеспокоил. Вас тоже прошу извинить, мистер Рикк.
Гарри сидел на кровати, глядя на Паркинса круглыми глазами.
– Ну, что, молодой человек, – сказал Паркинс, когда они остались одни. К сожалению у меня плохая для вас новость. Ваш друг Рональд Фишер тяжело ранен.
– Рон? Что с ним?
– То же, что было с вами. Его подобрали на Динс-стрит час назад. Удар велосипедной цепью по голове.
Наступила тишина. Паркинс внимательно смотрел в лицо Гарри.
– Это серьезно? – спросил, наконец, Гарри.
– Очень. Вы помните? Я вам сказал, что однажды этому парню попадется клиент с хрупким черепом? И вот это тот самый случай.
– Он… Он умер?
– Нет, ваш друг не умер, но тяжело ранен. Я только что из госпиталя.
– Я могу его навестить?
– Нет. Через несколько дней. Конец цепи ударил его по затылку, и даже, если он выживет, ему хватит этого на годы. Не исключено, что он останется калекой на всю жизнь.
Гарри не шевелился. Он почувствовал, как у него кружится голова. Я его никогда по-настоящему не ценил, думал он. Бедный старик. Подумать только, это могло случиться и со мной. Какая сволочь! Почему?
– У него есть семья? – спросил Паркинс. – Я нашел его адрес в бумажнике.
Если у него есть жена, нужно предупредить ее.
– У него была жена. Может быть, я сам скажу ей.
– Как хотите. Если не хотите, я могу послать кого-нибудь из своих людей.
– Спасибо. Но лучше я пойду сам. Адрес я найду, конечно, в бумагах Рона.
– Хорошо. А теперь поговорим, – сказал Паркинс. – Это тот же самый тип, который напал на вас. Вы не знаете, почему он напал на Рона?
– Абсолютно не знаю. Я сам об этом думаю.
– Что Фишер мог делать в Сохо в полночь?
– Это я знаю. У него была встреча с одним из людей, который знал что-то про банду воров.
– Действительно… Я с ним разговаривал об этом на прошлой неделе.
– Я не очень много знаю об этом.
– С кем была встреча?
– Он мне не говорил.
– А где была эта встреча?
– В кафе, в Сохо. Он мне назвал его, но я сейчас не помню. Кажется, он говорил об Аттен-стрит.
– Постарайтесь вспомнить, – настаивал Паркинс. – Слушайте, Рикк. Вы не помогли мне в вашем деле, вы мне не сказали всего, что знаете. Кто-то был явно недоволен, когда вы его сфотографировали, не так ли?
– Да… – признал Гарри. – Но этот человек не имеет ничего общего с делом.
– Откуда вы это знаете?
– Я его знаю. Этот тип связан с рекламой.
– Как его зовут?
– Роберт Брэди, – сказал Гарри, думая, что скажет Клер, что он сообщил это имя полиции.
– Почему вы мне об этом не сказали раньше?
– Я… Он был с девушкой, которую я знаю, и я не хотел, чтобы она была вмешана в это дело.
– Кто эта девушка?
– Моя невеста. Простите, но я не назову ее имени. Она никак не связана с этим делом, а Брэди тем более.
– Ваша невеста?
Гарри внимательно смотрел на инспектора.
– Вы знаете Брэди?
– Лично не знаком. Это импресарио моей невесты и он не любит фотографироваться.
Гарри с облегчением вздохнул, когда Паркинс переменил тему разговора.
– Вернемся к этому кафе, – сказал он. – Вспомните его название.
– Я стараюсь изо всех сил, но не могу вспомнить.
Паркинс посмотрел на него и на часы. Было десять минут третьего.
– Хорошо. Вы не можете одеться и проехать со мной на Аттен-стрит? Мы пройдем по улице и, может быть, вы вспомните название кафе, увидев вывеску.
У меня внизу машина.
– Сейчас?
– Да, немедленно, – сухо сказал Паркинс.
– Хорошо… – сказал Гарри, начиная сдаваться, в то время как Паркинс закурил.
– Отличный парень, ваш приятель, – сказал Паркинс. – Он время от времени заходил ко мне, чтобы узнать кое-что. Я уверен, что он обнаружил какие-то сведения о банде, и банда прореагировала. Врач в госпитале сказал, что Фишер, возможно, несколько недель будет находиться в тяжелом состоянии. Я не могу терять времени, ожидая, когда он выздоровеет. Нужно действовать как можно быстрее, чтобы поймать этого типа.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики