ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Обернись, друг мой.
– Если ты думаешь, что я поддамся на эту старую уловку… – начал было Саймон, но тут услышал, как хрустнула за спиной ветка.
Он обернулся вовремя. Ему чудом удалось избежать удара, направленного прямо в сердце. Меч вонзился в левое плечо, и его пронзила страшная боль. Саймон увидел перед собой лицо Гарри Робинсона.
Он резким движением вытащил меч из раны и снова сделал выпад, который Саймону чудом удалось парировать. При виде изменника он пришел в ярость.
– Я сказал, что убью тебя, если ты предупредишь Лизану, – прошептал Саймон, кружа вокруг Гарри.
– Я убью тебя первым.
Справа от Саймона раздался голос Лизаны:
– Что ты здесь делаешь, сержант?
– То же, что и ты, – ответил Робинсон, отражая удар Саймона. – Спасаюсь от солдат. Я залег в траву, и они меня не заметили. А потом я пришел сюда.
Робинсон набросился на Саймона, но тот успел увернуться от удара. Он чувствовал, что рубашка под пиджаком влажна от крови, но продолжал яростно сражаться.
– Я вырежу у тебя сердце, майор, – прошипел Робинсон, но тут Саймон нанес ему сильнейший удар в бедро.
Саймон держал в поле зрения и Лизану, но следить одновременно и за пиратом, и за Робинсоном, особенно теперь, когда из-за раны на плече он терял кровь, было очень трудно.
Черт побери, он не хочет погибнуть здесь, в окружении двух предателей! И он не погибнет! Саймон сделал несколько выпадов в сторону Робинсона и заставил его отступить.
Но рана в плече заставляла о себе знать. Саймон слабел от потери крови. Робинсон глубоко вонзил ему в ногу меч и с триумфом взглянул на Лизану:
– Воспользуйся шансом, Лизана! Прикончи этого мерзавца! Он твой!
Саймон почувствовал, как сзади к нему подошел Лизана. Саймон сделал неожиданный выпад в сторону Робинсона и тут же стремительно обернулся к Лизане. Он увидел, как зловеще блеснул при свете луны направленный на него меч, как Лизана сурово сжал губы.
Но удара Саймон не почувствовал. Меч прошел у него под рукой и вонзился в сердце Гарри Робинсона. Саймон обернулся и с удивлением увидел, как сержант повалился на землю. С губ его сорвался глухой стон. Он удивленно посмотрел на Саймона – видимо, никак не мог поверить тому, что произошло, затем дернулся и замер.
Саймон обернулся к Лизане и в недоумении уставился на него.
– Мне не нравятся люди, не имеющие чести, – пояснил пират, опустив меч.
Резким движением Саймон выбил оружие из его руки и направил острие своего меча к горлу Лизаны:
– А мне не нравятся люди, которые убивают ради наживы.
К изумлению Саймона, Лизана спокойно скрестил руки у себя на груди, словно ему к горлу не был приставлен меч.
– Теперь тебе предстоит выбор, друг мой. Ты сильно ранен, тебе нужна помощь. Может, если ты закричишь, тебя услышат солдаты. Но вряд ли – сейчас они слишком заняты преследованием моих пиратов.
Крики и бряцание мечей вдали были слышны все слабее. Похоже, Лизана был прав.
– Если ты меня убьешь, – продолжил Лизана, – то скорее всего не сумеешь до них добраться.
Саймон понимал, что полученные им раны очень серьезны и, если их не обработать, беды не миновать. Правая нога уже немела. Через несколько минут он не сможет стоять.
– Ты, конечно, можешь убить меня и удовлетворить таким образом свою жажду мести, – продолжал Лизана. – Но тогда у Камиллы не будет ни мужа, ни дяди. Ты этого хочешь? Разве твоя месть этого стоит?
Саймон застонал, вспомнив о Камилле. Какой же все-таки Лизана подлец. Знает, как сыграть на его чувствах!
– Ты также можешь сложить оружие и разрешить мне тебе помочь. Ведь, кроме меня, сейчас никто тебе не поможет.
Саймон недоверчиво посмотрел на Лизану:
– С чего это ты решил мне помочь?
– Потому что Камилла не простит меня, если я дам тебе умереть. Она тебя любит.
Меч в руке Саймона дрогнул.
– Ты заблуждаешься, – холодно возразил он. – Камилле на меня наплевать. Она заботится только о своей обожаемой семье, о тебе и о своей кузине.
– Неправда, друг мой. Когда я был у вас, я видел, как она за тебя волновалась.
– Тогда она волновалась не за меня, – выдохнул Саймон. – Она волновалась за тебя, черт бы тебя побрал! Она пыталась предупредить тебя! А меня использовала просто как предлог, чтобы не возбудить твоих подозрений!
Лизана участливо взглянул на Саймона:
– А почему она не хотела возбудить мои подозрения? Почему не рассказала мне правду? Она боялась, что я убью тебя, если узнаю, и не хотела рисковать твоей жизнью!
– Просто она не хотела быть виновной в моей смерти!
– Просто она тебя любит! – прорычал Лизана. – А ты, дурак, этого не замечаешь!
Саймон отступил на шаг. Ноги у него начинали слабеть. Неужели это правда? Неужели Камилла его любит?
– Черт побери! Дай я тебе помогу, парень. – Лизана шагнул вперед, не обращая внимания на меч, который Саймон все еще держал у его горла. – Неужели ты хочешь умереть и разбить Камилле сердце? Ну?
При мысли, что Камилла, возможно, его любит, Саймона обдало теплой волной. Нет, он не хотел разбивать ей сердце. Кроме того, Лизана всего несколько минут назад спас ему жизнь.
И тут месть показалась Саймону таким пустяком по сравнению с теми счастливыми годами, которые он может прожить с Камиллой. Какой ему прок от смерти Лизаны, если он потеряет Камиллу? Она никогда не простит его, если он убьет ее дядю. А если он не доберется до своих?..
– Я не хочу… разбивать ей сердце, – прохрипел Саймон и разжал пальцы, сжимавшие меч.
У Саймона подогнулись колени, но Лизана вовремя его подхватил.
– Бог мой! – воскликнул он. – Надеюсь, еще не поздно.
– Я тоже… на это надеюсь, – с трудом выдавил из себя Саймон и упал на руки своего недавнего врага.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики