ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Нет, этот червяк не заслуживает гордого имени Маккензи!
В комнату внесли багаж, что положило конец невеселым размышлениям Джуэл. Вместе с носильщиком явились Мэйри и еще одна служанка. С поразительной быстротой и сноровкой девушки принялись распаковывать вещи. Джуэл знала, что Тор уволил старых слуг Малькольма Камерона и нанял новых. При виде того, как хорошо у него это получилось, ее охватил необъяснимый гнев. Джуэл всякий раз приходила в бешенство от мысли, что Тору удается вести хозяйство без всяких трудностей. Ну конечно, он безупречен во всем!
Отдыхая в горячей ванне, Джуэл тщетно пыталась выбросить из головы мысли о Торе. Но у нее ничего не получалось, Она не могла забыть о нем даже в Драмкорри. А здесь, в Аберкрэйге, это и вовсе было невозможно, Она пробовала оживить в памяти неприятные эпизоды, связанные с тем, как ее похитил Малькольм Камерон, но рано или поздно мысли ее снова возвращались к Тору. От одного только сознания, что он находится где-то поблизости, сердце ее начинало биться в два раза быстрее, И это приводило ее в ярость.
Проклятие! Она скучала по нему сильнее, чем когда бы то ни было.
«Я тебя ненавижу, Тор Камерон! — подумала она, выбираясь из ванны. — И сегодня я тебе докажу, что мне без тебя живется прекрасно!»
К моменту возвращения Мэйри Джуэл сидела у огня и сушила волосы. Когда из дорожных узлов достали ее бальное платье, туфли и украшения, внизу во дворе уже слышался грохот подъезжающих карет.
— Похоже, лорд Аберкрэйг затеял большой прием, — сухо заметила Джуэл.
— Да, мэм.
— А мистер Бенниш нарядился в плед и кильт. Так-так. А он знает, что тем самым нарушает закон? Или забыл в суматохе?
— Мистер Бенниш волнуется больше всех, мэм, — со смехом ответила Мэйри. — После смерти старого лаэрда в Аберкрэйге впервые празднуют Рождество.
— Старого лаэрда?
— Да. Я имею в виду отца лорда Тора, Здесь многие вспоминают о нем с любовью. Устыдившись, Джуэл отвела взгляд. Как она посмела укорять Тора за то, что он устроил праздник? Должно быть, в эти долгие скорбные годы изгнания память о детских рождественских праздниках поддерживала его и придавала ему силы. Джуэл поняла, что не имеет права портить Тору это торжество.
Похоже, пора перестать нянчиться со своими обидами, Тор давно дал ей понять, что Аберкрэйг для него важнее всего на свете. Джуэл подумала, что если она действительно любит его, то должна отнестись к его выбору с уважением и без упреков.
«Я не стану вести себя, как мой отец или тетушка Миллисента! Не буду цепляться за то, что потеряла, а может быть, и вовсе никогда не имела! — внезапно подумала она. — Хоть я и освободила Тора из Коукаддена, но так и не подарила ему настоящей свободы».
— Что-то не так, мэм?
— Нет-нет, все в порядке, — торопливо успокоила она служанку. — Я просто немного волнуюсь.
Когда подошло время приема, Джуэл, несмотря на всю ее твердую решимость, оказалось не так-то просто выйти в зал. Дело не только в том, что ей предстояло встретиться е Тором. Ведь придется еще терпеть и глазеющих гостей, наверняка наслышанных о кратком и бурном супружестве хозяина Аберкрэйга.
Но ради Тора она взяла себя в руки и вооружилась очаровательной улыбкой. За прошедшее лето Джуэл значительно повзрослела, хотя сама еще не сознавала этого. Конечно, в ней сохранилась некоторая игривость и ребяческое озорство, которые, очевидно, и с годами не покинут ее. Но теперь Джуэл излучала еще и особую женственную прелесть, невольно притягивавшую к ней взоры окружающих.
Джуэл вовсе не собиралась поражать гостей своим явлением. Она надела скромное платье из серого шелка, но в сочетании с ее гибкой фигурой и роскошными огненными волосами этот простой классический стиль создавал потрясающий эффект. Когда Джуэл появилась на пороге огромного бального зала Аберкрэйга, разговоры стали умолкать, а головы присутствующих повернулись в ее сторону. Флейтисты на галерее продолжали играть. Те гости, что еще не успели заметить ее, продолжали смеяться и болтать между собой. Но те, кто стоял поближе к двери, в особенности мужчины, как по команде устремили свои взоры на бывшую жену Тора Камерона.
Большинство гостей не знали ничего о недолгой супружеской жизни графа, но даже если бы и узнали, это едва ли что-то могло изменить. Все соседи относились к Камерону из Аберкрэйга с большой симпатией. Никто не подумал ничего дурного о графе, когда стало известно, что он, оказывается, был женат. Напротив, легкий скандал лишь придал дополнительное очарование и без того таинственной репутации Тора.
Но сейчас все гости недоумевали, почему граф решил расторгнуть брак с такой ослепительной красавицей.
— Леди Аберкрэйг.
Перед Джуэл склонился высокий мужчина с кудрявыми бакенбардами. Джуэл открыла было рот, чтобы поправить его, но передумала. Если Тор не счел нужным известить своих друзей о ее новом браке, то и она не станет подавать им повод для пересудов.
— Я старый друг Тора. Я знал его еще мальчиком. — Мужчина представился, но Джуэл его уже не слушала. Она напряженно всматривалась в зал в поисках Тора.
Бальный зал был переполнен. Гости в ярких нарядах разбились на небольшие группы: одни стояли посреди танцевальной площадки, другие устроились в нишах. В камине пылало огромное рождественское полено, на стенах, колоннах, окнах, а также под самим камином были развешаны еловые ветви. Повсюду ярко сияли свечи.
— Джуэл!
Девушка обернулась, затаив дыхание от ожидания встречи, но это оказался всего лишь Руан. Впрочем, все равно приятно было увидеть хоть одно знакомое лицо в этой толчее. Джуэл радостно бросилась в объятия кузену.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики