ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В данном случае его глазам поручили не такое уж и трудное задание. Примерно через полмили на узкой дороге, пересекающей основной почтовый путь, они обнаружили постоялый двор с несколькими задними постройками.
– Ага! – обрадовано воскликнул Сильвестр. – А сейчас посмотрим, не так ли, Джон? Ну-ка, подержи лошадей.
Кейгли, приняв вожжи, был так раздосадован непостоянством своего господина, что произнес с ужасным сарказмом:
– Да, ваша светлость. И если вы не вернетесь в течение часа, ввести лошадей во двор, чтобы они не простудились?
Но Сильвестр уже спрыгнул с экипажа и вошел в «Голубой вепрь», не обратив внимания на остроумное замечание своего старшего конюха.
Герцог Салфорд очутился в коридоре, в одном конце которого располагалась пивная, а в другом – маленькая общая столовая. Узкая деревянная лестница вела на второй этаж. Наверху стояла мисс Феба Марлоу и озабоченно смотрела вниз.
У мисс Марлоу вырвался испуганный возглас, а на лице промелькнуло выражение ужаса, которое вызвало у Сильвестра злобное удовольствие.
– Как поживаете? – учтиво осведомился герцог Салфорд.
Феба крепко ухватилась одной рукой за перила, в глазах появился мучительный вопрос. Она пробормотала:
– Мама?..
– Естественно, ее светлость ждет на улице в моем экипаже. – Увидев, что девушка сильно побледнела, Сильвестр добавил: – Как вы могли такое предположить! Неужели вы считаете, будто я в состоянии провезти вашу мачеху хотя бы тридцать ярдов, не то что тридцать миль?
Щеки Фебы вновь порозовели, и она сказала:
– Нет, не считаю… К тому же она не ездит в двуколках. Что… что привело вас сюда, сэр?
– Любопытство, мэм. Я увидел на дороге разбитую двуколку и предположил, что она принадлежит мистеру Орде.
– О! Так вы не… вы были не…– Феба растерянно замолчала, но, увидев на лице собеседника недоумение, выпалила: – Вы приехали сюда не затем, чтобы искать меня?
– Нет, – как бы извиняясь, ответил Сильвестр. – Я просто еду в Лондон. Боюсь, мисс Марлоу, вы заблуждаетесь на мой счет.
– Вы хотите сказать, что не собирались делать мне предложение? – изумленно поинтересовалась Феба.
– У меня создалось впечатление, будто вам по душе откровенность. Так вот, если откровенно, мэм, то не собирался.
Девушка не только не обиделась, но даже облегченно вздохнула.
– Слава Богу! – радостно воскликнула она. – К сожалению, вы для нас не самый лучший вариант, но пусть будете вы, чем совсем никто.
– Благодарю вас!
– Когда я услышала, что кто-то приехал, то испугалась, вдруг это тот противный конюх.
– Какой еще противный конюх?
– Он работает у миссис Скейлинг, владелицы «Голубого вепря». Она подумала – вдруг их занесет снегом и отрежет от мира на несколько недель, поэтому послала своего конюха в Ньюбери за провизией, а он не вернулся. У него там дом, и миссис Скейлинг подозревает, что он не вернется, пока снегопад не прекратится. Пусть бы оставался, где хочет, но вся беда в том, что он забрал с собой ее единственную лошадь. Том, то есть мистер Орде, даже слышать не хочет, чтобы я ехала верхом на Верном. Да я и сама понимаю, что это довольно трудно без седла. К тому же у меня нет костюма для верховой езды. А тут еще выяснилось, что никто никогда не ездил верхом на Верном. Я могла бы сесть на Преданного, но он сильно потянул левый подколенок. Мне кажется, у него сломана нога. Сейчас нужно во что бы то ни стало правильно соединить кости.
– О чьей ноге вы говорите? – удивился Сильвестр. – О ноге лошади?
– О нет! С лошадьми все более-менее благополучно, – заверила Феба герцога Салфорда. – Я говорю о ноге мистера Орде.
– Вы уверены, что она сломана? – недоверчиво переспросил Сильвестр. – Как же он дошел до постоялого двора со сломанной ногой? А кто выпряг лошадей?
– Представляете, мимо нас на тележке проезжал какой-то батрак. Тележка была запряжена осликом. Верный не переносит ослов, а эта ужасная скотина взяла да и заорала. Том стал сдерживать Верного… Он запутался в пледе… и, по-моему, сломал ногу. Батрак помог мне выпрячь лошадей, потом посадил Тома на телегу и привез сюда, а я привела лошадей. Мы с миссис Скейлинг еле-еле уговорили Тома дать нам разрезать его сапог, но видимо, при этом ему было ужасно больно, поскольку он потерял сознание, пока мы возились с сапогом. И теперь мы не можем ни наложить гипс на сломанную ногу Тома, ни привезти хирурга, ведь тот противный конюх, чтоб ему провалиться, уехал на единственной лошади.
– Господи, помилуй! – воскликнул Сильвестр, изо всех сил стараясь не рассмеяться. – Подождите минуту.
С этими словами он вновь вышел на улицу, где его ждал Кейгли.
– Заводи лошадей в конюшню, Джон! – велел герцог. – Мы остановимся в «Голубом вепре» на ночь. Здесь только один конюх, да и тот уехал в Ньюбери. Так что, если никого во дворе не найдешь, делай все, что посчитаешь нужным.
– Остановимся здесь, ваша светлость? – изумленно переспросил Джон Кейгли.
– Да. Через пару часов станет слишком темно, чтобы продолжать путешествие, – объяснил Сильвестр и вновь скрылся в доме.
Герцог Салфорд увидел, что за время его отсутствия к Фебе присоединилась крепкая женщина с волнистыми седыми волосами, выглядывающими из-под домашнего чепца. На ее приятном лице застыло тревожное выражение. Женщина сделала реверанс перед Сильвестром, и Феба представила ее. Она сказала спокойно, но многозначительно:
– Это миссис Скейлинг, сэр. Она здорово помогла нам с братом.
– Вы очень добры, мадам! – заметил Сильвестра подарив хозяйке постоялого двора обаятельную улыбку, которая всегда верой и правдой служила его интересам. – Родители этих неосмотрительных молодых людей с радостью узнают, что их дети попали в такие надежные руки.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики