ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Я… Джосс, будь я проклят, если могу угадать, что ты хочешь! Ты ведь англичанка, настоящая леди до мозга костей… Я даже не представляю, как ты будешь жить где-то еще! Если ты пожелаешь остаться, я дам тебе достаточно денег, чтобы ты не знала ни в чем нужды. Последнее слово за тобой, Джосс! — И Алекс поднял на нее тревожный взгляд.
Как тут быть? Наконец Джосс глубоко вздохнула и нерешительно сказала:
— Как ты верно заметил, Алекс, мы с тобой женаты… хотя наш брак и нельзя назвать обычным. Что подумает твоя мать, если я откажусь последовать за тобой? Не бойся, я достаточно вынослива, чтобы выжить в Америке! И я поеду с тобой, Алекс… если ты сам этого хочешь.
Он ждал ее решения, не смея ни вздохнуть, ни шелохнуться. Сияя от счастья, Алекс ласково пожал ей руки и воскликнул:
— Джосс, если бы ты осталась, что бы я делал без твоей дружбы?
Наскоро попрощавшись с детьми и предупредив миссис Брим, что методистской миссии придется искать нового учителя, Джосс поспешила домой собираться, тогда как Алекс отправился к Драмму. Она успела упаковать и свои вещи, и вещи Алекса и доставить их на борт «Девы мускоги», а Барбара все еще возилась со своими сундуками в доме у Кэрузерзов. Наконец обе женщины поднялись на корабль и с нетерпением стали ждать Алекса. По словам капитана Бродерика, правительство его величества пока не знало об объявлении войны, но медлить с отплытием все равно не стоило.
Чтобы скрасить ожидание, Барбара предложила Джосс выбрать себе каюту по вкусу.
— Но… но это не мое дело! — опешила Джосс.
— Джоселин, хватит дурить! Тебе еще не надоело играть по его правилам?
— Ох! — Джосс в ужасе зажала рот рукой. — Значит, он так и не признался…
Барбара отрицательно покачала головой и ответила, осторожно подбирая слова:
— Он сказал, что не намерен обсуждать со мной подробности вашей интимной жизни. И ты проявишь настоящую мудрость, если не вынудишь его это сделать.
— Но не могу же я просто взять… взять и залезть к нему в постель!
Барбара окинула невестку недвусмысленным взглядом.
— Однажды ты это уже проделала и, похоже, осталась весьма довольна… или я ошиблась, что тебе это понравилось?
— Ох, еще как понравилось! — прошептала Джосс. — Это было божест… — Она умолкла, покраснев до корней волос. — Это произошло совершенно случайно… У меня в комнате был пожар… И я легла у него, погасила свет и уснула, а когда он пришел…
— Хм-м… где-то я уже слышала такую сказочку.
— Барбара, мне сейчас не до сказок! — еще сильнее покраснела Джосс.
Свекровь невозмутимо кивнула:
— Да, такую историю вряд ли расскажешь ребенку на ночь. Что же было дальше?
— Сначала я решила, что все это мне снится, но вскоре очнулась. Алекс… Алекс делал со мной кое-что, и я попыталась его…
— Остановить? — предположила Барбара.
Джосс кивнула, но не сразу набралась духу продолжить:
— Но получилось как-то так, что я уже не хотела его…
— Остановить? — снова пришла на помощь Барбара.
— Хуже того, — сокрушалась Джосс. — Я начала…
— Отвечать?
— Да, — еле слышно пролепетала Джосс, готовая от стыда провалиться сквозь землю.
— Значит, ты и есть та загадочная девственница! Между прочим, он прочесал весь Лондон в поисках тебя!
— Он вам сказал?! — Джосс не поверила своим ушам. Но с другой стороны, от кого еще Барбара могла об этом узнать?
— Ну, если честно, он случайно проговорился, и то только тогда, когда я загнала его в угол, воспользовавшись своим преимуществом. Когда человек с похмелья и не спал двое суток, с ним очень легко справиться.
— Слава Богу! Значит, он так и не понял, что это была я!
— Верно, и я бы не торопилась просвещать его на этот счет. Он сам обо всем догадается, когда все встанет на свои места, — сухо заметила Барбара.
— На свои места? — удивленно переспросила Джосс.
— А как, по-твоему, это должно быть у мужчины и женщины, живущих в одной каюте?
— Но как я объясню ему это? Поймите, я совершенно теряюсь, когда разговариваю с Алексом, — пожаловалась Джосс.
— Глупости. Тебе лишь нужно немного отваги, чтобы поставить его перед фактом. Мы вынуждены плыть на торговом судне, где для пассажиров не предусмотрено много места, а значит, всем придется потесниться. К тому же он готов на все, лишь бы я не узнала правду — или не так? — Рассуждения Барбары были очень мудрыми, и Джосс трудно было устоять перед ними.
— Вообще-то в каюте должно быть две койки… — робко сказала она. — Мы как-нибудь разместимся…
— Нисколько в этом не сомневаюсь, милая, — улыбнулась Барбара.
Когда наконец Алекс поднялся на корабль, Джосс уже успела разложить вещи и теперь сидела на самом краешке кресла, делая вид, что читает. Она сжалась в комок, словно заяц, готовый в любую секунду пуститься наутек.
Алекс постучался и вошел. Каюта и так была довольно тесной, но с его появлением Джосс буквально стало нечем дышать. Она сглотнула, стараясь преодолеть судорогу в горле, и сказала:
— А мы уже стали за тебя волноваться. Ты видел Драмма?
— Нет. Я искал его по всему городу, но этот чертов пижон, похоже, укатил к себе в поместье. Придется отправить ему письмо. — Он помолчал и добавил: — Мама уже сказала мне о наших… э-э-э… стесненных обстоятельствах.
— Я уверена, что мы сумеем составить такое расписание, чтобы как можно меньше стеснять друг друга, — отвечала она. Как ни странно, ее голос прозвучал вполне естественно.
— Ты уверена? — переспросил Алекс, скрестив руки на груди и прислонившись к дверному косяку.
— Да. Ну, понимаешь, я ведь встаю раньше тебя и ложусь тоже. Так что…
— К тому времени, как я соберусь в постель, ты уже успеешь забраться под одеяло и погасить все свечи, — услужливо подхватил он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики