ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Но у «орлов» же есть еще королевский герб на рукаве, — продолжила Ханна, как и ее мать, во всем любившая порядок.— А вот этого вы еще не заслужили. — Он коснулся рукой медного значка, приколотого к кафтану. — Сначала надо выучить наш кодекс чести и дать клятву соблюдать его.Он приостановился, глядя на Хатуи и Манфреда. Они носили такие же значки, и хотя оба были много моложе Вулфера, их значки не выглядели такими новенькими и блестящими, как униформа Лиат и Ханны.В полях пели птицы. Ворота оставались открытыми, туда загоняли визжащее и хрюкающее стадо свиней, обреченных вскоре стать праздничным угощением. Хатуи устала ждать, пришпорила лошадь и направила ее прямо в гущу стада.— И еще одно. Стать полноправным участником нашего братства может только тот, кто видел смерть товарища. Смерть всегда рядом с нами. И нашим можно стать только тогда, когда поймешь, какова цена службы королю. 2 Со времени отъезда из Стелесхейма прошло еще десять дней. Их небольшой отряд двигался по дороге в Гент через бескрайние, залитые водой поля. Навстречу им тянулись вереницы беженцев. Люди, телеги, ослы, коровы, ящики с цыплятами и гусями. Маленькие дети, мешки, корзины и кувшины… Все это шумным потоком текло подальше от города.Вулфер остановил дворянина в добротном кафтане, верхом на лошади и сопровождаемого двумя фургонами, пятью слугами и пятью коровами. Отведя его в сторону, седовласый воин долго о чем-то с ним разговаривал и вернулся к своим очень мрачный.— Это люди из Гента? — спросила Лиат. Людской поток не иссякал. Такого количества людей она никогда не видела. За время странствий с отцом больше всего им встречались купцы, везущие добро из города в город, странствующие священники и гонцы, развозившие послания.Подумав о монахах, она вновь вспомнила Хью и закрыла глаза. Почувствовала слабость и едва удержалась, чтобы не оглянуться, не идет ли он за ними. Когда-нибудь он настигнет ее. Она предчувствовала это.— Нет. Это крестьяне из окрестных деревень. Сам Гент имеет крепкие стены. — Звук голоса Вулфера укрепил ее мужество.— Тогда почему они не укрылись в городе?Вулфер покачал головой:— Трудно сказать. По всей вероятности, дела там обстоят плохо.Пока они ехали, люди, бредущие на запад, не раз окликали их.— Какие вести от короля?— Что графиня Хильдегарда? Говорят, она идет на выручку Генту?— Когда уйдут эйка? Когда мы вернемся домой?— Где король с его войском?— А разве «драконы» не здесь? — обернулся Вулфер к последнему спрашивавшему.— Их мало, а эйкийцев множество.— Сколько их? — Но крестьянин, подхватив тачку, на которой вез испуганного ребенка, заспешил дальше.После полудня беженцев стало меньше. Отставшие торопились вслед за диаконисой, похожей больше на простую крестьянку. Ее белая ряса была в дорожной грязи. Слуги вели двух мулов, на одном был привязан массивный серебряный Круг, когда-то венчавший церковный алтарь, на другом тюки, из которых выбивалась позолота, богослужебные предметы и одежды.— Не ходите дальше, почтенные, — обратилась женщина к Вулферу. — Вернитесь, пока целы, и скажите королю, что Гент в осаде.— Почему вы сами не в Генте?— Они опустошили всю округу. — Лиат подивилась ее спокойствию перед лицом страшного бедствия. — Они везде, добрый человек. Город окружен. Я едва успела уговорить людей бежать. Что творится на востоке, сказать не могу. Оттуда уже двадцать дней подымаются дымы пожарищ.Хатуи принюхалась.— Запах гари и пыли, будто движется целая толпа. Посмотри, небо и облака непонятного цвета. И запах. Будто воздух, застоявшийся в подвале. Не понимаю.Она сделала знак Манфреду, и тот, проскакав шагов пятьдесят, остановился у одинокого деревца и вскарабкался на него, пытаясь увидеть город. Но его заслонял начинавшийся лесок. Лиат чувствовала запах приближающейся с севера грозы. Вдали темно-серые облака нависали над землей, оставляя на небе редкие проблески голубизны.— Надвигается буря, — сказала диакониса, отряхнув с полы платья грязь, и тяжело вздохнула, будто только сейчас осознав тщетность своих усилий. — Мне пора, добрые люди. Со мной частица мощей святой Перпетуи. Такая святыня не должна попадать в руки варваров.— Идите, госпожа.— Благословляю вас, дети мои. — Женщина поочередно совершила над каждым из них круговое знамение и, к общей радости обеспокоенных слуг, двинулась на запад.Вулфер мрачнел. Они проехали не более двух сотен шагов, и тут конь Манфреда громко заржал, пытаясь сбросить седока. Пока тот успокаивал лошадь, Вулфер и Хатуи обнажили мечи. Лиат, привстав на стременах, выхватила лук и вложила в него стрелу.Дорога огибала поросший деревьями холм, закрывавший горизонт к востоку. Вокруг расстилались поля, пересеченные небольшой речкой, ведущей на восток, к реке Везер.— Они появятся оттуда, — кивнула Хатуи в сторону холма.«Слишком она спокойна», — подумала Лиат.— Господи, я боюсь, — прошептала Ханна, сжимая копье.— Быстрее в поле. Там мы сможем от них оторваться.Они повернули влево и поехали прямо по полю. Копыта лошадей сминали молодую рожь. Лиат, держа в одной руке лук, а в другой поводья, оглядывалась через плечо в сторону холма. Начал моросить дождь, но она не решилась даже набросить капюшон, боясь, что он заслонит обзор. Ветер переменился, и она чувствовала запах, напугавший лошадей.Хатуи громко крикнула. Из-за деревьев показались три огромные серые собаки, самые страшные и уродливые, каких Лиат приходилось увидеть. Следом за ними бежали пятеро эйкийцев, они, одновременно подняв руки, метнули копья. Четыре копья затерялись в траве, но одно вонзилось в землю прямо у копыт лошади Ханны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики