ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Я убежден, что в покушении не замешана женщина. Оружие женщин не ятаганы и копья, а злые языки.
Михрима притворилась, что не заметила стрелу, пущенную в ее адрес. Ее не так легко было заставить замолчать.
– По закону, сыновья султана с врожденными увечьями не имеют права занимать трон. Что выиграла бы Линдар, устранив Мурада?
– Специальная обувь могла бы скрыть от глаз подданных империи, что у ребенка одна нога короче другой. А легкую хромоту можно объяснить тем, что он растянул лодыжку, – продолжала Нур-Бану.
Мурад со снисходительной улыбкой взглянул на мать.
– Твоя любовь ко мне столь велика, что тебе мерещится опасность даже там, где ее нет и быть не может.
– А что думаешь ты сам? – обратился Халид к кузену.
– Я полон веры в твою способность докапываться до правды и наказывать виновных, – без колебаний ответил Мурад.
Тут все четверо замолкли, потому что служанки внесли подносы с угощением. Девушки расставили на столе вазочки с вареньем, засахаренными фруктами и пирожными, а также крохотные чашечки с крепчайшим кофе.
После того как прислуга удалилась, Михрима поинтересовалась:
– Разве Малик не сопровождает тебя, Халид?
– Нет, но он скоро прибудет в Стамбул. А ты сделала то, о чем я тебя просил?
– Евнух уже ожидает тебя в твоем доме. Но зачем тебе вдруг понадобился евнух, говорящий по-французски и по-английски?
– Чтобы опекать мою пленницу-англичанку, – поведал Халид равнодушно, как о факте, не заслуживающем внимания.
– Твою пленницу? – раздались одновременно три голоса.
– Аллах неожиданно подарил мне возможность отомстить Форжеру.
– Ты упустил возможность расправиться с ним раньше. Почему же ты уверен, что тебе удастся совершить это благое дело сейчас?
– У меня припасена наживка, на которую он непременно клюнет. Малик захватил в море его корабль, а вместе с грузом и невесту Форжера, весьма своенравную особу, родом из далекой Англии. Он подарил ее мне, и я волен распоряжаться ею как мне вздумается. А мне пришло в голову известить Форжера, что он может купить ее на торге, который состоится через месяц.
– А как выглядит эта англичанка? – поинтересовался Мурад, всегда озабоченный пополнением своего гарема. Если девица хороша собой, то он купит ее для себя и за ценой не постоит.
– Маленькая дикарка обладает острым язычком, почти как у моей матери. – Вторая стрела была пущена сыном в адрес Михримы. Халид знал слабость Мурада к женскому полу и принялся дразнить его: – Волосы ее ниспадают ниже округлых ягодиц, и цвета они, как у зрелого апельсина. Груди, как налитые соком яблоки, а глаза, как зеленый виноград.
– Неплохо, – кивнул Мурад, а Халид продолжал:
– Однако носик ее покрыт желтыми точечками, что зовутся веснушками, а ведет она себя за столом по-дикарски, так что я не мог вкушать пищу в ее присутствии. Но для Форжера она вполне подходящая пара.
– Что-то я не пойму, красавица она или уродка? – Мурад был озадачен. – Или ты хочешь отговорить меня от покупки рабыни, или…
– Я хочу, чтобы на торг явился Форжер, – таков был быстрый ответ Халида.
– А если я приму участие в торге? Ты помешаешь мне?
– Я тебе не советую этого делать.
– А если Форжер махнет рукой на свою невесту и не явится на торг? Как ты поступишь с пленницей?
Женщины с любопытством следили за беседой двух принцев. Особое чутье, унаследованное от прародительницы Евы, подсказывало им, что подчеркнутое равнодушие, с которым Халид отзывался о пленной англичанке, доказывает лишь, что он в ней весьма заинтересован.
Много стараний эти женщины приложили, чтобы женить Халида, но он был всегда занят войной, политикой и усмирением мятежных племен. Он избегал женщин и был скрытен, когда речь заходила о его пристрастиях.
– Моя рабыня не подходит для приличного общества, – заявил Халид. – Она нападала на меня с кинжалом и даже с ятаганом. Она роняла кушанья на мои шаровары, и манеры ее как у свиньи. Совесть не позволяет мне продавать это дикое существо кому-либо, кроме мерзкого Хорька. Недели две – не меньше – потребуется, чтобы обучить ее хорошим манерам. Пока я держу ее прикованной, чтобы она в порыве ярости не разрушила мой дом и не потрясла основы нашей великой империи.
– Ты ее приковал? К чему? – изумился Мурад. – Надеюсь, не к стенке в сыром подземелье?
– Пока лишь к своей кровати. Мурад расхохотался.
– А она что, кусается? – развеселилась и Нур-Бану, любимая из женщин султана, а Михрима, угадав, что сын не шутит, а говорит правду, посоветовала:
– Если ты ее приковал, то выброси ключ от оков подальше в море, чтобы не было соблазна ее освободить.
Халид пожалел, что был так откровенен, но, однако, не посмел лукавить с матерью. Он поделился своими горестями:
– По ночам ее мучают кошмары. Ее крики не дают мне спать, и тогда я обнимаю ее, чтобы успокоить.
Он выдал себя и тотчас это понял, потому что все уставились на него с удивлением.
– Я бы тоже не отказался утешать ее по ночам, – заявил Мурад. – И хотел бы увидеть женщину, которая смогла увлечь нашего Халида! Ведь он…
Халид прервал его на полуслове. Это было невежливо – даже хуже, это было нарушением этикета, но раз он попал в ловушку, то надо было из нее выбираться.
– Мы, кажется, собрались здесь, чтобы обсудить важное государственное дело. Прежде всего, Мурад, советую тебе не покидать дворец и не посещать многолюдные сборища.
Совещание продлилось долго, и когда наконец Халид оказался на свежем воздухе, крупные сияющие звезды усыпали черный бархатный свод над Стамбулом.
Мурад своими неосторожными намеками вонзил занозу в сердце Халида, хотя Халид-бек и отрицал, расставаясь с пленной англичанкой, что у него есть сердце.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики