ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Девушка уже читала первый роман Дрейка Дениэлса, но тогда она делала это
ради удовольствия. Может, и из гордости. Чуть-чуть. А сейчас Кейт решила пе
речитать книгу ради исследования. Любой автор вкладывает в своих героев
частичку себя. Где-то на этих страницах были черты человека, которого Кей
т старалась понять. Возможно, опыт поможет ей извлечь реальные факты из в
ымышленной истории.
Если же нет, что ж… ее ожидает увлекательное чтение, где будут кровь и стра
сть. Мак окажется хорошим парнем, который раскроет грязную историю с кон
трабандой бриллиантов. И накажет свою двуличную подругу.
Психологический подтекст: женщинам нельзя доверять.
Вскоре Кейт настолько погрузилась в книгу, что едва не забыла о времени. О
щутив покалывание в ногах, она перевернулась на живот, положила книгу по
удобнее и продолжила читать. Однако не успел Мак даже поцеловать африкан
скую принцессу, как Кейт задремала…
Девушка, наверное, заснула бы, если бы не ощутила, что кто-то заслонил солн
це. Кейт оглянулась, ослепительно улыбаясь своему гостю.
Но все слова застряли в горле, когда она поняла, что фигура, нависшая над ш
езлонгом, вовсе не принадлежит ее герою, но его тициановской красотке, од
етой во все белое. Ее волосы отливали медью, и эта леди уже отпраздновала с
вое тридцатилетие, заключила Кейт. На лице виднелись следы подтяжки, а гу
бы явно были накачаны коллагеном.
Ц Привет, Ц поздоровалась Кейт, переворачиваясь. Ц Мы ведь не встреча
лись раньше, да? Я Кейтрин Кроуфорд.
Девушка протянула руку. Вежливость, как всегда говорила мама, очень помо
гает в жизни.
Ц Мелисса Джейсон, Ц отозвалась рыжеволосая женщина.
По крайней мере не Мелисса Дениэлс, с облегчением подумала Кейт и вычерк
нула один ужасный вариант сценария из списка.
Зеленые глаза Мелиссы гневно сверкали, протянутая рука Кейт была грубо п
роигнорирована.
Ц Не знаю, что ты здесь забыла, но тебе лучше убраться отсюда и оставить е
го в покое.
Ц Что, прости? Ц переспросила Кейт, не теряя самообладания.
Ц Он не хочет, чтобы ты бегала за ним. Он приехал в Ойстер-Бич, чтобы скрыт
ься от назойливого внимания таких, как ты. Не понимаешь, что ему нужно? Дай
ему вздохнуть свободно, ясно тебе?..
Ц Сейчас угадаю. Ты и Дрейк окончили одну и ту же школу этикета? Ц хмыкну
ла Кейт, приподнимаясь, чтобы лучше рассмотреть соперницу.
Под шелковым топом скрывался большой бюст, белые джинсы обтягивали окру
глые бедра, а в пупке блестело колечко. С бриллиантами, конечно… возможно,
привезенными из Сьерра-Леоне, заключила девушка.
Мысли о пупке заставили Кейт вспомнить о ребенке. По подсчетам, она была н
а втором месяце беременности. А судя по книгам, пройдет еще два, прежде чем
животик начнет расти. Но уже теперь Кейт хотелось оградить своего малыш
а от негативных эмоций.
Ц Мы с Дрейком познакомились задолго до того, как появилась ты, Ц броси
ла рыжеволосая, улыбнувшись одними губами. Ц Он мне все про тебя рассказ
ал. А вот ты понятия не имеешь, что нас с ним связывает, правда?
Ц Так кто же ты? Ц разозлилась Кейт, заключив, что малышу не повредит нем
ного воинственного настроения мамы. Ц Его любовница или, может, муза? Ты
ведь не можешь быть и тем и другим. Дрейк не настолько доверяет женщинам, ч
тобы позволить им играть в своей жизни больше чем одну роль!
Ц Ты знаешь его не так хорошо, как тебе кажется, Ц парировала Мелисса. Ц
Думаешь, ты особенная? Нет, ты ничем не отличаешься от других женщин Дрейк
а. Тебе нравилось делить лавры со знаменитым писателем и тратить его ден
ьги, но ты и понятия не имеешь, чего ему стоит создавать свои книги. Перест
ань отвлекать его и позволь продолжать писать…
Ц А ты, значит, будешь приносить ему кофе и стирать пот со лба? Ц фыркнула
Кейт, заметив, как зеленые глаза яростно сверкнули, а коллагеновые губы з
атряслись от злости. Ц И разве я отвлекаю Дрейка? Ц невинно добавила он
а. Ц Я здесь всего один день. А если он отвлекается на меня, то зачем ему ну
жна ты?
Кейт тут же пожалела о своем вопросе. Мелисса посмотрела на свои великол
епные ногти, покрытые красным лаком, а потом улыбнулась сопернице:
Ц Скажем, у Дрейка есть потребность, которую могу удовлетворить только
я. И нам, кстати сказать, очень хорошо в постели…
Кейт сжала кулачки. Это за тебя, малыш.
Ц Нет уж, давай не будем об этом. Лучше попытаемся уважать чувства друг д
руга и не устроим шоу дерущихся кошек на публике, Ц отрезала Кейт. Она не
привыкла выступать в роли провокатора ссоры, но тут у нее просто не было в
ыхода. Ц Я ведь не говорю, что ты богатая шлюшка, которая считает, что у нее
есть право вмешиваться в личную жизнь других людей. Твоя тактика нападе
ния и обвинений не заставит меня с поджатым хвостом убежать прочь. Интер
есно, а Дрейк знает, что ты явилась сюда, чтобы выставить меня вон?
Мелисса застыла на месте. Но уже через минуту взяла себя в руки и бросила:

Ц Полагаю, теперь ты бросишься к нему, в слезах рассказывая историю об уж
асной женщине, которая посмела обидеть тебя.
Ц Так Дрейк знает?
Ц Видишь ли, он уже становился жертвой обезумевшей фанатки. Она написал
а ему тысячи писем. Глупая женщина, возомнившая, что пятиминутный разгов
ор и автограф, оставленный на книге, навсегда соединили их судьбы.
Кейт ничего не было об этом известно. Девушка не удержалась от колкости.

Ц Какая трагедия. Я ни разу не послала Дрейку ни одной открытки. Но если н
е забуду в следующий раз купить марки, то непременно исправлюсь. А теперь,
если не возражаешь, отойди.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики