ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 




-- Р --
-------------------------------------------------------------------------------
Радамаэрл [Табу]•[1982]•[БГ] |инстр|

Радио Шао Линь [Радио-Африка]•[1983]•[БГ] |инстр|

Ребята ловят свой кайф []•[1980]•[БГ]
Вытри слезы; если есть еще слезы,
Значит то, что случилось, не так уж плохо.
Вытри кровь, их не догонишь,
А если догонишь, то может быть хуже.
Мы всегда гордились тем, что мы вне,
Нам повезло, мы остались живы,
Мы могли бы стоять лицом к стене.
А это просто, это просто ребята,
Ребята ловят, ребята ловят свой кайф. ----------------------------------(*)
И нет прекрасней дружбы мужчин -
Один из всех и все, как каждый,
Плечом к плечу, нам вместе не стыдно,
И смерть всем тем, кто идет не с нами.
Мы - это ваше светлое завтра,
Наши ботинки подкованы сталью,
У наших девушек сломаны лица,
И мы выходим, ведь мы - ребята,
А все ребята, а все ребята,
Ребята ловят свой кайф. ------------------------------------------------(*)
------------
(*) - Трачу свое время (*)

Река [Синий альбом]•[1980]•[БГ]
Насколько по кайфу быть здесь мне?
Большая река течет во мне.
Насколько по кайфу быть здесь мне?
Река... Гора... Трава... Рука...
Какая свеча в моем окне? -----------------------------------------------(*)
Какая рука в моей руке?
Насколько по кайфу быть здесь мне?
Река... Гора... Трава... Рука...
------------
(*) - Голубой дворник (*)

Река Оккервиль [Искушение Св. Аквариума]•[]•[БГ]
Я встал поутру
На реке Оккервиль,
И труп мой упал
В реку Оккервиль.
Река Оккервиль
Река Оккервиль
Река Оккервиль
Река Оккервиль
Гора Крукенберг
На реке Оккервиль,
Река Оккервиль
Под горой Крукенберг.
Река Оккервиль
Река Оккервиль
Река Оккервиль
Река Оккервиль

Риф в реке []•[]•[БГ]
Ты неизбежна, словно риф в реке,
Ты повергаешь всех во прах.
Твои бразды в твоей руке
И плач небес в твоих перстах.
И раз увидевший тебя
Уж не поднимет за столом.
Ты утонченна словно кость,
Ты грациозна как олень.
Но будет день, когда
Ты позабудешь слово "да",
И я не хотел бы быть с тобой в тот день.
Люблю смотреть, как ты вершишь свой суд
Верхом на цинковом ведре.
Твои враги бегут.
И Бонапарт в своем дворе.
Возможно, ты их запретишь,
Укажешь им где ночь, где день.
Возможно, ты их просветишь,
Когда казнить их будет лень.
Но будет день, и ты поймешь,
Что ты лишь пешка в их игре,
И я не хотел бы быть с тобой в тот день.
В твоих домах не гаснет свет,
Хотя ты веришь лишь свечам.
Ты держишь небо столько лет,
Но как легко твоим плечам.
Твои орлы всегда такие,
Пока едят с твоей руки.
Твои колодцы глубоки,
Твои карманы широки.
Но будет день, и ты поймешь,
Что на дороге ты лишь пень,
И я не хотел бы быть с тобой в тот день.

Рождественская песня [Ихтиология]•[]•[БГ]
Твои самолеты - им никогда не взлететь,
Твои горизонты чисты, твои берега не знают прибоя;
На улицах много людей, но тебе не сказали, что это такое;
Ты бросаешь им золото, тебе не сказали, что это медь...
Из тех, кто был здесь сначала, с тобой остаются лишь трое,
Но, королева, кто позволит им петь?
Твои глаза - никто не помнит их цвет,
Лишь в клетках поют соловьи неизвестной ученым природы.
Все двери закрыты на ключ, с сумерек и до восхода,
Лишь рыбаки не боятся смотреть тебе вслед;
Тебя обманули - им не позволяют смотреть на воду,
Но, королева, кто погасит их свет?
А в гавани - паруса из цветных камней,
И матросы в монашеских рясах пьют здоровье жены капитана,
Но в полночь расходятся в кельи, они снимаются с якоря рано -
Им нужно плыть вокруг света, туда, где в полдень темней
Чем ночью - их корабль разобрала на части охрана,
Но они уплывут, королева, - есть вещи сильней.
А ночью время идет назад,
И день, наступающий завтра, две тысячи лет, как прожит - ---------------(*)
Но белый всадник смеется, его ничто не тревожит,
И белый корабль с лебедиными крыльями уже поднял паруса;
Часовые весны с каждым годом становятся строже,
Но, королева, сигналом будет твой взгляд.
Королева, мы слыхали, что движется лед; -------------------------------(**)
Но, когда поднимаются реки, это даже не стоит ответа.
Ладони полны янтарем, он будет гореть до рассвета,
И песнь яблоневых ветвей - ее никто не поет...
Но это не долго, и наша звезда никогда не меняла цвета;
И, королева, тише! Ты слышишь - падает снег...
Да, королева, это все-таки Новый Год.
------------
(*) - 25 к 10 (****)
Иванов (**)
С той стороны зеркального стекла (**)
(**) - Бурлак (*)
Как движется лед (*)
Никто не сможет дать мне того, что можешь дать ты (*)
Сирин, Алконост, Гамаюн (*)

Рок-н-ролл мертв [Радио-Африка, Red Wave]•[1982]•[БГ]
Какие нервные лица - быть беде.
Я помню было небо - я не помню где.
Мы встретимся снова, мы скажем: "Привет!" -
В этом есть что-то не то.
Рок-н-ролл мертв, а я еще нет,
Рок-н-ролл мертв, а я...
Те, кто нас любят, смотрят нам вслед, ----------------------------------(*)
Рок-н-ролл мертв, а я еще нет.
Отныне время будет течь по прямой.
Шаг вверх, шаг вбок, их мир за спиной.
Я сжег их жизнь, как ворох газет,
Остался только грязный асфальт.
Но рок-н-ролл мертв, а я еще нет.
Рок-н-ролл мертв, а я...
Те, кто нас любят, смотрят нам вслед, ----------------------------------(*)
Рок-н-ролл мертв, а я еще нет.
Локоть к локтю, кирпич в стене.
Мы стояли слишком гордо, мы платим втройне:
За тех, кто шел с нами, за тех, кто нас ждал,
За тех, кто никогда не простит нам то, что
Рок-н-ролл мертв, а я еще нет.
Рок-н-ролл мертв, а я...
Те, что нас любят, смотрят нам вслед, ----------------------------------(*)
Рок-н-ролл мертв, а еще нет.
------------
(*) - Небо становится ближе (**)

Роскошь []•[]•[БГ]
Роскошь,
Она любит роскошь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики