ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Здесь оказались два охранника, которых долго уговаривать не пришлось. Они освободили нам дорогу на пирс, где маячил странно знакомый силуэт прогулочной яхты с маленьким вертолетом на корме…
«ДОРОТИ»
Метров семьдесят, не больше, мы проволокли своих заложников по пирсу, распугивая криком тех, кто занимался своими суденышками. Народ был покладистый — никто не вмешивался.
Мы оказались у трапа «Дороти». Да, это была та самая яхта, которая десять лет назад послужила местом весьма приятных и не самых безопасных приключений для Ричарда Брауна.
Но предаваться воспоминаниям было некогда. Мы полезли по трапу, протискиваясь между поручнями и бортом. Эухения и Лусия изредка визжали, Сесар стонал, когда наручники и веревки врезались им в тело, а локти похрустывали от наших резких движений. Честно сказать, все это могло бы быть хорошей сценой из комедии, если бы у всех нас не было вполне серьезных опасений за свое здоровье и продолжительность биографии.
Так или иначе мы влезли на борт «Дороти» и столкнулись лоб в лоб с мордастым усачом в белой фуражечке с якорем.
— Ты капитан?! — рявкнул я, выставляя «таурус» из-за уха Сесара.
— Д-да… — оторопело выдавил усач.
— Заводи машину и дуй!
— А сеньора? — Капитан глянул на Эухению.
— Она тебе только спасибо скажет, если ты будешь быстрее поворачиваться.
— Да! Да! — истерически выкрикнула гадалка. — Скорее!
На шее капитана висела «уоки-токи», которая вдруг хрюкнула и произнесла:
— Каэтано! Задержи их, сейчас я позвоню в полицию!
— Идиот! — вырвалось у Эухении. — Каэтано, скажи ему, чтоб он не дурил и не вызывал полицейских!
— Дай сюда эту штуку! Ну! — Это была уже моя команда. — И живее со швартовов, еще минута — и ты труп! — Капитан отдал рацию и позвал двух ленивых матросов. Может, они и не были ленивыми, но мне показалось, что они еле шевелятся.
— Дайте мне рацию, — взволнованно проговорила Эухения. — Я должна сказать начальнику охраны, чтоб он не вызывал полицию!
Странно, но я сунул ей под нос «уоки-токи» и нажал кнопку передачи.
— Ромеро! — позвала гадалка. — Ромеро! Ты слышишь меня?
— Да, сеньора, — отозвался начальник охраны.
— Ромеро, не делай глупостей. Не вмешивай полицию. И вообще, делай вид, что ничего не случилось.
— Сеньора, но вам грозит опасность.
— Она будет больше, если ты устроишь здесь большой шум. Мы попробуем договориться тихо.
— Но они убили Густаво.
— Заявишь, что это был случайный выстрел при неосторожном обращении с оружием. Заплатишь, как обычно. Ты понял меня?
— Сеньора, на набережной уже собирается народ. Все говорят, что вас похитили.
— Скажи, что это была шутка, которую я проделала ради рекламы.
Я тем временем соображал, насколько сеньора откровенна. Если рация не имела встроенного модулятора, то полиция могла прослушать этот разговор и появиться сама собой.
Трап уже был убран, дизели заурчали, швартовы были отданы, и суденышко медленно отползло от пирса.
Теперь можно было и не прятаться за заложников. Всю троицу мы на первый случай загнали в каюту. По-моему, десять лет назад там обитали мы с Марселой. В соседнюю — бывшую каюту Мэри и Синди — я пинками затолкал матросов, пока Ленка держала на прицеле капитана Каэтано. По давнему опыту, на иллюминаторы опустили штормовые крышки, так что побега пленников можно было не опасаться.
В рубке капитан явно праздновал труса. Он то и дело оглядывался на Хрюшку, которая, сама донельзя перетрусив, время от времени орала на него дурным голосом, размахивая револьвером.
Надо сказать, что за прошедшие десять лет техническая оснащенность «Дороти» явно поубавилась. Теперь она управлялась самым обычным образом, а все эти компьютерно-спутниковые чудеса куда-то испарились. Капитан сидел за штурвалом примерно так, как на какой-нибудь речной «Москве», и управлял дизелями с пульта. Локатор и эхолот, похоже, были самые обычные. Начисто исчез пульт управления «Аквамарином».
— Куда идти? — нервно спросил капитан, когда яхта миновала створ двух молов порта Сан-Исидро и обогнула волнолом. Никакие инспекторские и таможенные катера нами не интересовались. Полицейский катерок с нами разминулся без проблем.
— К Лос-Панчосу, — приказал я, не очень точно догадываясь, на хрена мне это сдалось.
— А дальше что? — спросила Хрюшка по-русски.
— Будто я знаю… — Мне и вправду очень смутно представлялось, что делать дальше. — Крутиться будем…
— Отпуск называется, — проворчала Хавронья.
— Да уж… — У меня на языке было столько матюгов, что ни в сказке сказать, ни пером описать. Правда, появилось хоть чуточку времени на размышление. Количество неприятностей, происшедших в течение последних суток, явно превышало все ожидания. Самое обидное — практически все они произошли по нашей собственной вине и разгильдяйству, если не сказать грубее. Полез спасать утопающего — засветился в свидетели по убийству. Дуре захотелось потрахаться в экзотическом месте — чуть сами не угробились, замочили местного крутяка и приобрели столько «друзей» в местном уголовном мире, что хоть сразу ложись и помирай. Наконец, пошли искать помощи к бабе, которую Чудо-юдо объявил вполне надежным кадром, — и на тебе, опять пролет… Нашуршали, нечего сказать!
— Сиди здесь, контролируй, — повелел я Хавронье. — Не расслабляйся!
— А ты?
— Пойду торговаться с Эухенией. Остается только на нее и надеяться. А так нам хана.
— Смотри, осторожнее…
В каюте все было нормально. Заложники сидели на полу спинами друг к другу.
— Куда вы нас везете? — спросила Эухения.
— На Акулью отмель, — пошутил я, но меня не поняли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики