ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Позвольте принести вам извинения за доставленные неудобства и беспокойство, которые пришлось вам пережить, мадам Пастухова, — произнес он на довольно хорошем русском. — Рад видеть вас на борту нашего судна… — Кто вы такой? — тихо, но решительно спросила женщина. — Кто вам дал право похищать людей? Куда вы нас привезли?— Если не возражаете, я отвечу по порядку. Итак, зовут меня Джозеф. Я здесь в некотором роде распорядитель. Даю вам честное слово, что к вашему похищению из России я не имею отношения и могу только догадываться о причинах этого варварского поступка… — А кто имеет к этому отношение? Я хочу знать! Я требую… — Серые глаза женщины пристально смотрели на Глоттера, губы чуть вздрагивали, она была на грани нервного срыва.Майор развел руками.— Трудно сказать. Я всего лишь офицер военно-морских сил Италии. Несколько дней назад меня… как это по-русски?.. откомандировали в распоряжение Объединенного военного командования НАТО и направили сюда. Поймите меня правильно, я всего лишь выполняю приказ… У вас болит голова?Глоттер с сочувствием перевел взгляд на пальцы левой ладони женщины, массирующие висок.— Немного.— Я же просил обеспечить вас всем необходимым! Одну минуту… — Он поднялся, открыл дверь, и перед ним тут же появился охранник. — Сходите к доку и принесите что-нибудь от головной боли. — Он снова закрыл дверь и снова виновато улыбнулся:— Простите.Кажется, нервное напряжение начало отпускать женщину, она постепенно оттаивала, и взгляд ее уже был не так колюч и жесток. Кажется, она начинала доверять ему.— Видите ли, — продолжил Глоттер, — НАТО — это полтора десятка европейских стран, это Америка, это вавилонское столпотворение интересов. Очень трудно понять, что у них на уме… — Вам что-нибудь говорили о моем муже? — спросила женщина.— Так вот почему вы здесь! Теперь ясно. К сожалению, я ничего не знаю о вашем муже. Но я вас уверяю, что он жив и здоров. Иначе зачем бы вы им понадобились?Глоттер старался быть приятным и располагающим. Ему это явно удавалось. Он не знал пока зачем, но надеялся, что это не будет лишним… Женщина молчала, поглаживая девочку и глядя на блеск волн за окном. Наконец майор прервал минутное молчание.— Знаете что, поскольку вас решили временно поселить на этом корабле, — сказал он, — и таким образом обстоятельства вынуждают меня стать вашим тюремщиком, я постараюсь смягчить ваше положение… Скажите, вы когда-нибудь бывали в морском круизе?— Зачем вам это?— Ну, вы все-таки находитесь на борту корабля… Кстати, эту красавицу зовут «Марианна». И раз уж так все вышло, постарайтесь хоть немного насладиться морем, морским воздухом. Считайте, что это длительная морская прогулка. Может быть, не очень приятная, но все-таки… Я распоряжусь, чтобы вам разрешили гулять по палубе.В глазах женщины промелькнула благодарность — она явно устала от этого непрерывного нервного стресса и страха. Сил для сопротивления ей уже не хватало и поэтому очень хотелось поверить хоть кому-нибудь. И очень хотелось отдохнуть.Глоттер понял, что остался только маленький рывок до полного доверия.В каюту вошел охранник и молча передал Глоттеру таблетки растворимого болеутоляющего средства и бутылку питьевой воды. Майор налил воду в бокал, бросил туда одну таблетку и, когда она со злорадным шипением растворилась, передал бокал женщине. Приняв бокал, женщина вдруг снова подняла на него свой колючий взгляд.— Откуда вы так хорошо знаете русский язык? — строго спросила она.Глоттер обезоруживающе улыбнулся:— Мой дед эмигрировал из России. В нашей семье все с детства знают русский язык, и, может быть, именно поэтому меня сюда прислали… Кажется, вы все еще не доверяете мне. Жаль. Мне не хотелось бы оставаться в ваших глазах тюремщиком.Что скажете?Женщина отпила из бокала сама и заставила сделать глоток девочку, а потом вернула бокал Глоттеру.— Спасибо, — устало произнесла она. — Скажите… Джозеф?— Да.— Скажите, Джозеф, нас долго здесь продержат?— Не представляю, — с тяжелым вздохом пожал плечами майор, — но, если хотите, я попробую договориться, чтобы девочку отпустили… — Нет, не надо. Я боюсь за нее. Пусть она всегда будет рядом со мной.— Как скажете. Если вам что-нибудь потребуется, не стесняйтесь. Здесь все к вашим услугам. Если захотите поговорить со мной, мне сразу дадут знать. А сейчас, мадам Пастухова, вам лучше отдохнуть… — Можете обращаться ко мне по имени.— Хорошо. Вот вам, Ольга, ключ от каюты. Можете запереться изнутри.— Спасибо.— Отдыхайте.Глоттер вышел, подождал, пока пленники запрутся, а потом вполголоса отдал распоряжение охраннику:— У нее есть ключ, но вы будете закрывать каюту на внешний замок. И никуда не выпускать без моего разрешения, ясно?— Да, сэр.Майор ушел… Ольга Пастухова сидела у окна каюты и смотрела на море. Только что Настя заснула, усталая, убаюканная мягким шепотом матери и согретая мохнатым пледом.Ольга и сама чувствовала чудовищную усталость от пережитого страха и напряжения, но спать она не могла. Она смотрела на море. Смотрела и думала, что ей делать. И чем больше думала, тем сильнее ее охватывало отчаяние.Ольге был приятен этот офицер. И хотя она еще не совсем была уверена, что ему можно доверять, отчаяние подсказывало ей, что другого выхода нет.Она не понимала, что происходит вокруг.Она не знала, что с Сергеем.Она не была уверена, что кто-нибудь сможет помочь ей.Она не была уверена, что ее вообще смогут разыскать здесь, на корабле посреди моря, и очень боялась за дочь, не решаясь даже спать.Отчаяние душило ее, и, конечно же, она даже не подозревала, что Олежка Мухин, Муха все время был рядом, что он выследил трейлер, в котором их увезли, и отстал только в самый последний момент, что сейчас он совсем недалеко — в Ивангороде и пытается связаться с ребятами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики