ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Однако он увидел такое, что заставило его развернуться и броситься ей на помощь, лавируя между минами.
Элизабет каким-то образом зацепилась шнуром, на котором она тащила свой пластиковый пакет с оружием, за трос, крепящий одну из мин ко дну. И ей не оставалось ничего делать, как оставаться на месте и ждать помощи Фроста. Отпустить тяжелый пакет она тоже не могла, тот бы дернул трос мины, падая на дно, и взрыв был бы неминуем.
Делая сигналы, чтобы Элизабет не двигалась, капитан подплыл к тому месту, где шнур зацепился за трос и понял, что распутать узел без риска для жизни невозможно.
Он осторожно достал из ножен, прикрепленных к ноге, десятидюймовый нож, перехватил другой рукой трос в месте узла, прижал острое, как бритва, лезвие к шнуру и одним движением перерезал его.
Элизабет освобождена! Но это было еще не все. Хэнк постепенно стал подавать трос, вытравливая слабину, потом почувствовал его нормальное натяжение и отпустил совсем.
Он с облегчением вздохнул, засунул нож в ножны и осторожно заработал ластами, направляясь к женщине. Он подплыл к ней, крепко взял за руку и потянул за собой по оставшемуся смертельному лабиринту. Вот до его конца осталось двадцать футов… Теперь пятнадцать… Десять… Пять… Все — прошли!
Они отплыли подальше от опасного места и Фрост поднес к маске светящийся циферблат своего “ролекса”. Невероятно — со времени их погружения прошло всего пятнадцать минут! Ему они показались пятнадцатью годами.
Он оглянулся назад, чтобы убедиться, что Элизабет плывет за ним и чуть не подавился загубником, увидев в призрачном рассеянном свете неясные приближающиеся тени. Через несколько секунд они подплыли поближе и превратились в четырех вооруженных большими подводными ружьями аквалангистов.
Видимо, это был своеобразный патруль, охраняющий подходы к острову. Они неторопливо плыли друг за другом, медленно поворачивая головы из стороны в сторону. Аквалангисты пока не заметили смельчаков, но капитан знал, что ждать этого недолго.
Так и произошло.
Плывущий первым вдруг резко остановился и выбросил вперед руку, показывая своим товарищам на капитана и Чуань. Он быстро заработал ластами и рванулся к нарушителям, готовя к стрельбе ружье. Другие поспешили за ним.
Фрост и Элизабет метнулись в разные стороны. Хэнк увидел, что головной аквалангист выбрал в качестве цели его, надеясь, что в более крупную цель будет легче попасть, оставив хрупкую женщину на закуску.
Гарпун пронесся рядом с капитаном, чуть левее от него, и Фрост решил без промедления контратаковать. Противник отбросил разряженное ружье и схватился за нож, но был остановлен короткой, но толстой стрелой, выпущенной капитаном. Она пробила стекло маски и вошла в голову аквалангиста.
Хэнк развернулся ко второму противнику, приближающемуся к нему, и заметил, что двое остальных бросились к Чуань. Он увидел, как противник поднимает ружье, схватил безвольное тело только что застреленного врага, развернул его и прикрылся, как щитом.
Раздался глухой удар. Гарпун вонзился в ничем не защищенный живот первого аквалангиста, пробил насквозь его тело и вышедший из спины зазубренный наконечник едва не ранил Фроста. Он оттолкнул дважды простреленный труп, выхватил из ножен нож и бросился вперед, энергично работая ластами.
В руке противника оказался длинный кинжал, но он им просто неумело размахивал, явно не умея управляться с холодным оружием, а тем более под водой. Капитан закружил вокруг него, уворачиваясь от замедленных ударов, выбрал момент, поднырнул под руку аквалангиста и всадил нож ему в бок по самую рукоятку.
Он выдернул лезвие, и в воде заклубилось черное пятно хлещущей из раны крови. Но противник не хотел умирать, он цеплялся за Хэнка, пытаясь добраться до лица и содрать с него маску. Фрост оттолкнулся от него, отплыл в сторону, вогнал в ружье новую стрелу и выстрелил ему в упор прямо в живот. Глаза того за стеклом расширились от ужаса и он забился в предсмертной агонии.
Капитан быстро перезарядил оружие и оглянулся в сторону Элизабет, которая боролась футах в двадцати от него с одним из противников, как успел он заметить — с последним. Еще один аквалангист медленно опускался на дно со стрелой, насквозь пробившей его шею.
Женщине грозила опасность получить в бок лезвие длиной с небольшой меч. Хэнк сильно заработал ластами и устремился ей на помощь. Он налетел сзади на последнего врага, который, видимо, неосмотрительно забыл о его существовании, мгновенно приставил ружье сбоку к его голове и нажал на крючок. Толстая стрела вонзилась в ухо, пробила мозг насквозь и вышла с другой стороны черепа. Рука мертвеца разжалась, и кинжал выскользнул из задергавшихся пальцев. Он больше не был нужен своему хозяину.
Тяжело дыша, Фрост показал Элизабет поднятый большой палец. Теперь он чувствовал себя в гидрокостюме не как в сауне, а как в микроволновой печи.
Глава семнадцатая
Они связали мертвые тела между собой ремнями их же собственных аквалангов, навесили на них свои свинцовые пояса и отправили зловещую связку на дно. После этого капитан и Элизабет определили по компасу направление и продолжили свой опасный путь к Райскому Озеру. Он точно не знал, когда террористы обнаружат пропажу подводного патруля, но надеялся, что в их распоряжении есть хотя бы час.
Хэнк плыл и не мог отделаться от мысли, что они успели пережить за последние тридцать минут, прошедшие с того времени, когда они оставили Майка и Линя на берегу. Они сумели преодолеть заградительную сеть, проплыть сквозь подводное минное поле и отправить на тот свет четырех вооруженных врагов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики