ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Запас терпения, отпущенный при рождении Биллу Уорингу, истощился. Мистер Румбольд, казалось, задался целью продержать его у себя как можно дольше. В середине беседы он «ненадолго отлучился» и отсутствовал целый час, а вернувшись, настоял на повторном ужине. Когда же он наконец отпустил Билла, добраться до Винъярдса засветло было уже немыслимо. Поскольку с Гербертом Уайтолом Билл знаком не был и не испытывал ни малейшего желания исправлять сложившуюся ситуацию, а на гостеприимство леди Драйден рассчитывать не приходилось, куда разумнее было бы переночевать в городе отложив встречу с Лайлой до утра, но вот как раз благоразумие уж точно не входило в число достоинств Билла Уоринга.
Не входило туда и соблюдение светских условностей — Билл жал на кнопку звонка до тех самых пор, пока ему не открыли. Поскольку дворецкий Маршам чистил столовое серебро, дверь открыл Фредерик, молодой паренек, подрабатывавший здесь между окончанием школы и призывом в армию. Он прекрасно понимал, что визит несколько запоздалый, но по неопытности так и не решился об этом упомянуть. В конце концов, нетерпеливый джентльмен, потребовавший мисс Драйден, мог оказаться как ее родственником, так и запоздавшим гостем, о котором забыл предупредить Маршам. Поэтому Фредерик, недолго думая, проводил Билла в небольшую комнату слева от входа и отправился на поиски мисс Драйден. Не обнаружив ее в гостиной, он двинулся было дальше, но столкнулся с леди Драйден и вполне разумно решил, что проще будет спросить у нее.
— Простите, миледи, там какой-то джентльмен спрашивает мисс Драйден.
Леди Драйден чуть подняла брови.
— Джентльмен? Он назвался?
— Мистер Уоринг, миледи.
Известие, похоже, оставило леди Драйден равнодушной. У Фредерика, правда, появилось ощущение, что он сказал или сделал что-то не то, но вот откуда оно возникло, он объяснить не мог. Леди Драйден не выразила своего неудовольствия ни взглядом, ни жестом.
— Мисс Драйден у себя в комнате, — спокойно произнесла она. — Нет нужды ее беспокоить. Я сама поговорю с мистером Уорингом. Где ты его оставил?
Билл Уоринг мучился в это время дурными предчувствиями. С минуты на минуту должна была решиться его судьба. Если Лайла войдет и сразу бросится в его объятия, значит, он приехал не зря. Тогда он спасет ее, силой заберет из этого дома и увезет в Лондон. Рэй приютит их, и они поженятся, как только уладят формальности, на что уйдет три Дня от силы. Может быть, хватит и одного. Он читал все эти правила, правда, не помнил, когда и где, но какая в конце концов разница? С другой стороны, если Лайла счастлива с этим Уайтолом, он увидит это, как только она войдет…
Дверь открылась, и в комнату вошла леди Драйден. Едва на нее взглянув, Билл понял, что скандала, к сожалению, не получится: леди Драйден попросту его не допустит. В ее глазах было столько льда, что Билл даже поежился. Она стояла и разглядывала его с порога, точно дикаря или опасного зверя.
— Что вам угодно, мистер Уоринг? — осведомилась наконец она ледяным тоном.
Глупый, что ни говори, вопрос, но Билл решил все же на него ответить. Ему и самому хотелось услышать, как это прозвучит.
— Мне угодно повидать Лайлу, — сдержанно сообщил он.
— Боюсь, вам это не удастся, — так же спокойно ответила леди Драйден.
— Боюсь, — очаровательно улыбнулся ей Билл, — вы никак не сможете мне помешать.
— Мне кажется, мистер Уоринг, вы заблуждаетесь. В доме полно слуг, не говоря уж о мистере Грее и сэре Герберте Уайтоле. Думаю, при необходимости она сумеют вышвырнуть вас отсюда силой. И, поскольку эта неприглядная сцена сильно бы огорчила Лайлу, я искренне надеюсь, что вы, как джентльмен, покинете дом самостоятельно. После этого я спрошу у Лайлы, желает ли она вас видеть, и в случае утвердительного ответа извещу вас об этом утром. Также вы можете позвонить ей, и, если она захочет ответить, разумеется, никто не станет ей в этом препятствовать.
Билл понял, что здорово недооценил противника. Леди Драйден держалась совершенно непринужденно, прекрасно сознавая, на чьей стороне сейчас сила. У него не было ни малейших сомнений, что, сделай он сейчас шаг в ее сторону, его с позором вышвырнут из дома. Представив, какое тягостное впечатление эта сцена произведет на Лайлу, он поморщился и посмотрел леди Драйден прямо в глаза.
— Хорошо, — сказал он, — я позвоню утром. Пожалуй, сейчас уже и впрямь поздновато для визитов. К сожалению, меня задержали. Уверяю вас, что в мои намерения совершенно не входит расстраивать Лайлу, но поговорить со мной ей придется.
Леди Драйден невозмутимо выдержала его взгляд.
— Если она захочет.
— Когда я уезжал из Англии, — продолжил Билл, — мы с Лайлой были помолвлены и собирались пожениться. Мои намерения остались прежними. Если свои намерения изменила Лайла, ей придется сказать мне об этом самой. Я не желаю слышать это от посторонних.
— Я никогда не признавала эту помолвку, мистер Уоринг, — заметила леди Драйден, мысленно употребив совершенно другое обращение. «Упрямый осел», по ее мнению, подходило Биллу Уорингу куда больше. Он никогда ей не нравился; теперь же, превратившись в серьезную угрозу, нравился еще меньше. Впрочем, она нисколько не сомневалась в своих силах. Лайла была полностью в ее власти, а Билл Уоринг обречен на неудачу. Она холодно улыбнулась. — Что ж, мистер Уоринг, тогда до свидания.
Она даже не стала звать Фредерика, чтобы проводить его, а сама оставалась в холле до тех пор, пока он не ушел. Спускаясь по ступеням крыльца, Билл услышал, как в дверном замке повернулся ключ.
Возможно, он и был обречен на неудачу, но, по крайней мере, он об этом не знал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики