ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Но я думаю, вы не имеете никакого отношения к нападению на нас и к попытке сунуть нас под нож металлорезки?Холл молча закрутил головой и обратился к Майку.— О чем говорят твои друзья?— Не знаю, — ответил Майк.— Вы сказали нам, что у вас возникли проблемы, — сказал Боб. — Это было связано с какой-то тайной, и вы хотели, чтобы мы помогли вам узнать, отчего Джордж нервничает, кто или что тому причиной. Но выясняется, что тайна состоит в том, что ваш брат Кэйл пересылает сюда из Африки вместе с животными алмазы. Как он это делает — вот что следовало разузнать! Несколько прутьев от клетки, в которых были спрятаны алмазы, каким-то образом исчезли — поэтому-то вы и купили сегодня утром эти клетки у дяди Титуса.— Ты с ума сошел! — взорвался Майк. — Этим утром я все время был с Джимом. Он никуда не отлучался сегодня из Страны Джунглей.Юп взглянул на Джима Холла.— Это правда?Холл кивнул головой.— Дядя Титус сказал, что продал клетки человеку по имени Джим Холл. Жалею, что не попросил описать его внешность. Теперь, кажется, я могу предположить, что это был…— Добси? — спросил Боб.— Может быть, — ответил Юп. — Дядя Титус сказал, что это не был Ольсен, он же Данлоп. — И он снова взглянул на Джима Холла. — Вы ничего не знаете об алмазах?— Понятия не имею, о чем ты говоришь, — сказал Холл.— А куда вы дели клетку Джорджа?— Мне казалось, что лучше не держать льва в клетке, раз уж я решил воспитывать его любовью и лаской. — Холл пожал плечами. — Я чувствовал, что всякий раз, как я запираю его в клетке, мы теряем с ним контакт. И как-то, когда к нам переехал жить Майк, я решил, что на Джорджа можно вполне положиться. Я отказался от клетки и выбросил ее через ограду на склад металлолома— этим все и кончилось, с тех пор я ее не видел. Джордж стал членом нашей семьи, наравне с Майком и мной.— Но какое-то время вы держали рядом с домом клетку и после того, как Джордж перебрался к вам, разве не так? — гнул свое Юп.— Да, до недавнего времени. Я решил окончательно избавиться от нее после того, как здесь появился Джей Истленд и захотел заполучить Джорджа в актеры. Я не хотел, чтобы он думал, будто Джордж — совершенно дикий зверь. Я хотел, чтобы Истленд видел в Джордже только хорошо воспитанное домашнее животное.— Должен извиниться перед вами, мистер Холл. — Юп выглядел удрученным. — Похоже, все мои рассуждения и предположения оказались ложными.Юп подробно рассказал всю историю с клетками, начиная с того момента, когда они были доставлены к ним на склад утильсырья, и о том, как у них на складе появился человек по имени Ольсен.— По словам Майка, он работает у мистера Истленда и зовут его Данлоп. Но нам он сказал, что его фамилия Ольсен. Худой, светловолосый, лицо треугольное, утюгом.— Я не знаю его, но, кажется, видел поблизости от съемочной площадки, — сказал Холл.— Прошлой ночью он что-то искал в груде металлолома, — сказал Боб. — Вместе с человеком, которого он звал Добси. Они все время говорили о контрабандных алмазах. Мы так и не смогли выяснить, являются ли они членами шайки контрабандистов, или тут что-то другое. И ведь они спасли нас только что, когда нас несло прямиком в пасть металлорезки!Джим Холл внимательно слушал. Когда ребята выложили ему все, что им было известно, он покачал головой.— Очень жаль, ребята, но в том, что вы рассказали, мне непонятно одно. Может быть, действительно все эти происшествия взбудоражили Джорджа и заставили его нервничать. Может быть, на самом деле контрабандные алмазы каким-то образом попали сюда. Но то, что я вам скажу, верно на все сто. — Глаза Холла сверкнули. — Мой брат Кэйл никогда не свяжется с сомнительным делом!Юп кивнул и с минуту подумал.— Скажите, а какие еще клетки вы выбросили за последние несколько месяцев? — спросил он.— Год назад мы выбросили две или три старые клетки, — сказал Джим Холл. — Но в последнее время — только одну, ту, в которой содержался Джордж.— Тогда-то все, видимо, и началось, — задумчиво сказал Юп. — А как Джордж чувствует себя сегодня? — внезапно поинтересовался он.— По первому классу. — Джим Холл улыбнулся. — Сегодня утром он неплохо поработал на съемочной площадке и с тех пор находится в прекрасном настроении. Сейчас он вздремнул немного. Док Доусон был здесь и дал ему снотворное.Юп махнул рукой своим коллегам.— Ну что ж, пойдем, пожалуй. У нас еще есть дела, ребята.Майк Холл открыл им дверь.— Приходите снова, когда сможете, — сказал он. — Я уверен, что Джим на вас не в обиде…— А должен бы, — сухо заметил Юп. — Я никогда не обвиняю никого, пока не соберу достаточных доказательств. Я должен извиниться перед вами, Майк.Выходя из дома, Юп споткнулся о порог и едва не растянулся на крыльце. Чтобы не упасть, он схватился за столбик перил, но тут же, вскрикнув, отдернул руку.— О-о-о— застонал он, взглянув на кровь, закапавшую у него из пальца. — Напоролся на сучок!— Боже мой, Юп, — сказал Майк, — как же это? Заходи, сейчас найдем аптечку, перевяжем.— Да все в порядке, — засмущался Юп, возвращаясь в дом и посасывая ранку на пальце. — Всего лишь небольшая заноза.Внезапно Майк щелкнул пальцами и показал куда-то в угол, где стоял стул.— Только я хотел сказать— какая, мол, жалость, что дока Доусона нет поблизости, уж он бы перевязал тебя, а тут — смотри, его медицинский саквояж. Видно, забыл его.Юп взглянул на потертый саквояж из черной кожи, стоявший на стуле.— А он не будет против, если я воспользуюсь его перевязочными средствами?— Смеешься, что ли? — сказал Майк. — Это как раз и предназначено для всяких несчастных случаев. Так что давай уж сам, действуй.Юп открыл саквояж и сунул в него руку, чтобы достать кусок бинта, тщательно упакованного в синюю бумагу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики