ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она встала на скамейку, стараясь удержать равновесие.
Так как передняя часть трейлера теперь не опиралась на цементное основание, весь трейлер, да и скамья тоже, сильно накренились вперед. Балансируя на скамье, Нэнси приподняла угол драпировки — открылось небольшое окошко.
— Так я и думала. В большинстве трейлеров есть такие окна. Видимо, Джош не хотел, чтобы мы это окошко видели.
Удерживая равновесие, Нэнси осторожно отцепила кнопки, которыми драпировка была прикреплена к стене. Драпировка упала на пол. Тогда Нэнси ощупала окошко. К ее радости, стекло легко выскользнуло из рамы. За ним была ставенка. Собрав все силы, Нэнси толкнула ставенку обеими руками, но та не сдвинулась. После второй попытки она все же распахнулась наружу.
— Урррра! — с восторгом сказала Нэнси. — Теперь попробуем выбраться отсюда.
Бесс скептически посмотрела на открытую половину окошка.
— Мне неприятно говорить тебе это, Нэн, но я ни за что не пролезу в такое отверстие.
— Брось, пролезешь! — заверила ее Нэнси. — Сперва попробую я, а ты посмотришь, как я это делаю. Потом я снаружи помогу тебе спуститься.
— А что, если я не сумею? — со страхом спросила Бесс. — Я останусь здесь, как в западне.
— Не тревожься — сумеешь! — ободрила ее Нэнси.
Ухватившись за оконную раму, Нэнси просунула одну ногу, потом другую в открытое окно и села на подоконник — теперь ноги ее уже болтались снаружи. Затем Нэнси уперлась ладонями снаружи в стену трейлера и стала осторожно продвигать через окошко свои бедра. Вот она начала скользить вниз. Тогда Нэнси ухватилась одной рукой за подоконник, чтобы удержаться перед окончательным приземлением. Наконец ноги ее плюхнулись в грязь. Нэнси облегченно вздохнула.
— Чудно, теперь твоя очередь, Бесс! — крикнула она в окошко.
Оттуда показалась голова Бесс.
— Попытайся просунуть в него ногу!
— Ты что, смеешься? — сказала Бесс. — Я не могу даже подтянуться! — В голосе ее звучали панические нотки.
— А ты ухватись хотя бы за край окна. Может быть, сумеешь вылезти головой вперед.
В открытом окошке показались руки Бесс — она принялась проталкивать в это небольшое отверстие верхнюю часть тела.
— Давай, давай, вылезай! — подбадривала ее Нэнси, стоя внизу. — Я тебя поймаю.
Высунувшись в окошко до пояса, Бесс положила руки на плечи Нэнси и стала поочередно продвигать то одно бедро, то другое. Наконец вся она уже была снаружи. Опираясь на Нэнси, она оттолкнулась ногой от края окошка и благополучно опустилась на землю. Нэнси все время крепко ее держала.
— Отличная работа, — сказала Нэнси. — Как настоящая гимнастка.
— Ух, как здорово, что мы выбрались! — улыбнулась Бесс. — Но, пожалуй, больше ни на какую гимнастику я не способна.
— А на небольшую прогулку? — спросила Нэнси.
Она осмотрелась вокруг, пытаясь понять, где Джош их оставил. Трейлер стоял в грязи, на обочине пустынной улицы. На противоположной стороне улицы находился ряд старых складских строений, видимо, давно заброшенных.
— Наверно, надо идти по этой улице, — предположила Нэнси. — Это, видимо, и есть та извилистая дорога, по которой ехал Джош перед тем, как остановиться.
Девушки пошли по улице, держась обочины. Заходящее солнце отбрасывало зловещий красноватый свет на пустые складские строения.
— Как ты думаешь, Джош вернется за нами? — с тревогой спросила Бесс.
— Ну, вероятно, план у него именно такой. Он хочет как можно скорее отобрать у Мартины рукоять веера и брошь. Затем вернется за нами, чтобы мы проводили его туда, где находятся кольцо и серьги.
— Тогда уйдем с улицы! — воскликнула Бесс, потянув Нэнси в сторону. — Бог знает, что сделает Джош, если нас увидит! Не забывай — это он пустил в нас стрелу. Я даже думать не хочу, на что он еще способен, — вздрогнула Бесс.
— Знаешь, он вряд ли намеревался ранить стрелой меня или кого-то другого. Если бы он кого-то поранил, это никак не помогло бы ему снова овладеть драгоценностями. По-моему, и стрела и кинжал в моей двери просто должны были запугать нас. Джош, верно, надеялся, что мы откажемся от нашей работы добровольцев и возвратим драгоценности вместе с костюмами.
— Возможно, — с сомнением сказала Бесс. — Но все равно я не желаю опять наткнуться на него.
Обе девушки продолжали идти молча. Небо постепенно темнело.
— Нэнси, — сказала Бесс, — что, по-твоему, собирался сделать Джош с нами после того, как мы сказали бы ему, где находятся кольцо и серьги?
— Кольцо и серьги — у оценщика. — Голос Нэнси звучал спокойно, хотя она знала, о чем думает Бесс. — Тут мы ничем не могли бы ему помочь.
— Да, но ведь теперь мы знаем про Джоша все! — воскликнула Бесс. — Он постарается сделать так, чтобы мы никому это не рассказали, особенно полиции. А единственный способ это устроить…
Бесс внезапно умолкла, так как Нэнси предупреждающе вскинула руку. Нэнси все время внимательно вглядывалась вдаль. В глубине улицы появились два слабых огонька. Они приближались, и Нэнси убедилась, что это передние фары автомобиля.
— Идет машина, Бесс, — сказала Нэнси.
— О, нет! — простонала Бесс.
Схватив Бесс за руку, Нэнси побежала к ряду складских строений, мимо которых они проходили. Где бы спрятаться? Сараи стояли вплотную, как одно длинное здание, между ними не было ни одной щели. Нэнси поняла, что им придется бежать до конца всего ряда. Фары все приближались.
— Бесс, мы должны держаться стен, чтобы нас не заметили, — сказала Нэнси. — И надо добежать до конца.
Девушки побежали; через несколько секунд они уже огибали угол последнего сарая. Нэнси остановилась и прижалась к его боковой стене.
— Нэнси, идем!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики