ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



но понудить самихюжных данов соперничать с Гренделем.Слава Господу, что хранил тебяи вернул в живых!» Молвил Беовульф,отпрыск Эггтеова: 2000 «То известновождь мой Хигелак многим людям,нам повстречавшимся, как я с Гренделемпереведался в том чертоге,в ночной хоромине, в доме Скильдинга,где бесчинствовал 2005 адский выходец,– так воздал я ему, что соотчичи Гренделя,твари гнусные, искони прозябающиев прахе, проклятые, никогда не похвалятсяэтой битвой и воплем заутренним!Гостем Хродгара 2010 я вошел во дворец,в зал для пиршеств, где сын Хальфдана,как услышал мое прозвание,удостоил меня местом возлепрестолонаследника. Ликовала дружина –в жизни я не видал 2015 большей радостив бражном застолье; там хозяйка державная,миротворица, не воссев ещеза веселый стол, высылала в залюным дружинникам, им на радость,витое золото; 2020 подносила воителямдочь Хродгара чаши с медом,и я услышал имя – Фреавару; Фреавару. – Из рассказа Беовульфа Хигелаку мы узнаем множество подробностей, вне всякого сомнения специально прибереженных для этого случая. Впервые упомянута дочь Хродгара (Вальхтеов говорила только о сыновьях, а Беовульф приглашал в гости одного Хредрика – ст. 1189, 1836), впервые назван по имени Хандскио (см. примечание к ст. 741). Даже о суме Гренделя (ст. 2086) ничего еще не было известно. Рассказ Беовульфа играет, видимо, ту же роль в композиции поэмы, что и ст. 1259 след. (см. примечание к ним), но дополнительные детали делают сцену интересной и тем, кто слушал повествование с самого начала.

так ее называли, пряху мира,герои, одаренные кубком дивноукрашенным.Златоубранная 2025 эта дева обещанасыну Фроды Фрода – король хадобардов. Кто такие хадобарды, остается невыясненным. Их отождествляли и с лангобардами, и с некоторыми другими германскими племенами. Хотя в поэме об этом нет никакого упоминания, а в соответствующем рассказе Саксона Грамматика («Деяния датчан», около 1200 г.) противоборствуют другие племена и нужные сведения отсутствуют, тем не менее очень вероятно, что Фрода убил Хальфдана, отца Херогара, Хродгара и Хальги, и что сыновья убитого конунга отомстили Фроде и убили его в сражении. Во всяком случае, когда. выросли сын Фроды Ингельд и дочь Хродгара Фреавару, Хродгар попытался пресечь вражду их браком. Все дальнейшее изложено как предположение или предвиденье Беовульфа. Он не верит в план Хродгара и ясно представляет себе, как к Ингельду приедет тесть с дружиной и один из старых воинов увидит на гостях знакомые доспехи и оружье – родовое достоянье хадобардов, отбитое у них данами. Ингельд позволит разжечь в себе дух мести, и старая ненависть вспыхнет заново. Так все и случилось: хадобарды напали на данов, но были разгромлены войском Хродгара и Хродульфа. Во время этого набега и сгорел Хеорот, «предан пламени ярому в распре меж старым тестем и зятем» (ст. 83, 782). Надо добавить, что текст подлинника не дает прямого указания, действительно ли Беовульф говорит о том, что может случиться, или об уже происшедших событиях. Весь рассказ идет в настоящем времени, и это время очень часто употреблялось для описания предстоящих событий, так как в древнеанглийском не было специальных форм будущего. Но известен и так называемый praesens historicum типа «сижу я вчера и вдруг слышу…». Однако в «Беовульфе» praesens historicum не встречается (есть лишь два сомнительных случая, и в обоих, видимо, нужно исправлять текст). Кроме того, если бы формы настоящего была употреблены здесь для обозначения прошедших событий, это можно было бы истолковать лишь в одном смысле: будучи у Хродгара, Беовульф видел то, о чем рассказывает. Но такое предположение совершенно невероятно. Нельзя допустить, чтобы во время пребывания Беовульфа в Хеороте там происходили события такой первостепенной важности и о них не было бы даже упомянуто, да и сам Хеорот сгорел как раз в том конфликте. Хотя в рассказе Беовульфа есть подробности, которые, в принципе, предвидеть невозможно, подобные распри всегда возобновлялись более или менее одинаково, и Беовульфу не стоит больших усилий представить себе застолье, прерванное ссорой и сраженьем, и все, что случится дальше. Исследователи, подчеркивающие художественную цельность «Беовульфа», замечают, что намек на неудачу миротворческой деятельности Хродгара тонким образом вплетен в выбор темы для застольной песни на пиру (финнсбургский эпизод: ст. 1071 след.): датская принцесса Хильдебург тоже могла быть отдана королю Финну ради замирения, но дело кончилось новыми сраженьями и новой кровью, а сама Хильдебург вернулась на родину.

, счастливцу: за благо счелмудрый Скильдинг, хранитель державы,избежать войны, выдав девузамуж за недруга. Только редко гдепосле гибели кольцедробителя 2030 опускаются копья,смерть несущие, – и невесте желаннойне упрочить согласия, ибо вождь хадобардовне возрадуется, ни дружина,ни его сородичи, когда он войдетс молодой женой 2035 в отчий дом – и увидитгордых данов посланников,а на них златокованую сбрую древнюю,достояние хадобардское, родовое оружие,им служившее до поры, покав мечевой игре 2040 не похищено быловместе с воинами. Там, за чашей медовой,седой боец, не забывший убитыхсвоих соратников, он, печальный,глядя сумрачно на знакомый клинок,станет сердце 2045 юного витязябередить да испытывать, разжигая в немпламя кровоотмщения: „Узнаешь ли ты, друг,меч прославленный, твоего отцадрагоценный клинок, послуживший емув том сражении, 2050 где он пал,шлемоносец-воитель, в сече с данами,где, разбив нашу рать, – без отмщенья погибшую … без отмщенья… – В подлиннике стоит слово хотя и понятное («воздаяние», «отмщенье»), но нигде более не зарегистрированное.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики