ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На следующий день Мэгги и Ястреб покинули лагерь Сидящего Буйвола.Теперь путешествие не казалось таким утомительным. Сидящий Буйвол снабдил их провизией. Ее должно было хватить до самого форта. Кроме того, он дал им теплую одежду и шкуры — укрыться от холода. Мэгги никак не могла привыкнуть к своему индейскому обличью, хотя вынуждена была признать, что одежда эта куда удобнее ее собственной, а мокасины, отороченные мехом, гораздо теплее ее ботинок. Джинсы, рубашку и ботинки она уложила в один из мешков.После дождя было свежо и ясно, а небо казалось таким голубым и необъятным, как безбрежный океан. Езда верхом оказалась просто чудесной. Мэгги сызмальства мечтала о собственной лошади. Но ее отцу это казалось слишком дорогим удовольствием. «Купить лошадь — полдела. Значительно дороже обойдется ее содержание.» Эти слова отец никогда не уставал повторять. Но Мэгги не отказалась от своей мечты. Как только она стала зарабатывать, сочиняя романы, первой дорогой вещью, которую она себе позволила приобрести, была новая машина, а второй — лошадь.Мэгги бросила быстрый взгляд на своего спутника. Еще одна осуществленная мечта. Ее собственный воин. Теперь-то Мэгги хорошо понимала, что никогда не была бы счастлива с Фрэнком, да и с каким бы то ни было другим мужчиной из своего времени. Они все так заурядны, скучны, а она, Мэгги, мечтала о герое, который будет бороться за нее, покорит ее сердце, уничтожит все преграды…Мэгги была безгранично счастлива, и все радовало душу. Они непременно доберутся до форта Ларами, отыщут соплеменников Ястреба и отведут в Канаду, где и найдут надежное убежище. Войска не настигнут их там.Черный Ястреб удивленно поднял бровь:— Чему ты так рада?— Я только что нашла удачную концовку для будущего романа, — ответила Мэгги, потянулась к нему, чтобы дотронуться до его руки, и крепко сжала ее. — И они жили долго и счастливо.— Кто жил долго и счастливо?— Конечно, мы, глупый. Скачи же дальше. Не оглядывайся. Я догоню тебя. Глава 29 Когда Ястреб стал трясти ее за плечо, Мэгги только слабо застонала и глубже зарылась в бизоньи шкуры, ни за что не желая просыпаться.— Еще минуточку, — пролепетала она, снова погружаясь в сладкий сон. Но он продолжал трясти ее, и вдруг она разом пробудилась, услышав стук копыт. Сердце Мэгги испуганно забилось. Конечно, это пауни — враги.Она села, обуреваемая страхом, ожидая худшего (с них немедленно снимут скальпы), потом вгляделась как следует — и застыла в изумлении. Их окружал конный отряд армии Соединенных Штатов. Мэгги казалось, что действие происходит в каком-то вестерне. Как в старых лентах, солдаты были в голубых мундирах, в воздухе трепетали флаги. Слышалась команда «стройся».Но это отнюдь не было кинофильмом, и самые настоящие винтовки целились в грудь Ястреба.— Доброе утро, мадам. Приветствую вас, — к ней обращался армейский лейтенант. Это был мужчина среднего возраста, шатен с карими глазами и густыми усами, заставлявшими вспомнить эпоху генерала Джорджа Армстронга Кастера.— Доброе утро, — ответила Мэгги и нахмурилась, заметив, как двое кавалеристов спешились и направились к Ястребу.— Взгляните, — тревожно воскликнула она, обращаясь к лейтенанту, — что происходит?— Это моя обязанность, — твердо ответил он. — Мы организовали облаву с целью освобождения белых пленниц, подобных вам, мадам.Мэгги молча смотрела на него. Она не могла прийти в себя от изумления. Так они решили, что Ястреб ее похитил!— Я не пленница, — возразила Мэгги, схватившись за голову, — он мой муж.— Ну ничего, — успокаивающим тоном заверил лейтенант. — Вам нечего опасаться.— Но…— С вашего позволения, мэм, мы очень торопимся, — заметил лейтенант, — ведь мы в пути уже больше двух недель. Лукович, помоги леди, возьми лошадь. Дэниэлс, свяжи-ка этого краснокожего, ты поведешь его.Лейтенант перевел взгляд на Мэгги:— Этот индеец говорит по-английски? Она совсем было собралась ответить утвердительно, когда заметила, что Ястреб чуть заметно покачал головой.— Нет, — ответила Мэгги, про себя удивляясь его намерениям.— Черт, жаль. Ну ладно, может быть, кто-нибудь из разведчиков потолкует с ним. Нужно узнать, где прячется Сидящий Буйвол.Протесты Мэгги они пропустили мимо ушей, а Лукович взял под уздцы ее коня и повел вперед. Ей оставалось лишь беспомощно глядеть в сторону мужа, и в глазах ее мелькнуло отчаяние, когда она увидела, что темноволосый солдат затянул веревку на шее Ястреба и ушел с ним в конец колонны.Мэгги вынуждена была последовать за лейтенантом, который представился ей как Джефри Коллинз. Он и его люди служили в гарнизоне форта Ларами и сейчас всей душой стремились вернуться в родной гарнизон после утомительного похода.Мэгги бросила быстрый взгляд в сторону Ястреба. Наконец-то они двигаются в нужном направлении.Они ехали несколько часов, останавливаясь только для того, чтобы дать отдых лошадям. Мэгги так старалась увидеть Ястреба, что чуть не свернула себе шею. Он гордо шел вперед, высоко держа голову, лицо воина казалось бесстрастным. Ни разу Ястреб не встретился с Мэгги глазами. Ни разу даже не взглянул в ее сторону, а когда колонна остановилась, чтобы лошади отдохнули, он опустился на корточки, решительно отказавшись от предложенного глотка воды.Во время одного из привалов Мэгги хотела было подойти к Ястребу, но лейтенант преградил ей путь:— Лучше оставьте это, мэм.— Но я хочу дать ему глоток воды, — решительно возразила она.— Нет, мэм. Право, не стоит.— Но это мой муж. Вы не имеете права запрещать мне общаться с ним.— Послушайте, мисс…— Сент Клер.— Мисс Сент Клер. Мне, вероятно, следовало бы предупредить вас, что если вы хотите быть принятой в обществе, в частности, обществе форта, то не следует афишировать брак с индейцем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики