ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Гораздо богаче, чем предполагала Джози, обчищая его карманы…
Впрочем, дело даже не в деньгах. Джози никогда не придавала им большого значения. Всю свою короткую жизнь она бедствовала, но знала, что ни за какие деньги не купит того, о чем мечтает. Главное – добраться до Англии и найти там Алисию Денби – незнакомую женщину, которая может оказаться очень важной персоной.
Джози понимала, что Итэну Сэвиджу будет глубоко плевать на ее желания и мечты. Он привык думать только о себе, и горе тому, кто встанет на его пути. В точности как Змей, решила Джози, пытаясь изгнать из своего сердца жалость. Все мужчины похожи на Змея: они добиваются своего, используют тебя, делают больно, переступают через тех, кто им мешает, угрожают людям, вступают в драку и даже убивают.
А что касается жестокости, тут Итэн Сэвидж тоже ни в чем не уступит ее бывшему муженьку. К тому же он гораздо выше ростом, сильнее и пистолет носит с небрежной уверенностью, которая выдает в нем прирожденного стрелка. Во время потасовки в салуне Джози видела, как ловко Итэн орудовал кулаками. Тут он тоже мастер своего дела.
У Джози внезапно дрогнуло сердце при воспоминании о побоях Змея. Она заставила себя не думать о прошлом и вернуться к сегодняшнему дню. Конечно, Итэн Сэвидж жесток и привык получать то, что хочет, но в данный момент их цели, пожалуй, совпадают. Если Джози удастся добраться до Англии и узнать что-то насчет своей семьи, значит, она заключила выгодную сделку. А кроме того, Итэн обещал, что скоро отпустит ее на волю. Настоящий брак нужен ему не больше, чем самой Джози.
Да, вдруг подумала она, вертя на пальце золотое кольцо мистера Лэтерби, которое было ей велико, лучше сразу сказать Итэну, что их брак фиктивный.
Фиктивный и незаконный! Нет, не стоит, решила Джози, подавляя вспыхнувшую было тревогу. А если появится Змей и заявит свои права на нее? Но это вряд ли произойдет. По крайней мере надо молить Бога, чтобы ничего подобного не случилось. С какой стати Змею отправляться в Англию? Джози прикусила губу, стараясь не думать о том, как все же поведет себя Итэн Сэвидж, узнав, что женщина, участвовавшая в нелепой брачной церемонии, на самом деле вовсе не является его женой.
И слава Богу, решила Джози, нахмурив лоб. Хватит с нее одного нелюбимого мужа, который постоянно требовал от нее исполнения супружеских обязанностей. Да, этого хватит до конца жизни. От тягостных воспоминаний у Джози мороз пошел по коже.
Правда, Итэн поцеловал ее во время брачного обряда, но теперь он должен понять, что на большее ему рассчитывать нечего.
О, этот поцелуй! Щеки Джози обожгло румянцем, горло перехватила судорога… Джози расстегнула верхнюю пуговицу платья.
Наглый пьяница! Но почему же его поцелуй так взволновал ее? Со Змеем ничего подобного она не испытывала. Наверное, все дело в неожиданности случившегося. Итэн застал ее врасплох.
Ну ничего, больше такое не повторится. Надо просто поставить ему свои условия, и тогда это дурацкое замужество не доставит ей особых хлопот.
«Так иди же к нему. Чего ты ждешь? – сказала себе Джози, выпрямившись на сиденье. – Поговори с ним откровенно, чтобы не осталось никаких неясностей и недомолвок. Сейчас самый подходящий момент».
Она встала, решительно расправила плечи и взяла свой саквояж. Интересно, где находится Итэн – в своем купе или в салоне? А мистер Лэтерби? Джози подумала, что сначала надо зайти в салон. Ей вдруг пришло в голову, что если Итэн Сэвидж будет настаивать на выполнении супружеских обязанностей, она может попросту сбежать от него. Точно так же, как когда-то сбежала от Змея. В Нью-Йорк-Сити полным-полно народу, и сделать это будет совсем не сложно.
Приблизившись к полуоткрытым, задернутым бархатной портьерой дверям салона, выдержанного в золотистых и темно-бордовых тонах, Джози вдруг увидела своего мужа: он раскинулся в кресле с подголовником, которое стояло в самом дальнем конце салона, возле большого стола. Несмотря па свою грубую ковбойскую одежду и перебинтованную голову, Итэн вовсе не казался чем-то чужеродным среди этой роскошной обстановки – камчатных портьер и глубоких мягких кресел. Лэтерби стоял рядом с Итэном. Мужчины не заметили Джози, зато она отчетливо слышала их голоса.
– Итак, вы сами понимаете, милорд, из вашей затеи ничего не выйдет. Я пытался сказать вам об этом уже сегодня ночью… в завещании вашего батюшки черным по белому написано, что вы должны жениться на знатной леди.
Джози спряталась за портьерой. Поняв, что имел в виду Лэтерби, она залилась горячим румянцем.
– А эта… эта девушка… прошу прощения, но ее вряд ли можно назвать леди, тем более знатного происхождения. Ваш отец хотел совсем другого…
Слова Лэтерби прервал грубый отрывистый смех.
– К черту моего отца! Ему самое место в аду. Я женился на той, на которой хотел, и дело с концом. Кому какое до этого дело, Лэтерби?
– О нет, сэр. Мистер Гризмор, старший компаньон пашей фирмы, уполномочен проследить за исполнением всех условий завещания. Вне всякого сомнения, в Лондоне он нанесет вам визит и, узнав о женитьбе, должен будет вынести свое решение. Ваш отец поручил ему удостовериться, что все его желания будут выполнены.
Так вот в чем дело! Джози съежилась и сглотнула комок, застрявший в горле. Значит, Итэн Сэвидж получает наследство и ему нужна жена… но совсем не та, которую он выбрал в пьяном угаре.
Не сирота, не воровка, готовая выйти замуж за кого угодно, только бы избежать тюрьмы, – нет. Ему нужна леди, женщина, которая принимает ароматические ванны, одевается в атлас и шелка и каждый день делает модную прическу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики