ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— И вы позволите этому слюнтяю говорить всякие гадости в вашем присутствии? — угрюмо спросил Джиб.— Да, позволю, — ответила она, чувствуя как терпение покидает ее. — Сейрабет, я хочу, чтобы все посторонние покинули операционную комнату. Это касается также и мистера Бута.— А ну-ка, быстренько вываливайтесь отсюда, — грозно закричала Сейрабет.Джиб схватил Джулию за руку. — Ни за что на свете я не оставлю вас с этим куском дерьма.— Ты слышал, что сказала эта дама, Бут? — Это был голос Маккьюига, заполнившего собой весь дверной проем. На груди его ярко сверкнула шерифская звезда.— Спасибо, — сказала Джулия. — Ситуация здесь немного вышла из-под моего контроля.Маккьюиг прищурил глаза и внимательно осмотрел присутствующих. — Ну ладно, парни, марш отсюда. Дайте возможность доктору сделать свое дело.Мужчины стали неохотно выходить из операционной комнаты. Прежде чем выпустить из своей руки руку Джулии, Джиб бросил на нее быстрый укоризненный взгляд, затем повернулся и вышел вслед за остальными.— Я вернусь сюда позже, мадам, — сказал Маккьюиг. — После того, как отправлю в город всю эту толпу зевак.— В этом нет никакой необходимости, шериф — вежливо ответила ему Джулия. — Я оставлю здесь мистера Скоби на всю ночь.— Как вам будет угодно, мадам, — сказал тот. — Да, кстати, я отправил Мосси домой. Эта стрельба немножко подействовала ему на нервы.— Я очень вам признательна.Маккьюиг погладил свои усы. — А если Бут будет вас беспокоить, дайте мне знать. Такой человек, как он, не должен вертеться возле порядочных женщин.Джулия молча поднесла чашку воды к губам Скоби. — Доброй ночи, шериф, — наконец сказала она.Когда все зеваки покинули операционную, в ней наступила гнетущая тишина, прерываемая только звуком кипевшей воды и глухими стонами Скоби.— Чем больше зла в человеке, тем большее наказание он может вынести, — сказала глубокомысленно Джулия, проверяя пульс Скоби и следя за его дыханием.— В таком случае, — хмыкнула Сейрабет, — чтобы убить Скоби, понадобилось бы очень много зла.Джулия приготовила раствор из сульфата морфия, спирта и дистиллированной воды и приготовилась сделать укол Скоби. Наркотическое действие этого препарата должно было устранить боль и поддержать всю его органическую систему в случае наступления шока. К тому же это должно было продлить действие наркоза из хлороформа.— Я сделаю вам укол, мистер Скоби, — сказала Джулия. — Это позволит вам легче перенести боль.Он слабо застонал, когда игла вошла в тело, но при этом не оказал никакого сопротивления. Джулия расстегнула его рубашку и медленно стащила ее с плеч Скоби. Затем она расстегнула его брюки и стянула их до колен, обнажив его бедра и живот. Пули вырвали из его бока кусок мяса и задели кости плеча.— Ему повезло, что мистер Бьюилл не очень хороший стрелок, — сказала Джулия.— Ты слышишь это, Скоби? — спросила Сейрабет. — Ты настоящий счастливчик.Скоби изобразил на лице гримасу вместо улыбки. — Сукин сын, — проворчал он.Джулия набросила угол простыни на часть тела, находящуюся ниже живота, чтобы он не чувствовал себя неловко, затем сняла с его ног сапоги, еще ниже спустила брюки и трусы.Скоби мечтательно ухмыльнулся. — Я чувствую себя на небесах.Действие морфина приводило к желаемому результату. — Нет, вы пока еще не на небесах, — сказал Джулия.Она снова тщательно протерла руки спиртом и простерилизовала хирургические инструменты дезинфицирующим раствором. — Сейрабет, — обратилась она к девушке, — открой, пожалуйста, немного окно. Нам нужен свежий воздух.Затем она взяла хлороформ и, обильно смочив им вату, поднесла его к носу и рту Скоби.— Ну вот, мистер Скоби. Сейчас я вам. дам немного хлороформа. Дышите нормально, не очень глубоко.Скоби что-то проворчал про себя. Джулия поднесла вату с хлороформом еще ближе, прощупывая одновременно его пульс.— Ну вот, он уже засыпает. — Она подождала еще несколько минут и убрала вату с хлороформом.Только после этого она приступила к операции, глубоко погружая хирургические инструменты в тело раненного пациента. Самая трудная задача заключалась в том, чтобы вынуть все осколки раздробленной пулей кости. Любой оставшийся в теле кусочек кости мог впоследствии привести к заражению со всеми вытекающими последствиями. Сейрабет послушно выполняла все ее приказания.Когда все раны были очищены, Сейрабет плотно приложила к ним бинты, чтобы остановить кровотечение, оставляя Джулии только рваные края раны, с тем чтобы она могла наложить швы. Пульс Скоби все это время оставался стабильным, а дыхание — ровным. По всем признакам этот человек имел здоровье быка.К тому моменту, когда Джулия наложила последний бинт, она почувствовала, что у нее начинают болеть глаза. Давало о себе знать длительное напряжение во время операции. Она поднесла Скоби вату с хлороформом, чтобы он продолжал спать, затем сняла хирургический фартук и с удовольствием расправила плечи, потирая руками ноющую спину.— Сейрабет, ты просто чудо, — сказала она девушке. — Иди домой и немного отдохни.Сейрабет устало оглядела комнату. — Лучше давайте уберем здесь.— Нет, Сейрабет, — сказала Джулия. — Я не могу этого сделать прямо сейчас. Мне нужно немного посидеть и отдохнуть. — Джулия подошла к мягкому стулу и устало опустилась на него. — Если ты не хочешь сейчас идти в город, можешь поспать здесь. У меня наверху есть несколько теплых пледов.— Благодарю вас, но я думаю, что мне следует вернуть лошадь, которую я одолжила у одного приятеля, пока он не собрался меня застрелить.Она подошла к двери и на мгновение остановилась. — Не будьте слишком строги с Джибом, мадам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики