ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Никаких мероприятий. И никаких уроков. Я хочу только передать тебе газовый баллончик, чтобы он всегда был в твоей сумочке. Уступлю его тебе всего за бокал вина в твоей квартире. Ну как?Боже, это звучало так приятно. Такое облегчение после напряжения последних нескольких дней, и опять же (а почему бы, собственно, и нет?) шанс встретиться с Ридом.– Вы отличный переговорщик, господин адвокат. Хорошо. Дай мне пять минут на сборы. Я подойду в удобное для тебя место.– Я буду медленно спускаться по Седьмой авеню. Подберу тебя напротив вашего здания. Возле светофора и будки охранников.– Договорились. Глава 11 Десятью минутами позже Тейлор уселась в машину рядом с Ридом, захлопнула дверцу и откинулась на спинку сиденья.– В любое другое время я бы разозлилась. Не люблю, когда кто-то решает за меня, что мне делать. Но сегодняшний день исключение.Рид тронул машину. Повернув, он направился на запад по Десятой авеню, а затем на север, к дому Тейлор.– Я не имею обыкновения решать за людей. Просто сегодня умудрился настроить радио на твою передачу.– А-а, значит, ты слышал, как меня доставал Ромео.– Кто?– Ромео. Парень, который решил пригласить меня на десерт. Это один из моих постоянных слушателей. Только на этот Раз он представился Фредом. – Тейлор рассказала о том, что произошло, посвятив Рида в обстоятельства появления незадачливого воздыхателя.– Нет. – У Рида был озабоченный вид. – Выходку Ромео я пропустил. Но почувствовал что-то в твоем голосе, какие-то нервозные нотки, и подумал, что тебе не повредил бы бокал вина.– У меня выдались напряженные дни. Ромео оказался той каплей, которая переполнила чашу. Между прочим, я не привыкла к тому, чтобы так легко разгадывали мое душевное состояние.– Лучше бы тебе привыкнуть к этому. Понимаю, что тебе приходится сохранять лицо. Мне тоже. У нас схожие проблемы так что мы настроены на одну волну. Неужели ты не заметила этого?– Заметила.Остальную часть пути они ехали молча, но молчание это было удивительно комфортным.– Ты тоже выглядишь довольно усталым, – сказала Тейлор, когда они расположились на диване с бокалами каберне в руках. – Знаешь, коль скоро мы так откровенны, хочу признаться, что твое вчерашнее замечание о том, что ты намереваешься перестроить свою жизнь, вызывает у меня смутное подозрение, будто это связано с чем-то очень важным для тебя. Не хочешь поделиться? Я хорошая слушательница.Рид улыбнулся:– Не спорю. В том, что ты умеешь слушать, я убедился во время твоего эфира. К сожалению, в моем случае твои советы не помогут. Я уже давно не подросток.– Однако ведешь ты себя именно так, уклоняясь от моих вопросов и предложения помочь. Типичное подростковое поведение. Я объясняю это тем, что ты просто не хочешь открыться.Перестав улыбаться, Рид откинулся на подушку дивана. Не было похоже, что он обиделся, – скорее давала себя знать усталость.– Не то чтобы не хочу. Просто не могу. Не сейчас. Ситуация слишком зыбкая. Да и неэтично обсуждать ее.– Ах вот оно что. В этом замешан клиент, с которым тебе неприятно работать. – Тейлор отпила из бокала. – Думаю, у тебя было много таких клиентов.– Слишком много. – Рид достал из кармана газовый баллончик и протянул ей. – Вот баллончик, который я обещал. Он заполнен перечной смесью и сильно обжигает глаза. Это даст тебе время убежать или позвать на помощь.– С ним будет спокойнее. – Тейлор благодарно улыбнулась и положила баллончик в свою сумочку. – Спасибо.– Тейлор. – Рид поставил свой бокал с вином на столик. – Я не могу сейчас говорить о своих делах. Когда смогу, все расскажу. Да это сейчас и не важно. Вот твои затруднения – другого порядка и намного важнее. Как мне представляется, они имеют какой-то зловещий оттенок, так что давай лучше поговорим о тебе. Что тебя угнетает? Сегодня ты подавлена даже больше, чем вчера. И у тебя такой измученный вид, что кажется, будто ты вот-вот упадешь в обморок.Его проницательность в который уже раз вызвала досаду у Тейлор.– Рид, прекрати. Я едва знаю тебя. Не рано ли выворачивать меня наизнанку?– Резонно. А перед кем ты готова вывернуться наизнанку? Перед родителями? Друзьями? Психотерапевтом?Тейлор знала, куда он клонит. И была слишком измотана, чтобы юлить.– Мои родители не из тех, перед кем есть смысл изливать душу. Мои друзья в общих чертах знают, в чем дело. А мой психотерапевт знакомился с моим душевным состоянием лишь в прошлый четверг. Удовлетворен?– Напротив, это подтверждает мои опасения. Получается, что тебе некому довериться. – Рид повернулся к Тейлор. – Как ты думаешь, почему меня это не удивляет?– Потому что ты сам такой.– В точку. – Он выдержал паузу. – Расскажи мне хотя бы в общих чертах. Ну то, что ты рассказывала своим друзьям.Вино и усталость сделали свое дело. Сознание Тейлор затуманилось, привычные комплексы отошли на задний план, а обычная сдержанность покинула ее.Она допила вино и, отставив бокал, повернулась к Риду:– Хочешь все начистоту? Получай. Услышав сегодня вечером по телефону твой голос, я решила, что у меня появилась возможность заглушить свои страхи вином и вообще забыть о них, испытав физическое наслаждение. Я решила, что ни то ни другое мне не помешает. У меня низкий порог восприятия алкоголя. Один, в крайнем случае два бокала вина – и я готова. Ну а что касается полного улета, то тот поцелуй, которым мы обменялись вчера, был настоящим наслаждением. Воспоминание об этом было единственным, что придавало мне силы в течение последних суток. Так что… – Тейлор опустилась на колени и, задрав подбородок, почти вплотную придвинула лицо к Риду. – Вино уже подействовало. А т ы как, готов?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики