ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ян остался в седле. Одной рукой он железной хваткой удерживал поводья, другую отвел в сторону как балансир. Только движения этой от веденной руки и были заметны. Седок и разъяренное животное казались одним целым.
– Будь я проклят! – восхищенно прошептал Джэйк.
Стоящий за ним Сэм взирал на происходящее молча. Но и в его глазах светилось похожее чувство.
– Хотел бы я знать, черт меня побери, где он аучился так обращаться с лошадьми? – спросил довольно громко Клэй.
– Видно, что эти сукины дети, живущие в Шотландии, не такие уж простаки в этом деле, – сделал вывод Билли, поворачиваясь и широко улыбаясь своей раскрасневшейся и раскрывшей глаза сестре. – Па будет рад узнать, что он кое на что способен.
Кейли Роз все еще была не в силах что-либо сказать. Она вновь обратила взор к Яну. Вельзевул замедлил бег. Жеребец явно уставал от борьбы. Еще несколько минут противоборства с человеком, и животное сдалось. Теперь этот бич окрестных наездников напоминал скорее послушную, доживающую свой век кобылу.
Ян спрыгнул с коня, поднял с пыльной земли свою шляпу и неторопливой походкой направился к зрителям. Вельзевул послушно шел за ним, приспосабливаясь к его шагу.
– Как видишь, моя маленькая фурия, на этот раз тебе не суждено было стать вдовой, – сказал он, подойдя к Кейли Роз и заглядывая в бездонную глубину ее искрящихся сапфировых глаз.
– А охотиться на дичь ты умеешь? – неожиданно спросил Сэм.
– А набрасывать лассо? – поинтересовался Клэй.
– Да. У меня есть кое-какие представления и о том, и о другом, – ответил Ян с легкой ироничной улыбкой.
То, что братья жены решили подвергнуть его испытаниям, отнюдь не было неожиданностью. Ян знал, что они полны решимости помочь Кейли Роз. Однако и он был настроен решительно: она должна навсегда остаться с ним. И без помощи братьев ему не обойтись.
– Прекрасно, – произнес Сэм, надвигая на глаза шляпу. – Тогда поехали с нами.
– Нет! – воскликнула Кейли Роз, спрыгивая с перил и в очередной раз обжигая своих неугомонных братьев сердитым взглядом. – Вы и так уже наделали достаточно, гром и молния!
– Скажи Д.Ж., что мы вернемся к ужину, – не обращая внимания на ее протесты, распорядился Сэм. – У нас работы на целый день.
– Если вы уезжаете, то и я с вами!
– Нет, ты останешься, – мгновенно возразил Джэйк. – То, что мы собираемся делать, только для мужчин.
– Раньше это меня никогда не останавливало! – напомнила сестра.
– Наверное, так оно и было, – вмешался Ян, открывая калитку и выводя из загона Вельзевула, – но твои братья правы. Сейчас будет лучше, если ты останешься дома.
– Я не спрашивала твоего мнения, Ян Мак-Грегор! – взорвалась она, разгневанная этой наглостью.
– Как бы то ни было, ты о нем теперь знаешь. – Он подошел к ней почти вплотную и устремил на нее сверху вниз свой горящий взор. – Так что, девонька, делай то, что тебе говорят.
– Почему это я… Я не собираюсь слушаться! – возмущенно выпалила Кейли Роз.
Она взглянула на братьев, ища их поддержки, однако обнаружила, что на этот раз они вполне солидарны вовсе не с ней, а с Яном. И пока она приходила в себя от этой измены, братья пошли седлать своих коней.
– Почему ты не хотела, чтобы я покатался на том жеребце? – спросил Ян, когда они остались вдвоем.
– Потому что вопреки тому, что ты со мной сделал, я не хочу, чтобы твоя кровь осталась на моих руках!
– Твои руки и так не имели к этому никакого отношения.
– Какая разница? Могло получиться так, что ты сейчас лежал бы мертвый… – Она на мгновение смолкла и осуждающе посмотрела на мужа. – Я же не знала, что ты умеешь объезжать строптивых лошадей.
– Ты никогда об этом не спрашивала. – Уголки губ Яна чуть дрогнули.
– Где же, черт побери, ты научился этому?
– В Калифорнии.
– В Калифорнии? – удивилась она. – Я и не знала, что ты раньше бывал на Западе.
– Есть много такого, чего ты пока обо мне не знаешь, – мягко произнес он веселым тоном и с нежным блеском в глазах.
Кейли Роз хотела было сказать, что уже узнала о нем все ей необходимое, но слова застряли в горле. Она еще раз взглянула на него глазами, которые метали молнии, и, развернувшись, пошла к дому. В конце концов, если Ян решил погибнуть в Техасе, она не сможет ему помешать. Мысль эта вроде бы должна была ее успокоить, но почему-то рассердила.
Наступил полдень. Солнце продолжало свой путь па запад. С приближением вечера на горизонте, как и вчера, стали собираться тучи, обещая долгожданный дождь. Однако всякий, кто достаточно долго прожил в этой части 1 ехаса, знал, что особенно надеяться на дожди не стоит. Лето всегда здесь было трудным временем, которое приносило разочарования и всякого рода неожиданные сюрпризы.
Кейли Роз этот день казался бесконечно долгим. Часы не шли, а ползли. На душе было муторно и неспокойно. То и дело перед мысленным взором возникала леденящая душу картина: неподвижно лежащий, а может, даже убитый Ян. В то, что братья всерьез намерены погубить Яна, она не верила. Но то, что они могут поругаться с ним и в запале причинить ему вред…Тут у нее никаких сомнений не было. Как ни старалась женщина заставить себя думать о чем-то другом, мысли ее неизбежно возвращались к тому страшному, что могло бы случиться.
Около шести вечера она услышала стук копыт и опрометью бросилась на двор. Но к дому подъезжал не Ян, а кузина Марта в своей коляске. И не одна. Кейли Роз удивленно захлопала глазами, приглядевшись к сидящему рядом с Мартой мужчине.
– Доктор Мак-Грегор, – прошептала она изумленно.
Так, значит, все-таки его она видела вчера в Форт-Ворфе! Хоть в этом удалось разобраться. Интересно только, зачем он проделал столь долгий путь из Шотландии в Америку вместе с Яном?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики